diff options
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res')
87 files changed, 506 insertions, 154 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml index 1cf00620f572..df9ed67e074e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-af/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Outodraai skerm"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Gee <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toegang tot <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Laat <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toe om by <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> in te gaan?\nOpneemtoestemming is nie aan hierdie program verleen nie, maar dit kan oudio deur hierdie USB-toestel vasvang."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Gee <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toegang tot <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Maak <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> oop om <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> te hanteer?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Opneemtoestemming is nie aan hierdie program verleen nie, maar dit kan oudio deur hierdie USB-toestel opneem. As jy <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> met hierdie toestel gebruik, kan dit verhinder dat jy oproepe, kennisgewings en wekkers hoor."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"As jy <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> met hierdie toestel gebruik, kan dit verhinder dat jy oproepe, kennisgewings en wekkers hoor."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Gee <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toegang tot <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Maak <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> oop om <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> te hanteer?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Maak <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> oop om <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> te hanteer?\nOpneemtoestemming is nie aan hierdie program verleen nie, maar dit kan oudio deur hierdie USB-toestel vasvang."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml index 940e6f1d2116..9c0342abde9e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"ማያ በራስ ሰር አሽከርክር"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ን እንዲደርስበት ይፈቀድለት?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ን እንዲደርስ ይፈቀድለት?\nይህ መተግበሪያ የመቅዳት ፈቃድ አልተሰጠውም፣ ነገር ግን በዩኤስቢ መሣሪያ በኩል ኦዲዮን መቅዳት ይችላል።"</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ን እንዲደርስበት ይፈቀድለት?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ን እንዲይዘው <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ይክፈት?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"ይህ መተግበሪያ የመቅረጽ ፈቃድ አልተሰጠውም፣ ነገር ግን በዚህ ዩኤስቢ መሣሪያ በኩል ኦዲዮን መቅረጽ ይችላል። <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ን ከዚህ መሣሪያ ጋር መጠቀም ጥሪዎችን፣ ማሳወቂያዎችን እና ማንቂያዎችን ከመስማት ሊከለክል ይችላል።"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ን ከዚህ መሣሪያ ጋር መጠቀም ጥሪዎችን፣ ማሳወቂያዎችን እና ማንቂያዎችን ከመስማት ሊከለክል ይችላል።"</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ን እንዲደርስበት ይፈቀድለት?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ን እንዲይዘው <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ይክፈት?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ን <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ለማስተናገድ ይከፈት?\nይህ መተግበሪያ የቅጂ ፈቃድ አልተሰጠውም ሆኖም ግን በዩኤስቢ መሣሪያ በኩል ኦዲዮን መቅዳት ይችላል።"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml index 61b0ced92b26..3de031e97c04 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml @@ -31,15 +31,19 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"التدوير التلقائي للشاشة"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟\nلم يتم منح هذا التطبيق إذن تسجيل، ولكن يمكنه تسجيل الصوت من خلال جهاز USB هذا."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"هل تريد السماح لتطبيق \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" بالوصول إلى <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"هل تريد فتح تطبيق \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" لإدارة <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"لم يتم منح هذا التطبيق إذن تسجيل، ولكن يمكنه تسجيل الصوت من خلال جهاز USB هذا. قد يحول استخدام التطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> على هذا الجهاز دون سماع المكالمات والإشعارات والمنبّهات."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"قد يحول استخدام التطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> على هذا الجهاز دون سماع المكالمات والإشعارات والمنبّهات."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"هل تريد السماح لتطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>؟"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"هل تريد فتح <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> للتعامل مع <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"هل تريد فتح تطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> للتعامل مع <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>؟\nلم يتم منح هذا التطبيق إذن تسجيل، ولكن يمكنه تسجيل الصوت من خلال جهاز USB هذا."</string> - <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"هل تريد فتح تطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> للتعامل مع <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>؟"</string> + <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"هل تريد فتح تطبيق \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" لإدارة <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>؟"</string> <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"لا يعمل أي تطبيق مثبت مع ملحق UEB هذا. مزيد من المعلومات عن هذا الملحق على <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>."</string> <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"ملحق USB"</string> <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"عرض"</string> - <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"فتح تطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> دائمًا عند توصيل <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"فتح تطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> دائمًا عند توصيل <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>"</string> + <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"فتح تطبيق \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" دائمًا عند توصيل <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> + <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"فتح تطبيق \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" دائمًا عند توصيل <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"هل تريد السماح بتصحيح أخطاء USB؟"</string> <string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"الملف المرجعي الرئيسي لـ RSA في هذا الكمبيوتر هو:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"السماح دائمًا من هذا الكمبيوتر"</string> @@ -716,7 +720,7 @@ <string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"بيانات الجوّال"</string> <string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"تم إيقاف شبكة Wi-Fi"</string> + <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"شبكة Wi-Fi متوقفة."</string> <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"تم إيقاف البلوتوث."</string> <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"تم إيقاف وضع \"عدم الإزعاج\""</string> <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"تم تفعيل وضع \"عدم الإزعاج\" بواسطة قاعدة تلقائية (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string> @@ -893,7 +897,7 @@ <string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="770049357024492372">"لا تتوفّر شبكات أخرى."</string> <string name="all_network_unavailable" msgid="4112774339909373349">"لا تتوفّر أي شبكات."</string> <string name="turn_on_wifi" msgid="1308379840799281023">"Wi-Fi"</string> - <string name="tap_a_network_to_connect" msgid="1565073330852369558">"انقر على إحدى الشبكات للاتصال بالإنترنت"</string> + <string name="tap_a_network_to_connect" msgid="1565073330852369558">"انقر على إحدى الشبكات للاتصال بالإنترنت."</string> <string name="unlock_to_view_networks" msgid="5072880496312015676">"فتح القفل لعرض الشبكات"</string> <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3864376632067585377">"جارٍ البحث عن شبكات…"</string> <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4161863112079000071">"تعذّر الاتصال بالشبكة."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml index e98682cba966..e6e0d728c8be 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-as/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"স্বয়ং-ঘূৰ্ণন স্ক্ৰীন"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ত প্ৰৱেশ কৰিবলৈ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক অনুমতি দিবনে?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> এক্সেছ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?\nএই এপ্টোক ৰেকর্ড কৰাৰ অনুমতি দিয়া হোৱা নাই কিন্তু ই এই ইউএছবি ডিভাইচটোৰ জৰিয়তে অডিঅ\' ৰেকর্ড কৰিব পাৰে।"</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ত প্ৰৱেশ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ক ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক খুলিবনে?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"এই এপ্টোক ৰেকর্ড কৰাৰ অনুমতি দিয়া হোৱা নাই কিন্তু ই এই ইউএছবি ডিভাইচটোৰ জৰিয়তে অডিঅ\' ৰেকর্ড কৰিব পাৰে। এইটো ডিভাইচৰ সৈতে <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰিলে কল, জাননী আৰু এলাৰ্ম শুনাটো অৱৰুদ্ধ হ’ব পাৰে।"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"এইটো ডিভাইচৰ সৈতে <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰিলে কল, জাননী আৰু এলাৰ্ম শুনাটো অৱৰুদ্ধ হ’ব পাৰে।"</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ত প্ৰৱেশ কৰিবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ক ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক খোলেনে?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ক খুলিবনে?\nএই এপ্টোক ৰেকর্ড কৰাৰ অনুমতি দিয়া হোৱা নাই কিন্তু ই এই ইউএছবি ডিভাইচটোৰ জৰিয়তে অডিঅ\' ৰেকর্ড কৰিব পাৰে।"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml index 6f963f730427..b4568742e155 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-az/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Ekranın avtomatik dönməsi"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tətbiqinə <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> cihazına giriş icazəsi verilsin?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tətbiqinə <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> cihazına giriş icazəsi verilsin?\nBu tətbiqə qeydə almaq icazəsi verilməyib lakin, bu USB vasitəsilə səs yaza bilər."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tətbiqinə <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> cihazına giriş icazəsi verilsin?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> cihazını idarə etmək üçün <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tətbiqi açılsın?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Bu tətbiqə yazmaq icazəsi verilməyib, lakin, bu USB vasitəsilə səs yaza bilər. <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tətbiqindən bu cihazla istifadə etsəniz zənglər, bildirişlər və siqnallar eşidilməyə bilər."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tətbiqindən bu cihazla istifadə etsəniz zənglər, bildirişlər və siqnallar eşidilməyə bilər."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tətbiqinə <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> cihazına giriş icazəsi verilsin?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> cihazını idarə etmək üçün <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tətbiqi açılsın?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> cihazını idarə etmək üçün <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tətbiqi açılsın?\nBu tətbiqə yazmaq icazəsi verilməyib, lakin, bu USB vasitəsilə səs yaza bilər."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 4a960ba6faca..dd83cf5309a8 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -29,10 +29,14 @@ <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"Uključi"</string> <string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"Uključi Uštedu baterije"</string> <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Automatsko rotiranje ekrana"</string> - <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Želite li da dozvolite da <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristupa uređaju <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Dozvoljavate da <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristupa uređaju <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Želite li da dozvolite da <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristupa uređaju <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nOva aplikacija nema dozvolu za snimanje, ali bi mogla da snima zvuk pomoću ovog USB uređaja."</string> - <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Želite li da dozvolite da <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristupa uređaju <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> - <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Želite li da otvorite aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> da biste koristili uređaj <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Dozvoljavate da <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristupa uređaju <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Želite li da otvorite aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> da biste koristili uređaj <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Ova aplikacija nema dozvolu za snimanje, ali bi mogla da snima zvuk pomoću ovog USB uređaja. Ako koristite aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> sa ovim uređajem, možda nećete čuti pozive, obaveštenja i alarme."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Ako koristite aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> sa ovim uređajem, možda nećete čuti pozive, obaveštenja i alarme."</string> + <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Dozvoljavate da <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristupa uređaju <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Želite da otvorite <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> da biste koristili <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Želite li da otvorite aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> radi rukovanja uređajem <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nOva aplikacija nema dozvolu za snimanje, ali bi mogla da snima zvuk pomoću ovog USB uređaja."</string> <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"Želite li da otvorite aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> da biste koristili uređaj <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"Instalirane aplikacije ne funkcionišu sa ovim USB pomoćnim uređajem. Saznajte više o njemu na adresi <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml index 77b7ab9c540e..d4f823d3b418 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml @@ -24,13 +24,17 @@ <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"Засталося <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string> <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"Не ўдалося выканаць зарадку праз USB"</string> <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"Выкарыстоўвайце зараднае прыстасаванне з камплекта прылады"</string> - <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Уключыць рэжым эканоміі зараду?"</string> + <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Уключыць рэжым энергазберажэння?"</string> <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"Інфармацыя пра рэжым эканоміі зараду"</string> <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"Уключыць"</string> <string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"Уключыць рэжым эканоміі зараду"</string> <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Аўтаматычны паварот экрана"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Дазволіць праграме <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> доступ да прылады <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Даць праграме \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" доступ да прылады \"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>\"?\nУ гэтай праграмы няма дазволу на запіс, аднак яна зможа запісваць аўдыя праз гэту прыладу USB."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Дазволіць праграме \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" доступ да прылады \"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>\"?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Адкрыць праграму \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" для працы з прыладай \"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>\"?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"У гэтай праграмы няма дазволу на запіс, аднак яна зможа запісваць аўдыя праз гэту USB-прыладу. Выкарыстоўваючы праграму \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" з гэтай прыладай, вы можаце не пачуць гукі выклікаў, апавяшчэнняў і будзільнікаў."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Выкарыстоўваючы праграму \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" з гэтай прыладай, вы можаце не пачуць гукі выклікаў, апавяшчэнняў і будзільнікаў."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Дазволіць праграме <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> доступ да прылады <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Адкрыць праграму <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> для працы з прыладай <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Адкрыць праграму \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\", каб выкарыстоўваць прыладу \"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>\"?\nУ гэтай праграмы няма дазволу на запіс, аднак яна зможа запісваць аўдыя праз гэту USB-прыладу."</string> @@ -413,7 +417,7 @@ <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"Налады гуку"</string> <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"Аўтаматычныя субцітры"</string> - <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"Падказка \"Схавайце цітры\""</string> + <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"Закрыць падказку пра субцітры"</string> <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"Накладанне субцітраў"</string> <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"уключыць"</string> <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"адключыць"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml index 39317a94553c..6c8f728dc3d4 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bg/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Авт. завъртане на екрана"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Да се разреши ли на <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> достъп до <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Наистина ли искате да разрешите на <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> достъп до <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nНа приложението не е предоставено разрешение за записване, но е възможно да запише звук чрез това USB устройство."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Да се разреши ли на <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> достъп до <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Да се използва ли <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> за <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Приложението няма разрешение за записване, но може да записва звук чрез това USB устройство. Ако използвате <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> с това устройство, е възможно да не чувате обажданията, известията и будилниците."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Ако използвате <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> с това устройство, е възможно да не чувате обажданията, известията и будилниците."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Да се разреши ли на <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> достъп до <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Да се използва ли <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> за работата с/ъс <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Искате ли да използвате <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> за работа с(ъс) <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nПриложението няма разрешение за записване, но може да записва звук чрез това USB устройство."</string> @@ -38,8 +42,8 @@ <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"Инстал. приложения не работят с този аксесоар за USB. Научете повече на адрес <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"Аксесоар за USB"</string> <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"Преглед"</string> - <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да се отваря винаги при връзка с/ъс <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да се отваря винаги при връзка с/ъс <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>"</string> + <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да се отваря винаги при връзка с(ъс) <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> + <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да се отваря винаги при връзка с(ъс) <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"Да се разреши ли отстраняването на грешки през USB?"</string> <string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"Отпечатъкът на RSA ключа на компютъра е:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"Винаги да се разрешава от този компютър"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml index 0c61dda6bb0e..116807e59683 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bn/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"অটো-রোটেট স্ক্রিন"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> কে <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> অ্যাক্সেস করতে দেবেন?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> অ্যাক্সেস করতে <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-কে কি অনুমতি দেবেন?\nএই অ্যাপকে রেকর্ড করার অনুমতি দেওয়া হয়নি কিন্তু USB ডিভাইসের মাধ্যমে সেটি অডিও রেকর্ড করতে পারে।"</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> অ্যাক্সেস করতে <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> অ্যাপকে অনুমতি দিতে চান?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ব্যবহার করার জন্য <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> চালু করতে চান?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"এই অ্যাপকে রেকর্ড করার অনুমতি দেওয়া হয়নি কিন্তু USB ডিভাইসের সাহায্যে সেটি অডিও রেকর্ড করতে পারে। <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> অ্যাপের ব্যবহার এই ডিভাইসের সাথে করার ফলে হতে পারে কল, বিজ্ঞপ্তি এবং অ্যালার্মের আওয়াজ শোনা যাবে না।"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> অ্যাপের ব্যবহার এই ডিভাইসের সাথে করার ফলে হতে পারে কল, বিজ্ঞপ্তি এবং অ্যালার্মের আওয়াজ শোনা যাবে না।"</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> কে <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> অ্যাক্সেস করতে দেবেন?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ব্যবহার করার জন্য <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> চালু করবেন?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> অ্যাক্সেস করার জন্য <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> খুলবেন?\nএই অ্যাপকে রেকর্ড করার অনুমতি দেওয়া হয়নি কিন্তু USB ডিভাইসের মাধ্যমে সেটি অডিও রেকর্ড করতে পারে।"</string> @@ -877,6 +881,6 @@ <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"সবকটি দেখুন"</string> <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"নেটওয়ার্ক বদলাতে ইথারনেট ডিসকানেক্ট করুন"</string> <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"ডিভাইস সংক্রান্ত অভিজ্ঞতা আরও ভাল করতে, অ্যাপ ও পরিষেবা যেকোনও সময় আপনার ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্ক স্ক্যান করতে পারবে, এমনকি ডিভাইসের ওয়াই-ফাই বন্ধ করা থাকলেও। ওয়াই-ফাই স্ক্যানিং সেটিংস থেকে আপনি এটি পরিবর্তন করতে পারবেন। "<annotation id="link">"পরিবর্তন করুন"</annotation></string> - <string name="turn_off_airplane_mode" msgid="8425587763226548579">"\'বিমান\' মোড বন্ধ করুন"</string> + <string name="turn_off_airplane_mode" msgid="8425587763226548579">"\'বিমান মোড\' বন্ধ করুন"</string> <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"ব্যবহারকারী বেছে নিন"</string> </resources> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml index 510161cec819..d05d7922e432 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bs/strings.xml @@ -31,10 +31,14 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Automatsko rotiranje ekrana"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Dozvoliti aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristup uređaju: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Dozvoliti aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristup uređaju <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nOvoj aplikaciji nije dato odobrenje za snimanje, ali može snimati zvuk putem ovog USB uređaja."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Dozvoliti aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristup dodatku: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Otvoriti aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> za upravljanje uređajem: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Ovoj aplikaciji nije dato odobrenje za snimanje, ali može snimati zvuk putem ovog USB uređaja. Korištenje aplikacije <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> s ovim uređajem može vas spriječiti da čujete pozive, obavještenja i alarme."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Korištenje aplikacije <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> s ovim uređajem može vas spriječiti da čujete pozive, obavještenja i alarme."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Dozvoliti aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristup dodatku: <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Otvoriti aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> za upravljanje uređajem: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Želite li upravljati uređajem <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> putem aplikacije <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>?\nOvoj aplikaciji nije dato odobrenje za snimanje, ali može snimati zvuk putem ovog USB uređaja."</string> - <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"Otvoriti aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> za upravljanje dodatkom: <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"Otvoriti aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> za upravljanje uređajem: <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"Nema instaliranih aplikacija za ovaj USB uređaj. Saznajte više o uređaju na <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB periferni uređaj"</string> <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"Prikaži"</string> @@ -83,10 +87,10 @@ <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Započeti snimanje?"</string> <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Prilikom snimanja, Android sistem može snimiti sve osjetljive informacije koje su vidljive na vašem ekranu ili koje reproducirate na uređaju. To uključuje lozinke, informacije za plaćanje, fotografije, poruke i zvuk."</string> <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Snimi zvučni zapis"</string> - <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Zvuk uređaja"</string> + <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Zvuk na uređaju"</string> <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Zvuk s vašeg uređaja, naprimjer muzika, pozivi i melodije zvona"</string> <string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"Mikrofon"</string> - <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"Zvuk i mikrofon uređaja"</string> + <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"Zvuk na uređaju i mikrofon"</string> <string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"Započni"</string> <string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"Snimanje ekrana"</string> <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"Snimanje ekrana i zvuka"</string> @@ -701,7 +705,7 @@ <string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"Prijenos podataka"</string> <string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"WiFi veza je isključena"</string> + <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"WiFi je isključen"</string> <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"Bluetooth je isključen"</string> <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"Način rada Ne ometaj je isključen"</string> <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"Opciju Ne ometaju uključilo je automatsko pravilo (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string> @@ -710,7 +714,7 @@ <string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"Aplikacije koje rade u pozadini"</string> <string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"Dodirnite za detalje o potrošnji baterije i prijenosa podataka"</string> <string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"Isključiti prijenos podataka na mobilnoj mreži?"</string> - <string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"Nećete imati pristup podacima ni internetu putem mobilnog operatera <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>. Internet će biti dostupan samo putem WiFi mreže."</string> + <string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"Nećete imati pristup podacima ni internetu putem mobilnog operatera <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>. Internet će biti dostupan samo putem WiFi-ja."</string> <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"vaš operater"</string> <string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"Postavke ne mogu potvrditi vaš odgovor jer aplikacija zaklanja zahtjev za odobrenje."</string> <string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"Dozvoliti aplikaciji <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> da prikazuje isječke aplikacije <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>?"</string> @@ -772,7 +776,7 @@ <string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"uklonite iz omiljenog"</string> <string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"Premjesti na poziciju <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Kontrole"</string> - <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6481675111056961083">"Odaberite kontrole kojim želite pristupati pomoću Brzih postavki"</string> + <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6481675111056961083">"Odaberite kontrole kojim želite pristupati iz Brzih postavki"</string> <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"Držite i prevucite da preuredite kontrole"</string> <string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"Sve kontrole su uklonjene"</string> <string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"Promjene nisu sačuvane"</string> @@ -860,7 +864,7 @@ <string name="person_available" msgid="2318599327472755472">"Dostupan/na je"</string> <string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"Došlo je do problema prilikom očitavanja mjerača stanja baterije"</string> <string name="battery_state_unknown_notification_text" msgid="13720937839460899">"Dodirnite za više informacija"</string> - <string name="qs_alarm_tile_no_alarm" msgid="4826472008616807923">"Nije postavljen alarm"</string> + <string name="qs_alarm_tile_no_alarm" msgid="4826472008616807923">"Nema nijednog alarma"</string> <string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5255731221854153660">"Senzor za otisak prsta"</string> <string name="accessibility_authenticate_hint" msgid="798914151813205721">"autentificiranje"</string> <string name="accessibility_enter_hint" msgid="2617864063504824834">"pristup uređaju"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml index 05922834fb2e..835b66cb7b62 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Gira la pantalla automàticament"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Vols permetre que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> accedeixi a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Vols permetre que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> accedeixi a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nAquesta aplicació no té permís de gravació, però pot capturar àudio a través d\'aquest dispositiu USB."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Vols permetre que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> accedeixi a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Vols obrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> per gestionar <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Aquesta aplicació no té permís de gravació, però pot capturar àudio a través d\'aquest dispositiu USB. Si utilitzes <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> amb aquest dispositiu, és possible que no s\'escoltin les trucades, les notificacions ni les alarmes."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Si utilitzes <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> amb aquest dispositiu, és possible que no s\'escoltin les trucades, les notificacions ni les alarmes."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Vols permetre que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> accedeixi a <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Vols obrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> per gestionar <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Vols permetre que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> accedeixi a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nAquesta aplicació no té permís de gravació, però pot capturar àudio a través d\'aquest dispositiu USB."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml index a6ec1f036a3b..0879532fab4d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Automatické otočení obrazovky"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Povolit aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> přístup k zařízení <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Povolit aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> přístup k zařízení <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nTato aplikace nemá oprávnění k nahrávání, ale může zaznamenávat zvuk prostřednictvím tohoto zařízení USB."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Povolit aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> přístup k zařízení <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Otevřít aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ke správě zařízení <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Tato aplikace nemá oprávnění k nahrávání, ale může zaznamenávat zvuk prostřednictvím tohoto zařízení USB. Při používání aplikace <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> s tímto zařízením nemusíte slyšet volání, oznámení a budíky."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Při používání aplikace <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> s tímto zařízením nemusíte slyšet volání, oznámení a budíky."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Povolit aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> přístup k zařízení <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Otevřít aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ke správě zařízení <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Otevřít aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ke správě zařízení <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nTato aplikace nemá oprávnění k nahrávání, ale může zaznamenávat zvuk prostřednictvím tohoto zařízení USB."</string> @@ -86,7 +90,7 @@ <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Zvuk zařízení"</string> <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Zvuk ze zařízení, například hudba, hovory a vyzvánění"</string> <string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"Mikrofon"</string> - <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"Zvuk a mikrofon zařízení"</string> + <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"Zvuk zařízení a mikrofon"</string> <string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"Spustit"</string> <string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"Nahrávání obrazovky"</string> <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"Nahrávání obrazovky a zvuku"</string> @@ -241,8 +245,8 @@ <string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"Uživatel"</string> <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"Wi-Fi"</string> <string name="quick_settings_internet_label" msgid="6603068555872455463">"Internet"</string> - <string name="quick_settings_networks_available" msgid="1875138606855420438">"Dostupné sítě"</string> - <string name="quick_settings_networks_unavailable" msgid="1167847013337940082">"Nedostupné sítě"</string> + <string name="quick_settings_networks_available" msgid="1875138606855420438">"Sítě jsou k dispozici"</string> + <string name="quick_settings_networks_unavailable" msgid="1167847013337940082">"Sítě nejsou k dispozici"</string> <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"Žádné sítě Wi-Fi nejsou k dispozici"</string> <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"Zapínání…"</string> <string name="quick_settings_cast_title" msgid="2279220930629235211">"Vzdálená obrazovka"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml index 9d33636c4e7f..5ad2d126b601 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Roter skærm automatisk"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Vil du give <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> adgang til <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Vil du give <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> adgang til <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nDenne app har ikke fået tilladelse til at optage, men optager muligvis lyd via denne USB-enhed."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Vil du give <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> adgang til <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Vil du åbne <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> til håndtering af <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Denne app har ikke fået tilladelse til at optage, men optager muligvis lyd via denne USB-enhed. Hvis du bruger <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> med denne enhed, kan du muligvis ikke høre opkald, notifikationer og alarmer."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Hvis du bruger <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> med denne enhed, kan du muligvis ikke høre opkald, notifikationer og alarmer."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Vil du give <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> adgang til <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Vil du åbne <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> til håndtering af <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Vil du åbne <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> for at håndtere <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nDenne app har ikke fået tilladelse til at optage, men optager muligvis lyd via denne USB-enhed."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml index 22c7cb343d8c..a1ce8d176489 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-de/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Bildschirm automatisch drehen"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> den Zugriff auf <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> gewähren?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> den Zugriff auf <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> gewähren?\nDiese App hat noch nicht die Berechtigung zum Aufnehmen erhalten, könnte jedoch Audio über dieses USB-Gerät aufnehmen."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> den Zugriff auf <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> gewähren?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> für <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> öffnen?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Diese App hat noch keine Berechtigung zum Aufnehmen erhalten, könnte aber Audioaufnahmen über dieses USB-Gerät machen. Wenn du <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> mit diesem Gerät verwendest, hörst du möglicherweise keine Anrufe, Benachrichtigungen und Wecker mehr."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Wenn du <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> mit diesem Gerät verwendest, hörst du möglicherweise keine Anrufe, Benachrichtigungen und Wecker mehr."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> den Zugriff auf <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> gewähren?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Für <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> öffnen?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> öffnen, um <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> zu bedienen?\nDiese App hat noch keine Berechtigung zum Aufnehmen erhalten, könnte aber Audioaufnahmen über dieses USB-Gerät machen."</string> @@ -687,7 +691,7 @@ <string name="notification_channel_general" msgid="4384774889645929705">"Nachrichten"</string> <string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"Speicher"</string> <string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"Hinweise"</string> - <string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"Instant-Apps"</string> + <string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"Instant Apps"</string> <string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> wird ausgeführt"</string> <string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"App wurde geöffnet, ohne vorher installiert zu werden."</string> <string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"App wurde geöffnet, ohne vorher installiert zu werden. Tippe, um weitere Informationen zu erhalten."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml index 3af4cc5bbc29..c7991eca0c21 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-el/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Αυτόματη περιστροφή οθόνης"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Να επιτρέπεται η πρόσβαση της εφαρμογής <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> στη συσκευή <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>;"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> να έχει πρόσβαση στη συσκευή <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>;\nΔεν έχει εκχωρηθεί άδεια εγγραφής σε αυτήν την εφαρμογή, αλλά μέσω αυτής της συσκευής USB θα μπορεί να εγγράφει ήχο."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> η πρόσβαση στη συσκευή <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>;"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Άνοιγμα <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> για διαχείριση συσκευής <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>;"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Δεν έχει εκχωρηθεί άδεια εγγραφής σε αυτήν την εφαρμογή, αλλά μέσω αυτής της συσκευής USB θα μπορεί να εγγράφει ήχο. Η χρήση της εφαρμογής <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> με αυτήν τη συσκευή μπορεί να σας εμποδίσει να ακούσετε κλήσεις, ειδοποιήσεις και ξυπνητήρια."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Η χρήση της εφαρμογής <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> με αυτήν τη συσκευή μπορεί να σας εμποδίσει να ακούσετε κλήσεις, ειδοποιήσεις και ξυπνητήρια."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Να επιτρέπεται η πρόσβαση της εφαρμογής <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> στο αξεσουάρ <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>;"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Να ανοίγει η εφαρμογή <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> για τη διαχείριση της συσκευής <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>;"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Άνοιγμα της εφαρμογής <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> για τον χειρισμό της συσκευής <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>;\nΔεν έχει εκχωρηθεί άδεια εγγραφής σε αυτήν την εφαρμογή, αλλά μέσω αυτής της συσκευής USB θα μπορεί να εγγράφει ήχο."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml index ffff2a99e5ee..2b82eb0fabb4 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Auto-rotate screen"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Allow <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Allow <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nThis app has not been granted record permission but could capture audio through this USB device."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Allow <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Open <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to handle <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"This app has not been granted record permission but could capture audio through this USB device. Using <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> with this device might prevent hearing calls, notifications and alarms."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Using <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> with this device might prevent hearing calls, notifications and alarms."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Allow <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Open <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to handle <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Open <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to handle <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nThis app has not been granted record permission but could capture audio through this USB device."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml index f81f931cb6cf..561b9da20b83 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Auto-rotate screen"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Allow <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Allow <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nThis app has not been granted record permission but could capture audio through this USB device."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Allow <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Open <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to handle <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"This app has not been granted record permission but could capture audio through this USB device. Using <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> with this device might prevent hearing calls, notifications and alarms."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Using <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> with this device might prevent hearing calls, notifications and alarms."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Allow <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Open <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to handle <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Open <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to handle <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nThis app has not been granted record permission but could capture audio through this USB device."</string> @@ -877,6 +881,6 @@ <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"See all"</string> <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"To switch networks, disconnect Ethernet"</string> <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"To improve device experience, apps and services can still scan for Wi‑Fi networks at any time, even when Wi‑Fi is off. You can change this in Wi‑Fi scanning settings. "<annotation id="link">"Change"</annotation></string> - <string name="turn_off_airplane_mode" msgid="8425587763226548579">"Turn off aeroplane mode"</string> + <string name="turn_off_airplane_mode" msgid="8425587763226548579">"Turn off Airplane mode"</string> <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Select user"</string> </resources> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml index ffff2a99e5ee..2b82eb0fabb4 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Auto-rotate screen"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Allow <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Allow <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nThis app has not been granted record permission but could capture audio through this USB device."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Allow <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Open <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to handle <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"This app has not been granted record permission but could capture audio through this USB device. Using <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> with this device might prevent hearing calls, notifications and alarms."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Using <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> with this device might prevent hearing calls, notifications and alarms."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Allow <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Open <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to handle <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Open <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to handle <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nThis app has not been granted record permission but could capture audio through this USB device."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml index ffff2a99e5ee..2b82eb0fabb4 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Auto-rotate screen"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Allow <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Allow <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nThis app has not been granted record permission but could capture audio through this USB device."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Allow <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Open <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to handle <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"This app has not been granted record permission but could capture audio through this USB device. Using <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> with this device might prevent hearing calls, notifications and alarms."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Using <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> with this device might prevent hearing calls, notifications and alarms."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Allow <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Open <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to handle <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Open <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to handle <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nThis app has not been granted record permission but could capture audio through this USB device."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml index 620f9957c596..b2e8494c9275 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Auto-rotate screen"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Allow <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Allow <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nThis app has not been granted record permission but could capture audio through this USB device."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Allow <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Open <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to handle <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"This app has not been granted record permission but could capture audio through this USB device. Using <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> with this device might prevent hearing calls, notifications and alarms."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Using <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> with this device might prevent hearing calls, notifications and alarms."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Allow <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Open <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to handle <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Open <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> to handle <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nThis app has not been granted record permission but could capture audio through this USB device."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml index b47616c15ce5..52887ba7ade5 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -24,13 +24,17 @@ <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"Queda un <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> de batería."</string> <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"No se puede cargar mediante USB"</string> <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"Usa el cargador que se incluyó con el dispositivo"</string> - <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"¿Deseas activar Ahorro de batería?"</string> + <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"¿Quieres activar el Ahorro de batería?"</string> <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"Acerca del Ahorro de batería"</string> <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"Activar"</string> <string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"Activar el Ahorro de batería"</string> <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Girar la pantalla automáticamente"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"¿Deseas permitir que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acceda a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"¿Quieres permitir que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acceda a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nLa app no tiene permiso para grabar, pero podría capturar audio mediante este dispositivo USB."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"¿Deseas permitir que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acceda a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"¿Deseas abrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para usar <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Aunque no se le otorgó permiso de grabación a esta app, puede capturar audio con este dispositivo USB. Es posible que el uso de <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> en este dispositivo impida escuchar llamadas, notificaciones y alarmas."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Es posible que el uso de <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> en este dispositivo impida escuchar llamadas, notificaciones y alarmas."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"¿Deseas permitir que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acceda a <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"¿Deseas abrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para usar <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"¿Quieres abrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para administrar <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nLa app no tiene permiso para grabar, pero puede capturar audio mediante este dispositivo USB."</string> @@ -81,12 +85,12 @@ <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Procesando grabación pantalla"</string> <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificación constante para una sesión de grabación de pantalla"</string> <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"¿Comenzar a grabar?"</string> - <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Durante la grabación, el sistema Android puede capturar la información sensible que aparezca en la pantalla o que se reproduzca en el dispositivo. Se incluyen contraseñas, información de pago, fotos, mensajes y audio."</string> + <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Durante la grabación, el sistema Android puede capturar cualquier información sensible que aparezca en la pantalla o que se reproduzca en el dispositivo. Se incluyen contraseñas, información de pago, fotos, mensajes y audio."</string> <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Grabar audio"</string> <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Audio del dispositivo"</string> <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Sonidos del dispositivo, como música, llamadas y tonos"</string> <string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"Micrófono"</string> - <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"Micrófono y audio del dispositivo"</string> + <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"Audio del dispositivo y micrófono"</string> <string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"Iniciar"</string> <string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"Grabando pantalla"</string> <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"Grabando pantalla y audio"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml index 61f43069acdf..9958af03b047 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-es/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Girar pantalla automáticamente"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"¿Permitir que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acceda a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"¿Quieres que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pueda acceder a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nEsta aplicación no tiene permisos para grabar, pero podría captar audio a través de este dispositivo USB."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"¿Permitir que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acceda a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"¿Abrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para gestionar <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Esta aplicación no tiene permiso para grabar, pero podría registrar audio con este dispositivo USB. Si usas <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> en este dispositivo, puede que no oigas llamadas, notificaciones ni alarmas."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Si usas <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> en este dispositivo, puede que no oigas llamadas, notificaciones ni alarmas."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"¿Permitir que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acceda a <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"¿Quieres abrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para utilizar <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"¿Quieres abrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para gestionar <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nEsta aplicación no tiene permisos para grabar, pero puede capturar audio mediante este dispositivo USB."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml index 11961db44cce..a709e2f53c93 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml @@ -31,10 +31,14 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Kuva automaatne pööramine"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Kas lubada rakendusele <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> juurdepääs seadmele <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Kas lubada rakendusel <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> seadmele <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> juurde pääseda?\nSellele rakendusele pole antud salvestamise luba, kuid see saab heli jäädvustada selle USB-seadme kaudu."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Kas lubada rakendusele <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> juurdepääs seadmele <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Kas avada <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> seadme <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> kasutamiseks?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Sellele rakendusele pole antud salvestamise luba, kuid see saab heli jäädvustada selle USB-seadme kaudu. Rakenduse <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> kasutamine selle seadmega võib takistada kõnede, märguannete ja äratuste kuulmist."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Rakenduse <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> kasutamine selle seadmega võib takistada kõnede, märguannete ja äratuste kuulmist."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Kas lubada rakendusele <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> juurdepääs seadmele <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> - <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Kas avada rakendus <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> seadme <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> kasutamiseks?"</string> + <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Kas avada <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> seadme <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> kasutamiseks?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Kas avada <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, et käsitseda seadet <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nSellele rakendusele pole antud salvestamise luba, kuid see saab heli jäädvustada selle USB-seadme kaudu."</string> - <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"Kas avada rakendus <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> seadme <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> kasutamiseks?"</string> + <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"Kas avada <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> seadme <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> kasutamiseks?"</string> <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"Inst. rak. ei tööta selle USB-seadmega. Lisateavet lisaseadme kohta vt siit: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB-lisaseade"</string> <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"Kuva"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml index 3c18a81392c2..d87f7b4a0b1d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Biratu pantaila automatikoki"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> atzitzeko baimena eman nahi diozu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikazioari?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> erabiltzeko baimena eman nahi diozu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikazioari?\nAplikazioak ez du grabatzeko baimenik, baina baliteke USB bidezko gailu horren bidez audioa grabatzea."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> atzitzeko baimena eman nahi diozu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikazioari?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ireki nahi duzu <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> kudeatzeko?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Aplikazioak ez du grabatzeko baimenik, baina baliteke USB bidezko gailu honen bidez audioa grabatzea. <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> gailu honekin erabiliz gero, baliteke deiak, jakinarazpenak eta alarmak ez entzutea."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> gailu honekin erabiliz gero, baliteke deiak, jakinarazpenak eta alarmak ez entzutea."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> atzitzeko baimena eman nahi diozu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikazioari?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ireki nahi duzu <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> kudeatzeko?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ireki nahi duzu <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> erabiltzeko?\nAplikazioak ez du grabatzeko baimenik, baina baliteke audioa grabatzea USB bidezko gailu horren bidez."</string> @@ -81,7 +85,7 @@ <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Pantaila-grabaketa prozesatzen"</string> <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Pantailaren grabaketa-saioaren jakinarazpen jarraitua"</string> <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Grabatzen hasi nahi duzu?"</string> - <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Pantaila grabatzen duzun bitartean, Android sistemak detektatu egin dezake pantailan agertzen den edo gailuak erreproduzitzen duen kontuzko informazioa; besteak beste, pasahitzak, ordainketa-informazioa, argazkiak, mezuak eta audioa."</string> + <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Pantaila grabatzen duzun bitartean, baliteke Android sistemak pantailan agertzen den edo gailuak erreproduzitzen duen kontuzko informazioa detektatzea; besteak beste, pasahitzak, ordainketa-informazioa, argazkiak, mezuak eta audioa."</string> <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Grabatu audioa"</string> <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Gailuaren audioa"</string> <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Gailuko soinuak; adibidez, musika, deiak eta tonuak"</string> @@ -203,7 +207,7 @@ <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="6370606590802623078">"Aktibatuta dago datu-aurrezlea."</string> <string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"Bistaratu distira"</string> <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"Datu-konexioa pausatu egin da"</string> - <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"Datuen erabilera pausatu da"</string> + <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"Datu-erabilera pausatu da"</string> <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"Iritsi zara ezarri zenuen datu-mugara. Datu-konexioa erabiltzeari utzi diozu.\n\nDatu-konexioa erabiltzeari berrekiten badiozu, baliteke zerbait ordaindu behar izatea datuak erabiltzeagatik."</string> <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"Jarraitu erabiltzen"</string> <string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"Aplikazioen kokapen-eskaerak aktibo daude"</string> @@ -267,7 +271,7 @@ <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"Linterna"</string> <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"Kamera abian da"</string> <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"Datu-konexioa"</string> - <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"Datuen erabilera"</string> + <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"Datu-erabilera"</string> <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="1136599216568805644">"Geratzen diren datuak"</string> <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="4561921367680636235">"Mugaren gainetik"</string> <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> erabilita"</string> @@ -696,14 +700,14 @@ <string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"Datu-konexioa"</string> <string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>)"</string> - <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi-Fi konexioa desaktibatuta dago"</string> + <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wifi-konexioa desaktibatuta dago"</string> <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"Bluetooth bidezko konexioa desaktibatuta dago"</string> <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"Ez molestatzeko modua desaktibatuta dago"</string> <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"Ez molestatzeko modua aktibatu du arau automatiko batek (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string> <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"Ez molestatzeko modua aktibatu du aplikazio batek (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string> <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"Ez molestatzeko modua aktibatu du arau automatiko edo aplikazio batek."</string> <string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"Aplikazioak abian dira atzeko planoan"</string> - <string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"Sakatu bateria eta datuen erabilerari buruzko xehetasunak ikusteko"</string> + <string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"Sakatu bateria eta datu-erabilerari buruzko xehetasunak ikusteko"</string> <string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"Datu-konexioa desaktibatu nahi duzu?"</string> <string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"<xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> erabilita ezingo dituzu erabili datuak edo Internet. Wifi-sare baten bidez soilik konektatu ahal izango zara Internetera."</string> <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"Zure operadorea"</string> @@ -766,7 +770,7 @@ <string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"kendu gogokoetatik"</string> <string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"Eraman <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>garren postura"</string> <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Kontrolatzeko aukerak"</string> - <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6481675111056961083">"Aukeratu atzitu nahi dituzunak Ezarpen bizkorrak menutik"</string> + <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6481675111056961083">"Aukeratu Ezarpen bizkorrak menutik atzitu nahi dituzunak"</string> <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"Kontrolatzeko aukerak antolatzeko, eduki itzazu sakatuta, eta arrastatu"</string> <string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"Kendu dira kontrolatzeko aukera guztiak"</string> <string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"Ez dira gorde aldaketak"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml index c4c676fc4049..8d9634de5176 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fa/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"چرخش خودکار صفحه"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> برای دسترسی به <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> اجازه داده شود؟"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> اجازه میدهید به <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>دسترسی داشته باشد؟\nمجوز ضبط به این برنامه داده نشده است اما میتواند صدا را ازطریق این دستگاه USB ضبط کند."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> اجازه دسترسی به <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> داده شود؟"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> برای استفاده از <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> باز شود؟"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"اجازه ضبط به این برنامه داده نشده است اما میتواند صدا را ازطریق این دستگاه USB ضبط کند. استفاده از <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> با این دستگاه میتواند مانع از شنیدن تماسها، اعلانها، و زنگهای ساعت شود."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"استفاده از <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> با این دستگاه میتواند مانع از شنیدن تماسها، اعلانها، و زنگهای ساعت شود."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"به <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> برای دسترسی به <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> اجازه داده شود؟"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"برای استفاده از <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> باز شود؟"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> برای رسیدگی به <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> باز شود؟\nمجوز ضبط به این برنامه داده نشده است اما میتواند صدا را ازطریق این دستگاه USB ضبط کند."</string> @@ -49,7 +53,7 @@ <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"اشکالزدایی بیسیم در این شبکه مجاز شود؟"</string> <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"نام شبکه (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nنشانی Wi‑Fi (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"همیشه در این شبکه مجاز شود"</string> - <string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"مجاز بودن"</string> + <string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"مجاز است"</string> <string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"اشکالزدایی بیسیم مجاز نیست"</string> <string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="4492383073970079751">"کاربری که درحالحاضر در این دستگاه به سیستم وارد شده است نمیتواند اشکالزدایی بیسیم را روشن کند. برای استفاده از این ویژگی، به کاربر اصلی بروید."</string> <string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"درگاه USB غیرفعال شده است"</string> @@ -91,7 +95,7 @@ <string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"درحال ضبط صفحهنمایش"</string> <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"درحال ضبط صفحهنمایش و صدا"</string> <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"نمایش قسمتهای لمسشده روی صفحهنمایش"</string> - <string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"توقف"</string> + <string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"متوقف کردن"</string> <string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"همرسانی"</string> <string name="screenrecord_save_title" msgid="1886652605520893850">"قطعه ضبطشده از صفحهنمایش ذخیره شد"</string> <string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"برای مشاهده ضربه بزنید"</string> @@ -279,7 +283,7 @@ <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"تا طلوع"</string> <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"ساعت <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> روشن میشود"</string> <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"تا <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> - <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"طرح زمینه تیره"</string> + <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"زمینه تیره"</string> <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"بهینهسازی باتری"</string> <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"غروب روشن میشود"</string> <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"تا طلوع آفتاب"</string> @@ -290,7 +294,7 @@ <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC فعال است"</string> <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"ضبط صفحهنمایش"</string> <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"شروع"</string> - <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"توقف"</string> + <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"متوقف کردن"</string> <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"میکروفون دستگاه لغو انسداد شود؟"</string> <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="8807639852654305227">"دوربین دستگاه لغو انسداد شود؟"</string> <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_title" msgid="4316471859905020023">"دوربین و میکروفون دستگاه لغو انسداد شود؟"</string> @@ -549,7 +553,7 @@ <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"ورود"</string> <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"پسبر"</string> <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"پخش/مکث"</string> - <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"توقف"</string> + <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"متوقف کردن"</string> <string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"بعدی"</string> <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"قبلی"</string> <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"عقب بردن"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml index 2c494c01fa4b..c3ca5d320fe7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml @@ -31,10 +31,14 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Näytön automaattinen kääntö"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Saako <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> käyttöoikeuden (<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>)?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Saako <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tämän pääsyoikeuden: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nSovellus ei ole saanut tallennuslupaa, mutta voi tallentaa ääntä tämän USB-laitteen avulla."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Saako <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pääsyn (<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>)?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Avaa <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, jotta <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> voidaan ottaa käyttöön?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Sovellus ei ole saanut tallennuslupaa mutta voi tallentaa audiota tämän USB-laitteen avulla. Jos <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> on käytössä laitteella, puheluita, ilmoituksia ja herätyksiä ei välttämättä kuulu."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Jos <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> on käytössä laitteella, puheluita, ilmoituksia ja herätyksiä ei välttämättä kuulu."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Saako <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> käyttöoikeuden (<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>)?"</string> - <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Avataanko <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, jotta <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> voidaan ottaa käyttöön?"</string> + <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Avaa <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, jotta <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> voidaan ottaa käyttöön?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Avataanko <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, jotta <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> voidaan ottaa käyttöön?\nSovellus ei ole saanut tallennuslupaa, mutta voi tallentaa ääntä tämän USB-laitteen avulla."</string> - <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"Avataanko <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, jotta <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> voidaan ottaa käyttöön?"</string> + <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"Avaa <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, jotta <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> voidaan ottaa käyttöön?"</string> <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"Asennetut sov. eivät toimi tämän USB-laitteen kanssa. Lisätietoja laitteesta: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB-lisälaite"</string> <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"Näytä"</string> @@ -693,7 +697,7 @@ <string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"Sovellus avattiin ilman asennusta. Katso lisätietoja napauttamalla."</string> <string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"Sovelluksen tiedot"</string> <string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"Siirry selaimeen"</string> - <string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"Mobiilitiedonsiirto"</string> + <string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"Mobiilidata"</string> <string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi-Fi on pois päältä"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml index 9f1fee97ad53..de5ac34afdb4 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Rotation auto de l\'écran"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Autoriser <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> à accéder à <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Autorisé <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> à accéder à <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nCette application n\'a pas été autorisée à effectuer des enregistrements, mais elle pourrait enregistrer du contenu audio par l\'intermédiaire de cet appareil USB."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Autoriser <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> à accéder à <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Ouvrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pour utiliser <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Cette application n\'a pas été autorisée à effectuer des enregistrements, mais elle pourrait capturer du contenu audio par l\'intermédiaire de cet appareil USB. L\'utilisation de <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> avec cet appareil peut empêcher d\'entendre les appels, les notifications et les alarmes."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"L\'utilisation de <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> avec cet appareil peut empêcher d\'entendre les appels, les notifications et les alarmes."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Autoriser <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> à accéder à <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Ouvrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pour utiliser <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Ouvrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pour gérer <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nCette application n\'a pas été autorisée à effectuer des enregistrements, mais elle pourrait enregistrer du contenu audio par l\'intermédiaire de cet appareil USB."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml index 8110149e012f..13a992d5cbef 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fr/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Rotation automatique de l\'écran"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Autoriser <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> à accéder à <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Autoriser <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> à accéder à <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ?\nCette application n\'a pas été autorisée à effectuer des enregistrements, mais elle pourrait enregistrer du contenu audio via ce périphérique USB."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Autoriser l\'application <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> à accéder à <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Ouvrir l\'application <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pour gérer <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Cette appli n\'a pas été autorisée à enregistrer de contenus audio, mais elle peut le faire via ce périphérique USB. En utilisant <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> avec ce périphérique, vous risquez de ne pas entendre les appels, notifications et alarmes."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Vous risquez de ne pas entendre les appels, notifications et alarmes si vous utilisez <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> avec ce périphérique."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Autoriser <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> à accéder à <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Ouvrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pour utiliser <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Ouvrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pour gérer <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ?\nCette application n\'a pas reçu l\'autorisation d\'enregistrer des contenus audio, mais peut le faire via ce périphérique USB."</string> @@ -83,10 +87,10 @@ <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Démarrer l\'enregistrement ?"</string> <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Durant l\'enregistrement, le système Android peut capturer les infos sensibles affichées à l\'écran ou lues sur votre appareil. Cela inclut les mots de passe, les infos de paiement, les photos, les messages et l\'audio."</string> <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Enregistrer l\'audio"</string> - <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Appareil"</string> + <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Audio de l\'appareil"</string> <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Son provenant de l\'appareil (musique, appels et sonneries, etc.)"</string> <string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"Micro"</string> - <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"Appareil et micro"</string> + <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"Audio de l\'appareil et micro"</string> <string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"Démarrer"</string> <string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"Enregistrement de l\'écran…"</string> <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"Enregistrement de l\'écran et de l\'audio…"</string> @@ -324,7 +328,7 @@ <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="8523482736582498083">"Priorité\nuniquement"</string> <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"Alarmes\nuniquement"</string> <string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="577856646141738675">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Recharge sans fil • Chargé dans <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="6492711711891071502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Recharge • Chargé dans <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string> + <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="6492711711891071502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • En charge • Chargé dans <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Recharge rapide • Chargé dans <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Recharge lente • Chargé dans <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Changer d\'utilisateur"</string> @@ -869,7 +873,7 @@ <string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="770049357024492372">"Aucun autre réseau disponible"</string> <string name="all_network_unavailable" msgid="4112774339909373349">"Aucun réseau disponible"</string> <string name="turn_on_wifi" msgid="1308379840799281023">"Wi-Fi"</string> - <string name="tap_a_network_to_connect" msgid="1565073330852369558">"Appuyez sur un réseau pour vous connecter"</string> + <string name="tap_a_network_to_connect" msgid="1565073330852369558">"Appuyez sur un réseau pour vous y connecter"</string> <string name="unlock_to_view_networks" msgid="5072880496312015676">"Déverrouiller pour afficher les réseaux"</string> <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3864376632067585377">"Recherche de réseaux…"</string> <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4161863112079000071">"Échec de la connexion au réseau"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml index 724435c5bf09..dcfbd710d0e3 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-gl/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Xirar pantalla automaticamente"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Queres permitir que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acceda a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Queres permitir que a aplicación <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acceda ao dispositivo (<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>)?\nEsta aplicación non está autorizada para realizar gravacións, pero pode capturar audio a través deste dispositivo USB."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Queres permitir que a aplicación <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acceda a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Queres abrir a aplicación <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para utilizar <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Esta aplicación non está autorizada a realizar gravacións, pero pode capturar audio a través deste dispositivo USB. Ao usar a aplicación <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> con este dispositivo, é posible que non se escoiten chamadas, notificacións nin alarmas."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Ao usar a aplicación <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> con este dispositivo, é posible que non se escoiten chamadas, notificacións nin alarmas."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Queres permitir que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acceda a <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Queres abrir <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para utilizar <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Queres abrir a aplicación <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para xestionar o dispositivo (<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>)?\nEsta aplicación non está autorizada a realizar gravacións, pero pode capturar audio a través deste dispositivo USB."</string> @@ -81,10 +85,10 @@ <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Procesando gravación pantalla"</string> <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificación en curso sobre unha sesión de gravación de pantalla"</string> <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Queres iniciar a gravación?"</string> - <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Durante a gravación, o sistema Android pode captar información confidencial visible na pantalla ou reproducila no dispositivo. Isto inclúe contrasinais, información de pago, fotos, mensaxes e audio."</string> + <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Durante a gravación, o sistema Android pode captar información confidencial que apareza na pantalla ou se reproduza no dispositivo, como contrasinais, información de pago, fotos, mensaxes e audio."</string> <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Gravar audio"</string> <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Audio do dispositivo"</string> - <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Son do dispositivo, por exemplo, música, chamadas e tons de chamada"</string> + <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Son do dispositivo (por exemplo, música, chamadas e tons de chamada)"</string> <string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"Micrófono"</string> <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"Audio e micrófono do dispositivo"</string> <string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"Iniciar"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml index eefe2529c174..731b3767819f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"ઑટો રોટેટ સ્ક્રીન"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ના ઍક્સેસ માટે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ને મંજૂરી આપીએ?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ને <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?\nઆ ઍપને રેકૉર્ડ કરવાની પરવાનગી આપવામાં આવી નથી પરંતુ તે આ USB ડિવાઇસ મારફત ઑડિયો કૅપ્ચર કરી શકે છે."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ના ઍક્સેસ માટે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ને મંજૂરી આપીએ?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ને હૅન્ડલ કરવા માટે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ને ખોલીએ?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"આ ઍપને રેકોર્ડ કરવાની પરવાનગી આપવામાં આવી નથી પરંતુ તે આ USB ડિવાઇસ મારફતે ઑડિયો કૅપ્ચર કરી શકે છે. આ ડિવાઇસ સાથે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરવાથી કૉલ, નોટિફિકેશન અને અલાર્મ ન સંભળાય તેમ બની શકે."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"આ ડિવાઇસ સાથે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરવાથી કૉલ, નોટિફિકેશન અને અલાર્મ ન સંભળાય તેમ બની શકે."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ના ઍક્સેસ માટે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ને મંજૂરી આપીએ?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ને હૅન્ડલ કરવા માટે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ને ખોલીએ?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ને હેન્ડલ કરવા માટે <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ખોલીએ?\nઆ ઍપને રેકૉર્ડ કરવાની પરવાનગી આપવામાં આવી નથી પરંતુ તે આ USB ડિવાઇસ મારફત ઑડિયો કૅપ્ચર કરી શકે છે."</string> @@ -81,7 +85,7 @@ <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"સ્ક્રીન રેકૉર્ડિંગ ચાલુ છે"</string> <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"સ્ક્રીન રેકોર્ડિંગ સત્ર માટે ચાલુ નોટિફિકેશન"</string> <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"રેકોર્ડિંગ શરૂ કરીએ?"</string> - <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"રેકોર્ડ કરતી વખતે, Android System તમારી સ્ક્રીન પર દેખાતી હોય અથવા તમારા ડિવાઇસ પર ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી કોઈપણ સંવેદનશીલ માહિતીને કૅપ્ચર કરી શકે છે. આમાં પાસવર્ડ, ચુકવણીની માહિતી, ફોટા, સંદેશા અને ઑડિયોનો સમાવેશ થાય છે."</string> + <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"રેકોર્ડ કરતી વખતે, Android System તમારી સ્ક્રીન પર દેખાતી હોય અથવા તમારા ડિવાઇસ પર ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી કોઈપણ સંવેદનશીલ માહિતીને કૅપ્ચર કરી શકે છે. આમાં પાસવર્ડ, ચુકવણીની માહિતી, ફોટા, મેસેજ અને ઑડિયોનો સમાવેશ થાય છે."</string> <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"ઑડિયો રેકોર્ડ કરો"</string> <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"ડિવાઇસનો ઑડિયો"</string> <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"મ્યુઝિક, કૉલ અને રિંગટોન જેવા તમારા ડિવાઇસના સાઉન્ડ"</string> @@ -264,7 +268,7 @@ <item quantity="one">%d ઉપકરણ</item> <item quantity="other">%d ઉપકરણો</item> </plurals> - <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"ફ્લેશલાઇટ"</string> + <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"ફ્લૅશલાઇટ"</string> <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"કૅમેરાનો ઉપયોગ થાય છે"</string> <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"મોબાઇલ ડેટા"</string> <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"ડેટા વપરાશ"</string> @@ -348,7 +352,7 @@ <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"આ વપરાશકર્તાની તમામ ઍપ્લિકેશનો અને ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે."</string> <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"કાઢી નાખો"</string> <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરતી વખતે, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>ને તમારી સ્ક્રીન પર દેખાતી હોય અથવા તમારા ડિવાઇસ પર ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી બધી માહિતીનો ઍક્સેસ હશે. આમાં પાસવર્ડ, ચુકવણીની વિગતો, ફોટા, સંદેશા અને તમે ચલાવો છો તે ઑડિયો જેવી માહિતીનો સમાવેશ થાય છે."</string> - <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરતી વખતે, આ સુવિધા આપતી સેવાને તમારી સ્ક્રીન પર દેખાતી હોય અથવા તમારા ડિવાઇસ પર ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી બધી માહિતીનો ઍક્સેસ હશે. આમાં પાસવર્ડ, ચુકવણીની વિગતો, ફોટા, સંદેશા અને તમે ચલાવો છો તે ઑડિયો જેવી માહિતીનો સમાવેશ થાય છે."</string> + <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરતી વખતે, આ સુવિધા આપતી સેવાને તમારી સ્ક્રીન પર દેખાતી હોય અથવા તમારા ડિવાઇસ પર ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી બધી માહિતીનો ઍક્સેસ હશે. આમાં પાસવર્ડ, ચુકવણીની વિગતો, ફોટા, મેસેજ અને તમે ચલાવો છો તે ઑડિયો જેવી માહિતીનો સમાવેશ થાય છે."</string> <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"શું રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરવાનું શરૂ કરીએ?"</string> <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> વડે રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરવાનું શરૂ કરીએ?"</string> <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"બધુ સાફ કરો"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml index f267f6fca944..c9a1cce59b72 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hi/strings.xml @@ -24,13 +24,17 @@ <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> शेष"</string> <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"यूएसबी के ज़रिए चार्ज नहीं किया जा सकता"</string> <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"अपने डिवाइस के साथ मिलने वाले चार्जर का इस्तेमाल करें"</string> - <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"क्या आप बैटरी सेवर चालू करना चाहते हैं?"</string> + <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"क्या आपको बैटरी सेवर चालू करना है?"</string> <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"बैटरी सेवर के बारे में"</string> <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"चालू करें"</string> <string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"बैटरी सेवर चालू करें"</string> <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"स्क्रीन अपने आप घुमाना"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> को <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> के ऐक्सेस की अनुमति दें?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"आप <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> को <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ऐक्सेस करने की अनुमति देना चाहते हैं?\nइस ऐप्लिकेशन को रिकॉर्ड करने की अनुमति नहीं दी गई है. हालांकि, ऐप्लिकेशन इस यूएसबी डिवाइस से ऑडियो कैप्चर कर सकता है."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"क्या <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> को <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> का ऐक्सेस देना है?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"क्या <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> का इस्तेमाल करने के लिए <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> को खोलना है?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"इस ऐप्लिकेशन को रिकॉर्ड करने की अनुमति नहीं दी गई है. हालांकि, ऐप्लिकेशन इस यूएसबी डिवाइस से ऑडियो रिकॉर्ड कर सकता है. <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> का इस्तेमाल इस डिवाइस के साथ करने पर, हो सकता है कि कॉल, सूचनाएं, और अलार्म की आवाज़ सुनाई न दे."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> का इस्तेमाल इस डिवाइस के साथ करने पर, हो सकता है कि कॉल, सूचनाएं, और अलार्म की आवाज़ सुनाई न दे."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> को <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> के ऐक्सेस की अनुमति दें?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> के लिए <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोलें?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> का इस्तेमाल करने के लिए <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> को खोलना चाहते हैं?\n इस ऐप्लिकेशन को रिकॉर्ड करने की अनुमति नहीं दी गई है. हालांकि, ऐप्लिकेशन इस यूएसबी डिवाइस से ऑडियो कैप्चर कर सकता है."</string> @@ -80,7 +84,7 @@ <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"स्क्रीन रिकॉर्डर"</string> <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"स्क्रीन रिकॉर्डिंग को प्रोसेस किया जा रहा है"</string> <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"स्क्रीन रिकॉर्ड सेशन के लिए जारी सूचना"</string> - <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"रिकॉर्डिंग शुरू करना चाहते हैं?"</string> + <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"क्या आपको रिकॉर्डिंग शुरू करनी है?"</string> <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"रिकॉर्ड करते समय, Android सिस्टम आपकी स्क्रीन पर दिखने वाली या चलाई जाने वाली संवेदनशील जानकारी को कैप्चर कर सकता है. इसमें पासवर्ड, पैसे चुकाने से जुड़ी जानकारी, फ़ोटो, मैसेज, और ऑडियो शामिल हैं."</string> <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"ऑडियो रिकॉर्ड करें"</string> <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"डिवाइस ऑडियो"</string> @@ -228,7 +232,7 @@ <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"इनपुट"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"कान की मशीन"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"ब्लूटूथ चालू हो रहा है…"</string> - <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"स्क्रीन का अपने-आप दिशा बदलना"</string> + <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"ऑटो-रोटेट"</string> <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"स्क्रीन का अपने-आप दिशा बदलना (ऑटो-रोटेट)"</string> <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"जगह"</string> <string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"कैमरे का ऐक्सेस"</string> @@ -243,7 +247,7 @@ <string name="quick_settings_networks_unavailable" msgid="1167847013337940082">"नेटवर्क उपलब्ध नहीं हैं"</string> <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"कोई भी वाई-फ़ाई नेटवर्क उपलब्ध नहीं है"</string> <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"वाई-फ़ाई चालू हो रहा है…"</string> - <string name="quick_settings_cast_title" msgid="2279220930629235211">"स्क्रीन कास्ट करना"</string> + <string name="quick_settings_cast_title" msgid="2279220930629235211">"स्क्रीन कास्ट"</string> <string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"कास्टिंग"</string> <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"अनाम डिवाइस"</string> <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"कोई डिवाइस उपलब्ध नहीं"</string> @@ -348,7 +352,7 @@ <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"इस उपयोगकर्ता के सभी ऐप और डेटा को हटा दिया जाएगा."</string> <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"हटाएं"</string> <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> आपकी स्क्रीन पर दिख रही या आपके डिवाइस पर चलाई जा रही जानकारी ऐक्सेस कर सकता है. इसमें पासवर्ड, पैसे चुकाने का ब्यौरा, फ़ोटो, मैसेज, और चलाए गए ऑडियो जैसी जानकारी शामिल है."</string> - <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, वह सेवा जो यह फ़ंक्शन उपलब्ध कराती है, आपके डिवाइस पर चलाई जा रही या स्क्रीन पर दिख रही जानकारी को ऐक्सेस कर सकती है. इसमें पासवर्ड, पैसे चुकाने का ब्यौरा, फ़ोटो, मैसेज, और चलाए गए ऑडियो जैसी जानकारी शामिल है."</string> + <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"इस फ़ंक्शन को उपलब्ध कराने वाली सेवा, रिकॉर्ड या कास्ट करते समय, आपकी स्क्रीन पर दिखने वाली या चलाई जाने वाली जानकारी को ऐक्सेस कर सकती है. इसमें पासवर्ड, पैसे चुकाने से जुड़ी जानकारी, फ़ोटो, मैसेज, और चलाए जाने वाले ऑडियो शामिल हैं."</string> <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"रिकॉर्डिंग या कास्ट करना शुरू करें?"</string> <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> का इस्तेमाल करके रिकॉर्ड और कास्ट करना शुरू करें?"</string> <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"सभी को हटाएं"</string> @@ -766,7 +770,7 @@ <string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"पसंदीदा से हटाएं"</string> <string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"इसे <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> नंबर पर ले जाएं"</string> <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"कंट्राेल"</string> - <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6481675111056961083">"उन कंट्रोल को चुनें जिन्हें फटाफट सेटिंग से ऐक्सेस करना चाहते हैं"</string> + <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6481675111056961083">"उन कंट्रोल को चुनें जिन्हें फटाफट सेटिंग से ऐक्सेस करना है"</string> <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"कंट्रोल का क्रम बदलने के लिए उन्हें दबाकर रखें और खींचें"</string> <string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"सभी कंट्रोल हटा दिए गए"</string> <string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"बदलाव सेव नहीं किए गए"</string> @@ -820,7 +824,7 @@ <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"बातचीत विजेट"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"किसी बातचीत को होम स्क्रीन पर जोड़ने के लिए, उस बातचीत पर टैप करें"</string> <string name="no_conversations_text" msgid="5354115541282395015">"हाल ही में हुई बातचीत यहां दिखेंगी"</string> - <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"प्राथमिकता वाली बातचीत"</string> + <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"अहम बातचीत"</string> <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"हाल ही में की गई बातचीत"</string> <string name="days_timestamp" msgid="5821854736213214331">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> दिन पहले"</string> <string name="one_week_timestamp" msgid="4925600765473875590">"एक हफ़्ता पहले"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml index f0062a652846..a147fa0864d5 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml @@ -24,15 +24,19 @@ <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"Preostalo <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string> <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"Punjenje putem USB-a nije moguće"</string> <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"Koristite punjač koji ste dobili s uređajem"</string> - <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Uključiti Štednju baterije?"</string> + <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Uključiti štednju baterije?"</string> <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"O Štednji baterije"</string> <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"Uključi"</string> <string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"Uključite Štednju baterije"</string> <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Automatski zakreni zaslon"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristup uređaju <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> da pristupa uređaju <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nTa aplikacija nema dopuštenje za snimanje, no mogla bi primati zvuk putem tog USB uređaja."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristup uređaju <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Želite li otvoriti aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> radi upravljanja uređajem <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Ta aplikacija nema dopuštenje za snimanje, no mogla bi primati zvuk putem ovog USB uređaja. Zbog upotrebe aplikacije <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> s ovim uređajem možda nećete čuti pozive, obavijesti i alarme."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Zbog upotrebe aplikacije <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> s ovim uređajem možda nećete čuti pozive, obavijesti i alarme."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Želite li dopustiti aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristup uređaju <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> - <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Želite li otvoriti aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> radi upravljanja uređajem <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Otvoriti aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> radi upravljanja uređajem <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Želite li upravljati uređajem <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> putem aplikacije <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>?\nTa aplikacija nema dopuštenje za snimanje, no mogla bi primati zvuk putem tog USB uređaja."</string> <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"Želite li otvoriti aplikaciju <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> radi upravljanja uređajem <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"Nijedna instalirana aplikacija ne radi s ovim USB dodatkom. Saznajte više na <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml index 28523b7741ee..b3dc4a6b9722 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml @@ -31,10 +31,14 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Képernyő automatikus forgatása"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Engedélyezi a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> számára, hogy hozzáférjen a következőhöz: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Lehetővé teszi a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> alkalmazásnak, hogy hozzáférjen a következőhöz: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nEz az alkalmazás nem rendelkezik rögzítési engedéllyel, de ezzel az USB-eszközzel képes a hangfelvételre."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> hozzáférhet ehhez: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Megnyitja a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> appot a(z) <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> kezeléséhez?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Ez az alkalmazás nem rendelkezik rögzítési engedéllyel, de ezzel az USB-eszközzel képes a hangfelvételre. Ha a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> alkalmazást használja ezzel az eszközzel, előfordulhat, hogy nem hallja meg a hívásokat, értesítéseket és riasztásokat."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Ha a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> alkalmazást használja ezzel az eszközzel, előfordulhat, hogy nem hallja meg a hívásokat, értesítéseket és riasztásokat."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Engedélyezi a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> számára, hogy hozzáférjen a következőhöz: <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Megnyitja a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> alkalmazást a(z) <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> kezeléséhez?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Megnyitja a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> alkalmazást, hogy kezelje a következőt: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nEz az alkalmazás nem rendelkezik rögzítési engedéllyel, de ezzel az USB-eszközzel képes a hangfelvételre."</string> - <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"Megnyitja a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> alkalmazást a(z) <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> kezeléséhez?"</string> + <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"Megnyitja a(z) <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> appot a(z) <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> kezeléséhez?"</string> <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"A telepített alkalmazások nem működnek ezzel az USB-kiegészítővel. Bővebben: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB-kellék"</string> <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"Megtekintés"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml index d9c233a2cf86..b47aca4fa09a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hy/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Ինքնապտտվող էկրան"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Թույլատրե՞լ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> հավելվածին օգտագործել <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> լրասարքը։"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Թույլատրե՞լ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> հավելվածին օգտագործել <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ը։\nՀավելվածը ձայնագրելու թույլտվություն չունի, սակայն կկարողանա գրանցել ձայնն այս USB սարքի միջոցով։"</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Հասանելի դարձնե՞լ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> հավելվածին <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> սարքը"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Բացե՞լ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-ը՝ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-ը կառավարելու համար"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Հավելվածը ձայնագրելու թույլտվություն չունի, սակայն կկարողանա գրանցել ձայնն այս USB սարքի միջոցով։ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> հավելվածն այս սարքի հետ օգտագործելիս հնարավոր է, որ չլսեք զանգերի, ծանուցումների և զարթուցիչների ձայները։"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> հավելվածն այս սարքի հետ օգտագործելիս հնարավոր է, որ չլսեք զանգերի, ծանուցումների և զարթուցիչների ձայները։"</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Թույլատրե՞լ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> հավելվածին օգտագործել <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> լրասարքը։"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Բացե՞լ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> հավելվածը <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> լրասարքը մշակելու համար։"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Բացե՞լ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> հավելվածը՝ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ն օգտագործելու համար:\nՀավելվածը ձայնագրելու թույլտվություն չունի, սակայն կկարողանա գրանցել ձայնն այս USB սարքի միջոցով։"</string> @@ -549,7 +553,7 @@ <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Մուտք"</string> <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Հետշարժ"</string> <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Նվագարկում/դադար"</string> - <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"Դադարեցնել"</string> + <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"Կանգնեցնել"</string> <string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"Հաջորդը"</string> <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"Նախորդը"</string> <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"Հետ անցնել"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml index 13b79efbc4c2..1ff99e70a805 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-in/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Putar layar otomatis"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Izinkan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> mengakses <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Izinkan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> mengakses <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nAplikasi ini belum diberi izin merekam, tetapi dapat merekam audio melalui perangkat USB ini."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Izinkan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> mengakses <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Buka <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> untuk menangani <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Aplikasi ini tidak diberi izin merekam, tetapi dapat merekam audio melalui perangkat USB ini. Menggunakan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> dengan perangkat ini dapat mencegah Anda mendengar panggilan, notifikasi, dan alarm."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Menggunakan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> dengan perangkat ini dapat mencegah Anda mendengar panggilan, notifikasi, dan alarm."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Izinkan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> mengakses <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Buka <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> untuk menangani <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Buka <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> untuk menangani <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nAplikasi ini belum diberi izin merekam, tetapi dapat merekam audio melalui perangkat USB ini."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml index 8bbd76d5c6c8..1b709b7b6466 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-is/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Snúa skjá sjálfkrafa"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Viltu veita <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aðgang að <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Viltu veita <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aðgang að <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nÞetta forrit hefur ekki fengið heimild fyrir upptöku en gæti tekið upp hljóð í gegnum þetta USB-tæki."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Viltu veita <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aðgang að <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Viltu opna <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> til að sjá um <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Þetta forrit hefur ekki fengið heimild fyrir upptöku en gæti tekið upp hljóð í gegnum þetta USB-tæki. Notkun <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> með þessu tæki getur komið í veg fyrir að símtöl, tilkynningar og viðvaranir heyrist."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Notkun <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> með þessu tæki getur komið í veg fyrir að símtöl, tilkynningar og viðvaranir heyrist."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Viltu veita <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aðgang að <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Viltu opna <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> til að sjá um <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Viltu opna <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> til að vinna með <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nÞetta forrit hefur ekki fengið heimild fyrir upptöku en gæti tekið upp hljóð í gegnum þetta USB-tæki."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml index 4b10d9f6beda..c203a566e522 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-it/strings.xml @@ -24,13 +24,17 @@ <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> rimanente"</string> <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"Impossibile ricaricare tramite USB"</string> <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"Utilizza il caricabatterie fornito in dotazione con il dispositivo"</string> - <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Attivare Risparmio energetico?"</string> + <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Attivare il risparmio energetico?"</string> <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"Informazioni su Risparmio energetico"</string> <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"Attiva"</string> <string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"Attiva Risparmio energetico"</string> <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Rotazione automatica schermo"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Consentire a <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> di accedere a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Vuoi consentire all\'app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> di accedere a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nA questa app non è stata concessa l\'autorizzazione di registrazione, ma l\'app potrebbe acquisire l\'audio tramite questo dispositivo USB."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Consentire all\'app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> di accedere a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Aprire l\'app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> per gestire <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"All\'app non è stata concessa l\'autorizzazione di registrazione, ma potrebbe comunque acquisire audio tramite questo dispositivo USB. Se usi l\'app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> con questo dispositivo, potresti non riuscire a sentire chiamate, notifiche e sveglie."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Se usi l\'app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> con questo dispositivo, potresti non riuscire a sentire chiamate, notifiche e sveglie."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Consentire a <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> di accedere a <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Vuoi aprire <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> per gestire <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Vuoi aprire <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> per gestire <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nA questa app non è stata concessa l\'autorizzazione di registrazione, ma l\'app potrebbe acquisire l\'audio tramite questo dispositivo USB."</string> @@ -211,8 +215,8 @@ <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"Cancella tutte le notifiche."</string> <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192"> - <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> more notifications inside.</item> <item quantity="other">Altre <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> notifiche nel gruppo.</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> altra notifica nel gruppo.</item> </plurals> <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"Lo schermo è bloccato in orientamento orizzontale."</string> <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"Lo schermo è bloccato in orientamento verticale."</string> @@ -261,8 +265,8 @@ <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"Attivazione…"</string> <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"Risp. dati attivo"</string> <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976"> - <item quantity="one">%d devices</item> <item quantity="other">%d dispositivi</item> + <item quantity="one">%d dispositivo</item> </plurals> <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"Torcia"</string> <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"Fotocamera in uso"</string> @@ -341,8 +345,8 @@ <string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"Il nuovo utente, una volta aggiunto, deve impostare il proprio spazio.\n\nQualsiasi utente può aggiornare le app per tutti gli altri."</string> <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"Limite di utenti raggiunto"</string> <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398"> - <item quantity="one">You can add up to <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> users.</item> <item quantity="other">Puoi aggiungere fino a <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> utenti.</item> + <item quantity="one">È possibile creare un solo utente.</item> </plurals> <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"Rimuovere l\'utente?"</string> <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"Tutte le app e i dati di questo utente verranno eliminati."</string> @@ -528,12 +532,12 @@ <string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"Annulla"</string> <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"Posticipato di <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string> <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170"> - <item quantity="one">%d hours</item> <item quantity="other">%d ore</item> + <item quantity="one">%d ora</item> </plurals> <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980"> - <item quantity="one">%d minutes</item> <item quantity="other">%d minuti</item> + <item quantity="one">%d minuto</item> </plurals> <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"Risparmio energetico"</string> <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"Pulsante <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> @@ -755,8 +759,8 @@ <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"Controllo dispositivi"</string> <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"Scegli un\'app per aggiungere controlli"</string> <plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380"> - <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> controlli aggiunti.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> controlli aggiunti.</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> controllo aggiunto.</item> </plurals> <string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"Rimosso"</string> <string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"Aggiunto ai preferiti"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml index 41c4dcb1b71c..a7fab180f53a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-iw/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"סיבוב אוטומטי של המסך"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"לתת לאפליקציה <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> גישה אל <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"האם לאפשר לאפליקציה <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> גישה אל <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nאפליקציה זו לא קיבלה הרשאה להקליט אך יכולה לתעד אודיו באמצעות מכשיר USB זה."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"האם לתת לאפליקציה <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> גישה אל <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"האם לפתוח את <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> כדי לעבוד עם <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"לאפליקציה הזו אין הרשאת הקלטה, אבל אפשר להקליט אודיו באמצעות מכשיר ה-USB הזה. השימוש באפליקציה <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> עם המכשיר הזה יכול למנוע ממך לשמוע שיחות, התראות או שעונים מעוררים."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"השימוש באפליקציה <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> עם המכשיר הזה יכול למנוע ממך לשמוע שיחות, התראות או שעונים מעוררים."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"האם לתת לאפליקציה <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> גישה אל <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"האם לפתוח את <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> כדי לעבוד עם <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"לפתוח את <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> לטיפול בהתקן <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nהאפליקציה הזו לא קיבלה הרשאה להקליט אך היא יכולה לתעד אודיו באמצעות התקן ה-USB הזה."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml index 452d4aeb4c82..fdb9172d30db 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"自動回転画面"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> に <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> へのアクセスを許可しますか?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> に <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>へのアクセスを許可しますか?\nこのアプリに録音権限は付与されていませんが、アクセスを許可すると、この USB デバイスから音声を収集できるようになります。"</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> に <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> へのアクセスを許可しますか?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> を起動して <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> を処理しますか?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"このアプリに録音権限は付与されていませんが、この USB デバイスから音声を収集できるようになります。このデバイスで <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> を使用すると、着信音、通知音、アラームが鳴らなくなる可能性があります。"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"このデバイスで <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> を使用すると、着信音、通知音、アラームが鳴らなくなる可能性があります。"</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> に <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> へのアクセスを許可しますか?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> を起動して <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> を処理しますか?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> を開いて <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>を利用しますか?\nこのアプリに録音権限は付与されていませんが、この USB デバイスから音声を収集できるようになります。"</string> @@ -38,8 +42,8 @@ <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"このUSBアクセサリを扱うアプリはインストールされていません。詳細: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USBアクセサリ"</string> <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"表示"</string> - <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> を接続したら常に <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> を起動する"</string> - <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> を接続したら常に <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> を起動する"</string> + <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> を接続している場合は常に <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> を起動する"</string> + <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> を接続している場合は常に <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> を起動する"</string> <string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"USB デバッグを許可しますか?"</string> <string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"このパソコンのRSAキーのフィンガープリント:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"このパソコンからの USB デバッグを常に許可する"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml index 3f301d182a97..864af68b1b41 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ka/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"ეკრანის ავტოროტაცია"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"მიეცეს <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-ს <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-ზე წვდომის უფლება?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"დართავთ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-ს <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-ზე წვდომის ნებას?\nამ აპს არ აქვს მინიჭებული ჩაწერის ნებართვა, მაგრამ შეუძლია ჩაიწეროს აუდიო ამ USB მოწყობილობის მეშვეობით."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"მიენიჭოს <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-ს <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-ზე წვდომა?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"გაიხსნას <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-ის გამოსაყენებლად?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"ამ აპს არ აქვს მინიჭებული ჩაწერის ნებართვა, მაგრამ შეუძლია ჩაიწეროს აუდიო ამ USB მოწყობილობის მეშვეობით. ამ მოწყობილობაზე <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-ის გამოყენებამ შეიძლება ზარების, შეტყობინებებისა და მაღვიძარის ხმა გამორთოს."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"ამ მოწყობილობაზე <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-ის გამოყენებამ შეიძლება ზარების, შეტყობინებებისა და მაღვიძარის ხმა გამორთოს."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"მიეცეს <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-ს <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>-ზე წვდომის უფლება?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"გსურთ, გახსნათ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-ის გამოსაყენებლად?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"გახსნით <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-ს <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-ის გამოსაყენებლად?\nამ აპს არ აქვს მინიჭებული ჩაწერის ნებართვა, მაგრამ შეუძლია ჩაიწეროს აუდიო ამ USB მოწყობილობის მეშვეობით."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml index 1cab7fe96c9f..90814466c849 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-kk/strings.xml @@ -31,8 +31,12 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Авто айналатын экран"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> құрылғысына кіруге рұқсат берілсін бе?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> құрылғысын пайдалануға рұқсат етілсін бе?\nҚолданбаның жазу рұқсаты жоқ, бірақ осы USB құрылғысы арқылы аудио жаза алады."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> құрылғысына кіруге рұқсат берілсін бе?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> құрылғысын басқару үшін <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасы ашылсын ба?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Қолданбаға жазу рұқсаты берілмеді, бірақ ол осы USB құрылғысы арқылы дыбыс жаза алады. Осы құрылғыда <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасын пайдаланған кезде, қоңырау, хабарландыру және дабыл дыбыстары естілмей қалуы мүмкін."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Осы құрылғыда <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасын пайдаланған кезде, қоңырау, хабарландыру және дабыл дыбыстары естілмей қалуы мүмкін."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> жабдығына кіруге рұқсат берілсін бе?"</string> - <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> жабдығын басқару үшін <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ашылсын ба?"</string> + <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> басқару үшін <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ашылсын ба?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> құрылғысын пайдалану үшін <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасын ашу керек пе?\nҚолданбаға жазу рұқсаты берілмеді, бірақ ол осы USB құрылғысы арқылы дыбыс жаза алады."</string> <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> жабдығын басқару үшін <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ашылсын ба?"</string> <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"Орнатылған қолданбалар осы USB жабдығымен жұмыс жасамайды.Жабдықты <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> ден қараңыз."</string> @@ -232,7 +236,7 @@ <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"Автоматты айналатын экран"</string> <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"Локация"</string> <string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"Камераны пайдалану"</string> - <string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"Микрофон пайдалану"</string> + <string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"Микрофонды пайдалану"</string> <string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"Қолжетімді"</string> <string name="quick_settings_camera_mic_blocked" msgid="4710884905006788281">"Бөгелген"</string> <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"Meдиа құрылғысы"</string> @@ -279,7 +283,7 @@ <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"Күн шыққанға дейін"</string> <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"Қосылу уақыты: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> дейін"</string> - <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"Қараңғы тақырып"</string> + <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"Қараңғы режим"</string> <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"Батареяны үнемдеу режимі"</string> <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"Күн батқанда қосу"</string> <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"Күн шыққанға дейін"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml index f858339d1c37..26083e79c1be 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"បង្វិលអេក្រង់ស្វ័យប្រវត្តិ"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"អនុញ្ញាត <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ឱ្យចូលប្រើ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> មែនទេ?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"អនុញ្ញាតឱ្យ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ចូលប្រើ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nកម្មវិធីនេះមិនទាន់បានទទួលសិទ្ធិថតសំឡេងនៅឡើយទេ ប៉ុន្តែអាចថតសំឡេងតាមរយៈឧបករណ៍ USB នេះបាន។"</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"អនុញ្ញាតឱ្យ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ចូលប្រើ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ឬ?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"បើក <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ដើម្បីគ្រប់គ្រង <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ឬ?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"កម្មវិធីនេះមិនទាន់បានទទួលសិទ្ធិថតសំឡេងនៅឡើយទេ ប៉ុន្តែអាចថតសំឡេងតាមរយៈឧបករណ៍ USB នេះបាន។ ការប្រើ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ជាមួយឧបករណ៍នេះអាចនឹងបិទសំឡេងការហៅទូរសព្ទ ការជូនដំណឹង និងម៉ោងរោទ៍។"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"ការប្រើ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ជាមួយឧបករណ៍នេះអាចនឹងបិទសំឡេងការហៅទូរសព្ទ ការជូនដំណឹង និងម៉ោងរោទ៍។"</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"អនុញ្ញាត <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ឱ្យចូលប្រើ <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> មែនទេ?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"បើក <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ដើម្បីគ្រប់គ្រង <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> មែនទេ?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"បើក <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ដើម្បីគ្រប់គ្រង <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nកម្មវិធីនេះមិនទាន់បានទទួលសិទ្ធិថតសំឡេងនៅឡើយទេ ប៉ុន្តែអាចថតសំឡេងតាមរយៈឧបករណ៍ USB នេះ។"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml index 67518b95127a..2fd682fad66c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-kn/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"ಪರದೆಯನ್ನು ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗಿಸಿ"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ಪ್ರವೇಶಿಸಲು <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?\nಈ ಆ್ಯಪ್ಗೆ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಈ USB ಸಾಧನದ ಮೂಲಕ ಆಡಿಯೊವನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಬಹುದು."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ಗೆ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಲು <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ಅನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವುದೇ?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"ಈ ಆ್ಯಪ್ಗೆ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಈ USB ಸಾಧನದ ಮೂಲಕ ಆಡಿಯೊವನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಬಲ್ಲದು. ಈ ಸಾಧನದ ಮೂಲಕ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಬಳಸುವುದರಿಂದ ಕರೆಗಳು, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ಅಲಾರಾಂಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದನ್ನು ತಡೆಯಬಹುದು."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"ಈ ಸಾಧನದ ಮೂಲಕ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಬಳಸುವುದರಿಂದ ಕರೆಗಳು, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ಅಲಾರಾಂಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದನ್ನು ತಡೆಯಬಹುದು."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸುವುದೇ?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ಅನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವುದೇ?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ಅನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವುದೇ?\nಈ ಆ್ಯಪ್ಗೆ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ನೀಡಲಾಗಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಈ USB ಸಾಧನದ ಮೂಲಕ ಆಡಿಯೊವನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಬಹುದು."</string> @@ -171,7 +175,7 @@ <skip /> <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"ಅಧಿಸೂಚನೆಯ ಛಾಯೆ."</string> <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"ತ್ವರಿತ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು."</string> - <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5983125095181194887">"ಲಾಕ್ ಪರದೆ."</string> + <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5983125095181194887">"ಲಾಕ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್."</string> <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"ಕೆಲಸದ ಲಾಕ್ ಪರದೆ"</string> <string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"ಮುಚ್ಚು"</string> <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="2230487165558877262">"ವೈಫೈ ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml index bf6a095c7df7..75f48e549d55 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ko/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"화면 자동 회전"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> 앱이 <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>에서 <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>에 액세스하도록 허용하시겠습니까?\n이 앱에는 녹음 권한이 부여되지 않았지만, 이 USB 기기를 통해 오디오를 녹음할 수 있습니다."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> 앱이 <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> 앱을 열어 <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>을 처리하시겠습니까?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"이 앱에는 녹음 권한이 부여되지 않았지만, 이 USB 기기를 통해 오디오를 녹음할 수 있습니다. 이 기기와 함께 <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> 앱을 사용하면 전화, 알림, 알람 소리가 들리지 않을 수 있습니다."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"이 기기와 함께 <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> 앱을 사용하면 전화, 알림, 알람 소리가 들리지 않을 수 있습니다."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> 앱이 <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>에 액세스하도록 허용하시겠습니까?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> 앱을 열어 <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>을(를) 처리하시겠습니까?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>을(를) 처리하기 위해 <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>을(를) 여시겠습니까?\n이 앱에는 녹음 권한이 부여되지 않았지만, 이 USB 기기를 통해 오디오를 녹음할 수 있습니다."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml index 3fecd5821b79..211098988cdd 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ky/strings.xml @@ -31,14 +31,18 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Экранды авто буруу"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосу <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> түзмөгүн колдоно берсинби?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосу үчүн <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> түзмөгүнө мүмкүнчүлүк алууга уруксат бересизби?\nБул колдонмонун жаздырууга уруксаты жок, бирок бул USB түзмөгү аркылуу аудиону жаздыра алат."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосу <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> кабелин колдоно берсинби?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> түзмөгүн колдонуу үчүн <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосун ачасызбы?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Бул колдонмонун жаздырууга уруксаты жок, бирок бул USB түзмөгү аркылуу аудиону жаздыра алат. <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосун бул түзмөктө иштетсеңиз, чалууларды, билдирмелерди жана ойготкучтарды уга албай калышыңыз мүмкүн."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосун бул түзмөктө иштетсеңиз, чалууларды, билдирмелерди жана ойготкучтарды уга албай калышыңыз мүмкүн."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосу <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> кабелин колдоно берсинби?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> түзмөгүнө туташуу үчүн <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосу ачылсынбы?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> кабелине туташуу үчүн <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ачылсынбы?\nБул колдонмонун жаздырууга уруксаты жок, бирок бул USB түзмөгү аркылуу аудиону жаздыра алат."</string> - <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> кабелине туташуу үчүн <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосу ачылсынбы?"</string> + <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> колдонуу үчүн <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> колдонмосун ачасызбы?"</string> <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"Эч бир орнотулган колдонмо USB аксессуар м-н иштебейт. Кенен маалыматтар: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB шайманы"</string> <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"Карап көрүү"</string> - <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> туташып турганда, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ар дайым ачык болун"</string> + <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> туташып турганда, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ар дайым ачык болсун"</string> <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> туташып турганда, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ар дайым ачык болсун"</string> <string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"USB аркылуу жөндөөгө уруксат берилсинби?"</string> <string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"Компүтердин RSA ачкычынын контролдук суммасы:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> @@ -81,7 +85,7 @@ <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Экрандан жаздырылып алынган видео иштетилүүдө"</string> <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Экранды жаздыруу сеансы боюнча учурдагы билдирме"</string> <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Жаздырып баштайсызбы?"</string> - <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Жаздыруу учурунда Android системасы экраныңызда көрүнүп турган жана түзмөктө ойноп жаткан бардык купуя маалыматты жаздырып алат. Буга сырсөздөр, төлөм маалыматы, сүрөттөр, билдирүүлөр жана аудио файлдар кирет."</string> + <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Сырсөздөр, төлөм маалыматы, сүрөттөр, билдирүүлөр жана аудиофайлдар сыяктуу экраныңызда көрүнүп турган жана түзмөктө ойноп жаткан бардык купуя маалымат жазылып калат."</string> <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Аудио жаздыруу"</string> <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Түзмөктөгү аудиолор"</string> <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Музыка, чалуулар жана шыңгырлар сыяктуу түзмөгүңүздөгү добуштар"</string> @@ -616,7 +620,7 @@ <string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"¨Солго¨ сүрөтчөсү"</string> <string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"¨Оңго¨ сүрөтчөсү"</string> <string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"Керектүү элементтерди сүйрөп келиңиз"</string> - <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"Элементтердин иретин өзгөртүү үчүн кармап туруп, сүйрөңүз"</string> + <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"Иретин өзгөртүү үчүн кармап туруп, сүйрөңүз"</string> <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"Өчүрүү үчүн бул жерге сүйрөңүз"</string> <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"Сизге жок дегенде <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> мозаика керек"</string> <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"Түзөтүү"</string> @@ -813,7 +817,7 @@ <string name="media_output_dialog_multiple_devices" msgid="1093771040315422350">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> түзмөк тандалды"</string> <string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="7090512852817111185">"(ажыратылды)"</string> <string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3225190634236259010">"Байланышпай койду. Кайталоо."</string> - <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="9099497976087485862">"Жаңы түзмөктү жупташтыруу"</string> + <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="9099497976087485862">"Жаңы түзмөк кошуу"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Курама номери"</string> <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Курама номери алмашуу буферине көчүрүлдү."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Ачык сүйлөшүү"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml index e0a8476a1f11..3e70601245f1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lo/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"ໝຸນໜ້າຈໍອັດຕະໂນມັດ"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ເຂົ້າເຖິງ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ໄດ້ບໍ?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ເຂົ້າເຖິງ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ໄດ້ບໍ?\nແອັບນີ້ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸາດໃຫ້ບັນທຶກໄດ້ແຕ່ສາມາດບັນທຶກສຽງໄດ້ຜ່ານອຸປະກອນ USB ນີ້."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ເຂົ້າເຖິງ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ໄດ້ບໍ?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"ເປີດ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ເພື່ອຈັດການ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ບໍ?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"ແອັບນີ້ບໍ່ໄດ້ຮັບການອະນຸຍາດໃນການບັນທຶກ ແຕ່ສາມາດບັນທຶກສຽງໄດ້ຜ່ານອຸປະກອນ USB ນີ້ໄດ້. ການໃຊ້ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ກັບອຸປະກອນນີ້ອາດປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ໄດ້ຍິນສຽງໂທລະສັບ, ການແຈ້ງເຕືອນ ແລະ ໂມງປຸກ."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"ການໃຊ້ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ກັບອຸປະກອນນີ້ອາດປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ໄດ້ຍິນສຽງໂທລະສັບ, ການແຈ້ງເຕືອນ ແລະ ໂມງປຸກ."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ເຂົ້າເຖິງ <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ໄດ້ບໍ?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"ເປີດ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ເພື່ອໃຊ້ກັບ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ບໍ?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"ເປີດ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ເພື່ອໃຊ້ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ບໍ?\nແອັບນີ້ຍັງບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ບັນທຶກເທື່ອ ແຕ່ສາມາດບັນທຶກສຽງຜ່ານອຸປະກອນ USB ນີ້ໄດ້."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml index dbf85c25cb6a..82fbebecf1d9 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lt/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Automatiškai sukti ekraną"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Leisti „<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>“ pasiekti įrenginį (<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>)?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Leisti „<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>“ pasiekti įrenginį (<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>)?\nŠiai programai nebuvo suteiktas leidimas įrašyti, bet ji gali užfiksuoti garsą per šį USB įrenginį."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Leisti „<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>“ pasiekti įrenginį (<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>)?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Atidaryti „<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>“, kad būtų galima tvarkyti įrenginį (<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>)?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Šiai programai nebuvo suteiktas leidimas įrašyti, bet ji gali užfiksuoti garsą per šį USB įrenginį. Naudodami „<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>“ šiuo įrenginiu galite negirdėti skambučių, pranešimų ir signalų."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Naudodami „<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>“ šiuo įrenginiu galite negirdėti skambučių, pranešimų ir signalų."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Leisti „<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>“ pasiekti įrenginį (<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>)?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Atidaryti „<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>“, kad būtų galima tvarkyti įrenginį (<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>)?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Atidaryti programą „<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>“, kad ji galėtų tvarkyti „<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>“?\nŠiai programai nebuvo suteiktas leidimas įrašyti, bet ji gali užfiksuoti garsą per šį USB įrenginį."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml index c87ba4401c3a..fde5dba60ad8 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Automātiska ekrāna pagriešana"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Vai atļaut lietotnei <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> piekļūt šai ierīcei: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Vai atļaut lietotnei <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> piekļūt ierīcei “<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>”?\nŠai lietotnei nav piešķirta ierakstīšanas atļauja, taču tā varētu tvert audio, izmantojot šo USB ierīci."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Vai atļaut lietotnei <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> piekļūt šai ierīcei: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Vai atvērt lietotni <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, lai izmantotu šo ierīci: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Šai lietotnei nav piešķirta ierakstīšanas atļauja, taču tā varētu tvert audio, izmantojot šo USB ierīci. Ja izmantosiet lietotni <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> kopā ar šo ierīci, varbūt nedzirdēsiet zvanus, paziņojumus un brīdinājumus."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Ja izmantosiet lietotni <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> kopā ar šo ierīci, varbūt nedzirdēsiet zvanus, paziņojumus un brīdinājumus."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Vai atļaut lietotnei <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> piekļūt šim piederumam: <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Vai atvērt lietotni <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, lai izmantotu šo ierīci: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Vai vēlaties atvērt lietotni <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, lai pārvaldītu ierīci <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nŠai lietotnei nav piešķirta ierakstīšanas atļauja, taču tā varētu tvert audio, izmantojot šo USB ierīci."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml index 9d6fdc8cc002..988bf21fffc5 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mk/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Автоматско ротирање на екранот"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Ќе дозволите <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да пристапува до <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Дали дозволувате <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да пристапи до <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nНа апликацијава не ѝ е доделена дозвола за снимање, но може да снима аудио преку овој USB-уред."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Ќе дозволите <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да пристапува до <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Да се отвори <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> за да управува со <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"На апликацијава не ѝ е доделена дозвола за снимање, но може да снима аудио преку овој USB-уред. Ако ја користите <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> со уредов, може да се спречи слушањето повици, известувања и аларми."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Ако ја користите <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> со уредов, може да се спречи слушањето повици, известувања и аларми."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Ќе дозволите <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да пристапува до <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Да се отвори <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> за да управува со <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Да се отвори ли <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> за да се управува со <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nНа апликацијава не ѝ е доделена дозвола за снимање, но може да снима аудио преку овој USB-уред."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml index fd71a0640480..0362d0e59d5b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ml/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"സ്ക്രീൻ സ്വയമേ തിരിയുക"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ആക്സസ് ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-നെ അനുവദിക്കണോ?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ആക്സസ് ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ അനുവദിക്കണോ?\nഈ ആപ്പിന് റെക്കോർഡ് അനുമതി നൽകിയിട്ടില്ല, എന്നാൽ ഈ USB ഉപകരണത്തിലൂടെ ഓഡിയോ ക്യാപ്ചർ ചെയ്യാനാവും."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ആക്സസ് ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> കൈകാര്യം ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> തുറക്കണോ?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"ഈ ആപ്പിന് റെക്കോർഡ് അനുമതി നൽകിയിട്ടില്ല, എന്നാൽ ഈ USB ഉപകരണത്തിലൂടെ ഓഡിയോ ക്യാപ്ചർ ചെയ്യാനാവും. ഈ ഉപകരണത്തിൽ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കുന്നത് കോളുകളും അറിയിപ്പുകളും അലാറങ്ങളും കേൾക്കുന്നതിൽ നിന്ന് തടഞ്ഞേക്കാം."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"ഈ ഉപകരണത്തിൽ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കുന്നത് കോളുകളും അറിയിപ്പുകളും അലാറങ്ങളും കേൾക്കുന്നതിൽ നിന്ന് തടഞ്ഞേക്കാം."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ആക്സസ് ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-നെ അനുവദിക്കണോ?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> കൈകാര്യം ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> തുറക്കണോ?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> തുറന്ന് <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> കൈകാര്യം ചെയ്യണോ?\nഈ ആപ്പിന് റെക്കോർഡ് അനുമതി നൽകിയിട്ടില്ല, എന്നാൽ ഈ USB ഉപകരണത്തിലൂടെ ഓഡിയോ ക്യാപ്ചർ ചെയ്യാനാവും."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml index a49992251667..3e517cc592ec 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Дэлгэцийг автоматаар эргүүлэх"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-д хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-д <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-д хандахыг зөвшөөрөх үү?\nЭнэ аппад бичих зөвшөөрөл олгогдоогүй ч USB төхөөрөмжөөр дамжуулан аудио бичиж чадсан."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-д <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-д хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-г зохицуулахын тулд <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г нээх үү?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Энэ аппад бичих зөвшөөрөл олгоогүй хэдий ч энэ USB төхөөрөмжөөр дамжуулан аудио бичиж болно. <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г энэ төхөөрөмжтэй ашигласнаар дуудлага, мэдэгдэл болон сэрүүлэг сонсохоос сэргийлж магадгүй."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г энэ төхөөрөмжтэй ашигласнаар дуудлага, мэдэгдэл болон сэрүүлэг сонсохоос сэргийлж магадгүй."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>-д хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-г зохицуулахын тулд <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г нээх үү?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-г зохицуулахын тулд <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г нээх үү?\nЭнэ апликейшнд бичих зөвшөөрөл олгогдоогүй ч энэ USB төхөөрөмжөөр дамжуулан аудио бичиж чадсан."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml index 9996d418634a..345b06be280c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-mr/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"ऑटो-रोटेट स्क्रीन"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ला <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> अॅक्सेस करण्याची अनुमती द्यायची का?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ला <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> अॅक्सेस करण्याची अनुमती द्यायची का?\nया अॅपला रेकॉर्ड करण्याची परवानगी दिलेली नाही पण या USB डिव्हाइसद्वारे ऑडिओ कॅप्चर केला जाऊ शकतो."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ला <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> अॅक्सेस करण्याची अनुमती द्यायची आहे का?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> हाताळण्यासाठी <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> उघडायचे आहे का?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"या अॅपला रेकॉर्ड करण्याची परवानगी दिलेली नाही पण या USB डिव्हाइसद्वारे ऑडिओ कॅप्चर केला जाऊ शकतो. <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> चा वापर या डिव्हाइससह केल्याने कॉल, सूचना आणि अलार्मचा आवाज कदाचित ऐकू येणार नाही."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> चा वापर या डिव्हाइससह केल्याने कॉल, सूचना आणि अलार्मचा आवाज कदाचित ऐकू येणार नाही."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ला <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> अॅक्सेस करण्याची अनुमती द्यायची का?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> हाताळण्यासाठी <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> उघडायचे का?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> हँडल करण्यासाठी <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> उघडायचे आहे का? \n या अॅपला रेकॉर्ड करण्याची परवानगी दिलेली नाही पण या USB डिव्हाइसद्वारे ऑडिओ कॅप्चर केला जाऊ शकतो."</string> @@ -38,7 +42,7 @@ <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"इंस्टॉल केलेली अॅप्स या USB उपसाधनासह कार्य करत नाहीत. <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> येथे या उपसाधनाविषयी अधिक जाणून घ्या"</string> <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB उपसाधन"</string> <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"पहा"</string> - <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> कनेक्ट केलेली असताना नेहमी <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> उघडा"</string> + <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> कनेक्ट केलेले असताना नेहमी <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> उघडा"</string> <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> कनेक्ट केलेली असताना नेहमी <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> उघडा"</string> <string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"USB डीबग करण्यास अनुमती द्यायची?"</string> <string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"संगणकाची RSA की फिंगरप्रिंट ही आहे:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> @@ -81,7 +85,7 @@ <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"स्क्रीन रेकॉर्डिंग प्रोसेस सुरू"</string> <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"स्क्रीन रेकॉर्ड सत्रासाठी सुरू असलेली सूचना"</string> <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"रेकॉर्डिंग सुरू करायचे आहे का?"</string> - <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"रेकॉर्डिंग करताना, Android सिस्टम तुमच्या स्क्रीनवर दिसणारी किंवा तुमच्या डिव्हाइसवर प्ले केलेली कोणतीही संवेदनशील माहिती कॅप्चर करू शकते. यात पासवर्ड, पेमेंट माहिती, फोटो, मेसेज आणि ऑडिओचा समावेश आहे."</string> + <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"रेकॉर्डिंग करताना, Android सिस्टीम तुमच्या स्क्रीनवर दिसणारी किंवा तुमच्या डिव्हाइसवर प्ले केलेली कोणतीही संवेदनशील माहिती कॅप्चर करू शकते. यात पासवर्ड, पेमेंट माहिती, फोटो, मेसेज आणि ऑडिओचा समावेश आहे."</string> <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"ऑडिओ रेकॉर्ड करा"</string> <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"डिव्हाइस ऑडिओ"</string> <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"तुमच्या डिव्हाइसवरील आवाज जसे की, संगीत, कॉल आणि रिंगटोन"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml index 5764807863d7..39d2825ae951 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ms/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Autoputar skrin"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Benarkan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> mengakses <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Benarkan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> mengakses <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nApl ini belum diberikan kebenaran merakam tetapi dapat merakam audio melalui peranti USB ini."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Benarkan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> mengakses <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Buka <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> untuk mengendalikan <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Apl ini belum diberikan kebenaran merakam tetapi dapat merakam audio melalui peranti USB ini. Tindakan menggunakan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> dengan peranti ini mungkin menghalang anda daripada mendengar panggilan, pemberitahuan dan penggera."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Tindakan menggunakan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> dengan peranti ini mungkin menghalang anda daripada mendengar panggilan, pemberitahuan dan penggera."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Benarkan <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> mengakses <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Buka <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> untuk mengendalikan <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Buka <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> untuk mengendalikan <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nApl ini belum diberikan kebenaran merakam tetapi dapat merakam audio melalui peranti USB ini."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml index a1e06687fb5e..26169012bd5a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-my/strings.xml @@ -31,8 +31,12 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"ဖန်သားပြင် အလိုအလျောက်လှည့်ရန်"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> အား ဝင်သုံးရန် <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ကို ခွင့်ပြုပါသလား။"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> အား <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ကို သုံးခွင့်ပြုမလား။\nဤအက်ပ်ကို အသံဖမ်းခွင့် ပေးမထားသော်လည်း ၎င်းသည် ဤ USB စက်ပစ္စည်းမှတစ်ဆင့် အသံများကို ဖမ်းယူနိုင်ပါသည်။"</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ဝင်သုံးရန် <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ကို ခွင့်ပြုမလား။"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ဆောင်ရွက်ရန် <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ကို ဖွင့်လိုပါသလား။"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"ဤအက်ပ်ကို အသံဖမ်းခွင့် ပေးမထားသော်လည်း ၎င်းသည် ဤ USB စက်ပစ္စည်းမှတစ်ဆင့် အသံများကို ဖမ်းယူနိုင်ပါသည်။ ဤစက်ဖြင့် <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> အသုံးပြုခြင်းက ဖုန်းအဝင်၊ အကြောင်းကြားချက်နှင့် နှိုးစက်သံ မကြားခြင်းများ ဖြစ်စေနိုင်သည်။"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"ဤစက်ဖြင့် <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> အသုံးပြုခြင်းက ဖုန်းအဝင်၊ အကြောင်းကြားချက်နှင့် နှိုးစက်သံ မကြားခြင်းများ ဖြစ်စေနိုင်သည်။"</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> အား ဝင်သုံးရန် <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ကို ခွင့်ပြုပါသလား။"</string> - <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ဆောင်ရွက်ရန် <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ကို ဖွင့်လိုပါသလား။"</string> + <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> စီမံရန် <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ကို ဖွင့်လိုပါသလား။"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ကို သုံးရန် <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ကို ဖွင့်မလား။\nဤအက်ပ်ကို အသံဖမ်းခွင့် ပေးမထားသော်လည်း ၎င်းသည် ဤ USB စက်ပစ္စည်းမှတစ်ဆင့် အသံများကို ဖမ်းယူနိုင်ပါသည်။"</string> <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ဆောင်ရွက်ရန် <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ကို ဖွင့်လိုပါသလား။"</string> <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"ဒီUSBပစ္စည်းနှင့်ဘယ်အပ်ပလီကေးရှင်းမှ အလုပ်မလုပ်ပါ။ ပိုမိုသိရန် <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>တွင် လေ့လာပါ"</string> @@ -81,7 +85,7 @@ <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"ဖန်သားပြင်ရိုက်ကူးနေသည်"</string> <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ဖန်သားပြင် ရိုက်ကူးသည့် စက်ရှင်အတွက် ဆက်တိုက်လာနေသော အကြောင်းကြားချက်"</string> <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"စတင် ရိုက်ကူးမလား။"</string> - <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"ရိုက်ကူးနေစဉ်အတွင်း Android စနစ်သည် သင့်မျက်နှာပြင်ပေါ်တွင် မြင်နိုင်သော သို့မဟုတ် သင့်စက်ပစ္စည်းတွင် ဖွင့်ထားသော အရေးကြီးသည့် အချက်အလက်မှန်သမျှကို ရိုက်ကူးနိုင်သည်။ ၎င်းတွင် စကားဝှက်များ၊ ငွေပေးချေမှု အချက်အလက်၊ ဓာတ်ပုံများ၊ မက်ဆေ့ဂျ်များနှင့် အသံများ ပါဝင်သည်။"</string> + <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"ရိုက်ကူးနေစဉ်အတွင်း Android စနစ်သည် သင့်ဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် မြင်နိုင်သော (သို့) သင့်စက်ပစ္စည်းတွင် ဖွင့်ထားသော အရေးကြီးသည့် အချက်အလက်များကို ရိုက်ယူနိုင်သည်။ ၎င်းတွင် စကားဝှက်၊ ငွေပေးချေမှု အချက်အလက်၊ ဓာတ်ပုံ၊ မက်ဆေ့ဂျ်နှင့် အသံများ ပါဝင်သည်။"</string> <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"အသံဖမ်းရန်"</string> <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"စက်ပစ္စည်းအသံ"</string> <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"သီချင်း၊ ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုနှင့် ဖုန်းမြည်သံကဲ့သို့ သင့်စက်ပစ္စည်းမှ အသံ"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml index c1e334a5c96f..ba6f8cf4fd77 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Rotér skjermen automatisk"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Vil du gi <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tilgang til <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Vil du gi <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tilgang til <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nDenne appen har ikke fått tillatelse til å spille inn, men kan ta opp lyd med denne USB-enheten."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Vil du gi <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tilgang til <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Vil du åpne <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> for å behandle <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Denne appen har ikke fått tillatelse til å spille inn, men kan ta opp lyd med denne USB-enheten. Hvis du bruker <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> med denne enheten, kan det føre til at du ikke hører anrop, varsler og alarmer."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Hvis du bruker <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> med denne enheten, kan det føre til at du ikke hører anrop, varsler og alarmer."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Vil du gi <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tilgang til <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Vil du åpne <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> for å behandle <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Vil du åpne <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> for å håndtere <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nDenne appen har ikke fått tillatelse til å spille inn, men kan ta opp lyd med denne USB-enheten."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml index e70a30d68077..7024a77f5262 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ne/strings.xml @@ -24,13 +24,17 @@ <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> बाँकी"</string> <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"USB मार्फत चार्ज गर्न सकिँदैन"</string> <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"तपाईंको यन्त्रसँगै आएको चार्जर प्रयोग गर्नुहोस्"</string> - <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"ब्याट्री सेभर सक्रिय गर्ने हो?"</string> + <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"ब्याट्री सेभर अन गर्ने हो?"</string> <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"ब्याट्री सेभरका बारेमा"</string> - <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"खोल्नुहोस्"</string> - <string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"ब्याट्री सेभर सक्रिय गर्नुहोस्"</string> + <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"अन गर्नुहोस्"</string> + <string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"ब्याट्री सेभर अन गर्नुहोस्"</string> <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"स्वत:घुम्ने स्क्रिन"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> माथि पहुँच राख्ने अनुमति दिने हो?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> माथि पहुँच राख्न अनुमति दिने हो?\nयो एपलाई रेकर्ड गर्ने अनुमति प्रदान गरिएको छैन तर यसले USB यन्त्रमार्फत अडियो क्याप्चर गर्न सक्छ।"</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> प्रयोग गर्ने अनुमति दिने हो?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> को व्यवस्थापन गर्न <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोल्ने हो?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"यो एपलाई रेकर्ड गर्ने अनुमति दिइएको छैन तर यसले यो USB डिभाइसमार्फत अडियो रेकर्ड गर्न सक्छ। तपाईंले यो डिभाइसमा <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> प्रयोग गर्नुभयो भने तपाईंले कल, सूचना र अलार्मको आवाज नसुन्ने सम्भावना हुन्छ।"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"तपाईंले यो डिभाइसमा <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> प्रयोग गर्नुभयो भने तपाईंले कल, सूचना र अलार्मको आवाज नसुन्ने सम्भावना हुन्छ।"</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> माथि पहुँच राख्ने अनुमति दिने हो?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> को व्यवस्थापन गर्न <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> खोल्ने हो?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> लाई <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> सञ्चालन गर्न खोल्ने हो?\nयो एपलाई रेकर्ड गर्ने अनुमति प्रदान गरिएको छैन तर यसले USB यन्त्रमार्फत अडियो क्याप्चर गर्न सक्छ।"</string> @@ -696,7 +700,7 @@ <string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"मोबाइल डेटा"</string> <string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi‑Fi निष्क्रिय छ"</string> + <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi‑Fi अफ छ"</string> <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"ब्लुटुथ निष्क्रिय छ"</string> <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"बाधा नपुर्याउनुहोस् नामक विकल्प निष्क्रिय छ"</string> <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"कुनै स्वचालित नियमले बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक विकल्पलाई सक्रियो गऱ्यो (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)।"</string> @@ -715,7 +719,7 @@ <string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"अनुमति दिनुहोस्"</string> <string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"अस्वीकार गर्नु…"</string> <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"ब्याट्री सेभरको समयतालिका बनाउन ट्याप गर्नुहोस्"</string> - <string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"ब्याट्री सकिने सम्भावना भएमा सक्रिय गर्नुहोस्"</string> + <string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"ब्याट्री सकिने सम्भावना भएमा अन गर्नुहोस्"</string> <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"पर्दैन धन्यवाद"</string> <string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"Dump SysUI Heap"</string> <string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"एपहरूले तपाईंको <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> प्रयोग गर्दै छन्।"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml index cff047161f3e..9ee7d3691625 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nl/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Scherm automatisch draaien"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toegang geven tot <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toegang geven tot <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nDeze app heeft geen opnamerechten gekregen, maar zou audio kunnen vastleggen via dit USB-apparaat."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toegang geven tot <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> openen om <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> te verwerken?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Deze app heeft geen opnamerechten gekregen, maar zou audio kunnen vastleggen via dit USB-apparaat. Als je <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> gebruikt met dit apparaat, hoor je misschien geen gesprekken, meldingen en wekkers."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Als je <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> gebruikt met dit apparaat, hoor je misschien geen gesprekken, meldingen en wekkers."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toegang geven tot <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> openen om <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> te verwerken?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> openen om <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> te verwerken?\nDeze app heeft geen opnamerechten gekregen, maar zou audio kunnen vastleggen via dit USB-apparaat."</string> @@ -38,8 +42,8 @@ <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"Er werken geen geïnstalleerde apps met dit USB-accessoire. Meer informatie op: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB-accessoire"</string> <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"Bekijken"</string> - <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> altijd openen wanneer <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> is verbonden"</string> - <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> altijd openen wanneer <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> is verbonden"</string> + <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> altijd openen wanneer <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> verbonden is"</string> + <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> altijd openen wanneer <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> verbonden is"</string> <string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"USB-foutopsporing toestaan?"</string> <string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"De vingerafdruk voor de RSA-sleutel van de computer is:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"Altijd toestaan vanaf deze computer"</string> @@ -276,13 +280,13 @@ <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6440531507319809121">"Werk-apps"</string> <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"Nachtverlichting"</string> <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"Aan bij zonsondergang"</string> - <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"Tot zonsopgang"</string> + <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"Tot zonsopkomst"</string> <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"Aan om <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"Tot <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"Donker thema"</string> <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"Batterijbesparing"</string> <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"Aan bij zonsondergang"</string> - <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"Tot zonsopgang"</string> + <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"Tot zonsopkomst"</string> <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"Aan om <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"Tot <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string> @@ -348,7 +352,7 @@ <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"Alle apps en gegevens van deze gebruiker worden verwijderd."</string> <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"Verwijderen"</string> <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> krijgt toegang tot alle informatie die zichtbaar is op je scherm of die wordt afgespeeld vanaf je apparaat tijdens het opnemen of casten. Dit omvat informatie zoals wachtwoorden, betalingsgegevens, foto\'s, berichten en audio die je afspeelt."</string> - <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"De service die deze functie levert, krijgt toegang tot alle informatie die zichtbaar is op je scherm of die wordt afgespeeld vanaf je apparaat tijdens het opnemen of casten. Dit omvat informatie zoals wachtwoorden, betalingsgegevens, foto\'s, berichten en audio die je afspeelt."</string> + <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"De service die deze functie levert, krijgt tijdens het opnemen of casten toegang tot alle informatie die op je scherm te zien is of op je apparaat wordt afgespeeld. Dit omvat informatie zoals wachtwoorden, betalingsgegevens, foto\'s, berichten en audio die je afspeelt."</string> <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"Beginnen met opnemen of casten?"</string> <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"Beginnen met opnemen of casten met <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string> <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Alles wissen"</string> @@ -590,7 +594,7 @@ <string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"Aan"</string> <string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"Uit"</string> <string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"Niet beschikbaar"</string> - <string name="tile_disabled" msgid="373212051546573069">"Uit"</string> + <string name="tile_disabled" msgid="373212051546573069">"Uitgezet"</string> <string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"Navigatiebalk"</string> <string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"Lay-out"</string> <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"Extra knoptype links"</string> @@ -716,7 +720,7 @@ <string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"Weigeren"</string> <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"Tikken om Batterijbesparing aan te zetten"</string> <string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"Aanzetten als de batterij waarschijnlijk leeg raakt"</string> - <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"Nee"</string> + <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"Nee, bedankt"</string> <string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"Dump SysUI Heap"</string> <string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"Apps gebruiken je <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>."</string> <string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="1866222499727706187">", "</string> @@ -766,7 +770,7 @@ <string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"als favoriet verwijderen"</string> <string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"Verplaatsen naar positie <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Bedieningselementen"</string> - <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6481675111056961083">"Kies welke bedieningselementen je in Snelle instellingen wilt zien"</string> + <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6481675111056961083">"Kies welke bedieningselementen je wilt zien in Snelle instellingen"</string> <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"Houd vast en sleep om de bedieningselementen opnieuw in te delen"</string> <string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"Alle bedieningselementen verwijderd"</string> <string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"Wijzigingen zijn niet opgeslagen"</string> @@ -814,8 +818,8 @@ <string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="7090512852817111185">"(verbinding verbroken)"</string> <string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3225190634236259010">"Kan geen verbinding maken. Probeer het nog eens."</string> <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="9099497976087485862">"Nieuw apparaat koppelen"</string> - <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Build-nummer"</string> - <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Build-nummer naar klembord gekopieerd."</string> + <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Buildnummer"</string> + <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Buildnummer naar klembord gekopieerd."</string> <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Gesprek openen"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Gesprekswidgets"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Tik op een gesprek om het toe te voegen aan je startscherm"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml index 78ea060ed8e3..e961716b982a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-or/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"ଅଟୋ-ରୋଟେଟ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>କୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>କୁ ଅନୁମତି ଦେବେ କି?\nଏହି ଆପ୍କୁ ରେକର୍ଡ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ କିନ୍ତୁ ଏହି USB ଡିଭାଇସ୍ ଜରିଆରେ ଅଡିଓ କ୍ୟାପ୍ଟର୍ କରିପାରିବ।"</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>କୁ ଆକ୍ସେସ କରିବା ପାଇଁ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>କୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>କୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବା ପାଇଁ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>କୁ ଖୋଲିବେ?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"ଏହି ଆପକୁ ରେକର୍ଡ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇନାହିଁ, କିନ୍ତୁ ଏହି USB ଡିଭାଇସ ମାଧ୍ୟମରେ ଏହା ଅଡିଓକୁ କ୍ୟାପଚର କରିପାରିବ। ଏହି ଡିଭାଇସରେ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର କରିବା କଲ, ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଏବଂ ଆଲାରାମଗୁଡ଼ିକୁ ଶୁଣିବାରୁ ପ୍ରତିରୋଧ କରିପାରେ।"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"ଏହି ଡିଭାଇସରେ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର କରିବା କଲ, ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଏବଂ ଆଲାରାମଗୁଡ଼ିକୁ ଶୁଣିବାରୁ ପ୍ରତିରୋଧ କରିପାରେ।"</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>କୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବାକୁ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ଖୋଲିବେ?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ପରିଚାଳନା କରିବାକୁ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>କୁ ଖୋଲିବେ?\nଏହି ଆପ୍କୁ ରେକର୍ଡ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ କିନ୍ତୁ ଏହି USB ଡିଭାଇସ୍ ଜରିଆରେ, ଏହା ଅଡିଓ କ୍ୟାପ୍ଟର୍ କରିପାରିବ।"</string> @@ -645,7 +649,7 @@ <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"ଦ୍ରୁତ ସେଟିଙ୍ଗ ଏଡିଟର୍।"</string> <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ବିଜ୍ଞପ୍ତି: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"ସେଟିଂସ୍ ଖୋଲନ୍ତୁ।"</string> - <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"ଦ୍ରୁତ ସେଟିଙ୍ଗ ଖୋଲନ୍ତୁ।"</string> + <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"କ୍ଵିକ ସେଟିଂସ ଖୋଲନ୍ତୁ।"</string> <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"ଦ୍ରୁତ ସେଟିଂସ୍ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ।"</string> <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> ଭାବରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିଛନ୍ତି"</string> <string name="accessibility_quick_settings_choose_user_action" msgid="4554388498186576087">"ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ବାଛନ୍ତୁ"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml index 81b3fde21a26..cbe5aae69f6e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਸਵੈ-ਘੁਮਾਓ"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"ਕੀ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"ਕੀ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?\nਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਪਰ ਇਹ USB ਡੀਵਾਈਸ ਰਾਹੀਂ ਆਡੀਓ ਕੈਪਚਰ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"ਕੀ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"ਕੀ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਖੋਲ੍ਹਣੀ ਹੈ?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਪਰ ਇਹ USB ਡੀਵਾਈਸ ਰਾਹੀਂ ਆਡੀਓ ਕੈਪਚਰ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਸ਼ਾਇਦ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ \'ਤੇ ਕਾਲਾਂ, ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਅਲਾਰਮਾਂ ਦੀ ਅਵਾਜ਼ ਸੁਣਾਈ ਨਾ ਦੇਵੇ।"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"ਸ਼ਾਇਦ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ \'ਤੇ ਕਾਲਾਂ, ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਅਲਾਰਮਾਂ ਦੀ ਅਵਾਜ਼ ਸੁਣਾਈ ਨਾ ਦੇਵੇ।"</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"ਕੀ <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"ਕੀ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਖੋਲ੍ਹਣੀ ਹੈ?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਖੋਲ੍ਹੋ?\nਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਪਰ ਇਹ USB ਡੀਵਾਈਸ ਰਾਹੀਂ ਆਡੀਓ ਕੈਪਚਰ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string> @@ -766,7 +770,7 @@ <string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"ਮਨਪਸੰਦ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਓ"</string> <string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਸਥਾਨ \'ਤੇ ਲਿਜਾਓ"</string> <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"ਕੰਟਰੋਲ"</string> - <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6481675111056961083">"ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਲਈ ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਤੋਂ ਕੰਟਰੋਲ ਚੁਣੋ"</string> + <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6481675111056961083">"ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਤੋਂ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਲਈ ਕੰਟਰੋਲ ਚੁਣੋ"</string> <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੜ੍ਹ ਕੇ ਘਸੀਟੋ"</string> <string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"ਸਾਰੇ ਕੰਟਰੋਲ ਹਟਾਏ ਗਏ"</string> <string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml index 0b197478f5b1..055316793a88 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pl/strings.xml @@ -29,9 +29,13 @@ <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"Włącz"</string> <string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"Włączyć Oszczędzanie baterii?"</string> <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Autoobracanie ekranu"</string> - <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Zezwolić aplikacji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na dostęp do urządzenia <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Zezwolić aplikacji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na dostęp do: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Zezwolić aplikacji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na dostęp do urządzenia <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nTa aplikacja nie ma uprawnień do nagrywania, ale może rejestrować dźwięk za pomocą tego urządzenia USB."</string> - <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Zezwolić aplikacji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na dostęp do urządzenia <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Zezwolić aplikacji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na dostęp do: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Otworzyć <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> dla urządzenia <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Ta aplikacja nie ma uprawnień do nagrywania, ale może rejestrować dźwięk za pomocą tego urządzenia USB. Używanie aplikacji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na tym urządzeniu może zakłócać słyszenie połączeń, powiadomień i alertów."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Używanie aplikacji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na tym urządzeniu może zakłócać słyszenie połączeń, powiadomień i alertów."</string> + <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Zezwolić aplikacji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na dostęp do: <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Otworzyć aplikację <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> do obsługi urządzenia <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Zezwolić aplikacji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na obsługę urządzenia <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nTa aplikacja nie ma uprawnień do nagrywania, ale może rejestrować dźwięk za pomocą tego urządzenia USB."</string> <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"Otworzyć aplikację <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> do obsługi urządzenia <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml index 32cb8d590c93..3097e8f22b32 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -24,20 +24,24 @@ <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> restantes"</string> <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"Não é possível carregar via USB"</string> <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"Usar o carregador que acompanha o dispositivo"</string> - <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Ativar \"Economia de bateria\"?"</string> + <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Ativar a Economia de bateria?"</string> <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"Sobre a Economia de bateria"</string> <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"Ativar"</string> <string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"Ativar a Economia de bateria"</string> <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Giro automático da tela"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Permitir que o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acesse <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Permitir que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acesse <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nEsse app não tem permissão de gravação, mas pode capturar áudio pelo dispositivo USB."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Permitir que o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acesse este dispositivo: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Abrir o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para lidar com este dispositivo: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Esse app não tem permissão de gravação, mas pode capturar áudio pelo dispositivo USB. O uso do app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> com esse dispositivo pode impedir que você ouça chamadas, notificações e alarmes."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"O uso do app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> com esse dispositivo pode impedir que você ouça chamadas, notificações e alarmes."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Permitir que o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acesse <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Abrir o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para lidar com o <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Abrir o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para usar o <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nEsse app não tem permissão de gravação, mas pode capturar áudio pelo dispositivo USB."</string> <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"Abrir o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para lidar com o <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"Nenhum apl. instalado funciona com o USB. Saiba mais sobre o acessório em <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"Acessório USB"</string> - <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"Visualizar"</string> + <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"Ver"</string> <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"Sempre abrir o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> quando <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> for conectado"</string> <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"Sempre abrir o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> quando <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> for conectado"</string> <string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"Permitir a depuração USB?"</string> @@ -616,7 +620,7 @@ <string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"Ícone à esquerda"</string> <string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"Ícone à direita"</string> <string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"Mantenha pressionado e arraste para adicionar blocos"</string> - <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"Mantenha pressionado e arraste para reorganizar os blocos"</string> + <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"Mantenha o bloco pressionado e arraste para reorganizar"</string> <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"Arraste aqui para remover"</string> <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"É preciso haver pelo menos <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> blocos"</string> <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"Editar"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml index 1ec2492be435..742b42aff669 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -24,13 +24,17 @@ <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> restante"</string> <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"Não é possível carregar através de USB."</string> <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"Utilize o carregador fornecido com o dispositivo."</string> - <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Pretende ativar a Poupança de bateria?"</string> + <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Ativar a Poupança de bateria?"</string> <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"Acerca da Poupança de bateria"</string> <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"Ativar"</string> <string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"Ativar a Poupança de bateria"</string> <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Rodar ecrã automaticamente"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Permitir que a app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aceda ao dispositivo <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Permitir que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aceda a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nEsta app não recebeu autorização de gravação, mas pode capturar áudio através deste dispositivo USB."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Permitir que a app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aceda a <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Abrir a app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para controlar <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Esta app não recebeu autorização de gravação, mas pode capturar áudio através deste dispositivo USB. A utilização da app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> neste dispositivo pode impedir a audição de chamadas, notificações e alarmes."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"A utilização da app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> neste dispositivo pode impedir a audição de chamadas, notificações e alarmes."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Permitir que a app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aceda ao acessório <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Pretende abrir a app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para controlar o acessório <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Pretende abrir a app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para controlar o acessório <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nEsta app não recebeu autorização de gravação, mas pode capturar áudio através deste dispositivo USB."</string> @@ -80,7 +84,7 @@ <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Gravador de ecrã"</string> <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"A processar a gravação de ecrã"</string> <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Notificação persistente de uma sessão de gravação de ecrã"</string> - <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Pretende iniciar a gravação?"</string> + <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Iniciar a gravação?"</string> <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Enquanto estiver a gravar, o sistema Android pode capturar quaisquer informações confidenciais que estejam visíveis no ecrã ou que sejam reproduzidas no dispositivo. Isto inclui palavras-passe, informações de pagamento, fotos, mensagens e áudio."</string> <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Gravar áudio"</string> <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Áudio do dispositivo"</string> @@ -211,8 +215,8 @@ <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"Limpar todas as notificações."</string> <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192"> - <item quantity="one">Mais <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> notificação no grupo.</item> <item quantity="other">Mais <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> notificações no grupo.</item> + <item quantity="one">Mais <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> notificação no grupo.</item> </plurals> <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"O ecrã está bloqueado na orientação horizontal."</string> <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"O ecrã está bloqueado na orientação vertical."</string> @@ -261,8 +265,8 @@ <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"A ativar..."</string> <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"Poup. dados ativada"</string> <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976"> - <item quantity="one">%d dispositivo</item> <item quantity="other">%d dispositivos</item> + <item quantity="one">%d dispositivo</item> </plurals> <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"Lanterna"</string> <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"Câmara em utilização"</string> @@ -341,16 +345,16 @@ <string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"Ao adicionar um novo utilizador, essa pessoa tem de configurar o respetivo espaço.\n\nQualquer utilizador pode atualizar apps para todos os outros utilizadores."</string> <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"Limite de utilizadores alcançado"</string> <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398"> - <item quantity="one">Apenas é possível criar um utilizador.</item> <item quantity="other">Pode adicionar até <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> utilizadores.</item> + <item quantity="one">Apenas é possível criar um utilizador.</item> </plurals> <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"Remover o utilizador?"</string> <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"Serão eliminados todos os dados e todas as aplicações deste utilizador."</string> <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"Remover"</string> <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"A app <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> terá acesso a todas as informações que estiverem visíveis no ecrã ou que forem reproduzidas a partir do dispositivo durante a gravação ou transmissão. Isto inclui informações como palavras-passe, detalhes de pagamentos, fotos, mensagens e áudio reproduzido."</string> <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"O serviço que fornece esta função terá acesso a todas as informações que estiverem visíveis no ecrã ou que forem reproduzidas a partir do dispositivo durante a gravação ou transmissão. Isto inclui informações como palavras-passe, detalhes de pagamentos, fotos, mensagens e áudio reproduzido."</string> - <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"Pretende começar a gravar ou a transmitir?"</string> - <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"Pretende começar a gravar ou a transmitir com a app <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string> + <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"Começar a gravar ou a transmitir?"</string> + <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"Começar a gravar ou a transmitir com a app <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string> <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Limpar tudo"</string> <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"Gerir"</string> <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"Histórico"</string> @@ -528,12 +532,12 @@ <string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"Anular"</string> <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"Suspensa por <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string> <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170"> - <item quantity="one">%d hora</item> <item quantity="other">%d horas</item> + <item quantity="one">%d hora</item> </plurals> <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980"> - <item quantity="one">%d minuto</item> <item quantity="other">%d minutos</item> + <item quantity="one">%d minuto</item> </plurals> <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"Poupança de bateria"</string> <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"Botão <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> @@ -716,7 +720,7 @@ <string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"Recusar"</string> <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"Tocar para agendar a Poupança de bateria"</string> <string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"Ativar quando for provável que a bateria se esgote"</string> - <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"Não, obrigado"</string> + <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"Não"</string> <string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"Despejar pilha SysUI"</string> <string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"As aplicações estão a utilizar o(a) <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>."</string> <string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="1866222499727706187">", "</string> @@ -755,8 +759,8 @@ <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"Controlos de dispositivos"</string> <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"Escolha uma app para adicionar controlos"</string> <plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380"> - <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> controlo adicionado.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> controlos adicionados.</item> + <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> controlo adicionado.</item> </plurals> <string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"Removido"</string> <string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"Adicionado aos favoritos"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml index 32cb8d590c93..3097e8f22b32 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt/strings.xml @@ -24,20 +24,24 @@ <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> restantes"</string> <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"Não é possível carregar via USB"</string> <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"Usar o carregador que acompanha o dispositivo"</string> - <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Ativar \"Economia de bateria\"?"</string> + <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Ativar a Economia de bateria?"</string> <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"Sobre a Economia de bateria"</string> <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"Ativar"</string> <string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"Ativar a Economia de bateria"</string> <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Giro automático da tela"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Permitir que o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acesse <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Permitir que <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acesse <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nEsse app não tem permissão de gravação, mas pode capturar áudio pelo dispositivo USB."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Permitir que o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acesse este dispositivo: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Abrir o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para lidar com este dispositivo: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Esse app não tem permissão de gravação, mas pode capturar áudio pelo dispositivo USB. O uso do app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> com esse dispositivo pode impedir que você ouça chamadas, notificações e alarmes."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"O uso do app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> com esse dispositivo pode impedir que você ouça chamadas, notificações e alarmes."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Permitir que o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> acesse <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Abrir o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para lidar com o <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Abrir o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para usar o <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nEsse app não tem permissão de gravação, mas pode capturar áudio pelo dispositivo USB."</string> <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"Abrir o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para lidar com o <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"Nenhum apl. instalado funciona com o USB. Saiba mais sobre o acessório em <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"Acessório USB"</string> - <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"Visualizar"</string> + <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"Ver"</string> <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"Sempre abrir o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> quando <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> for conectado"</string> <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"Sempre abrir o app <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> quando <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> for conectado"</string> <string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"Permitir a depuração USB?"</string> @@ -616,7 +620,7 @@ <string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"Ícone à esquerda"</string> <string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"Ícone à direita"</string> <string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"Mantenha pressionado e arraste para adicionar blocos"</string> - <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"Mantenha pressionado e arraste para reorganizar os blocos"</string> + <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"Mantenha o bloco pressionado e arraste para reorganizar"</string> <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"Arraste aqui para remover"</string> <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"É preciso haver pelo menos <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> blocos"</string> <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"Editar"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml index 2b5a511c9faa..cd03b08f6fed 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Rotire automată a ecranului"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Permiteți <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> să acceseze <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Permiteți accesul aplicației <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> la <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nPermisiunea de înregistrare nu a fost acordată aplicației, dar aceasta poate să înregistreze conținut audio prin intermediul acestui dispozitiv USB."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Permiteți ca <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> să acceseze <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Deschideți <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ca să gestioneze <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Permisiunea de înregistrare nu a fost acordată aplicației, dar aceasta poate să înregistreze conținut audio prin intermediul acestui dispozitiv USB. Dacă folosiți <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> cu acest dispozitiv, acest lucru vă poate împiedica să auziți apeluri, notificări și alarme."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Dacă folosiți <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> cu acest dispozitiv, acest lucru vă poate împiedica să auziți apeluri, notificări și alarme."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Permiteți <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> să acceseze <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Deschideți <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ca să gestioneze <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Deschideți <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pentru a gestiona <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nPermisiunea de înregistrare nu a fost acordată aplicației, dar aceasta poate să înregistreze conținut audio prin intermediul acestui dispozitiv USB."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml index 0f3c4b4b1e23..d06151b3c0d6 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Автоповорот экрана"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Предоставить приложению \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" доступ к устройству \"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>\"?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Предоставить приложению \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" доступ к устройству \"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>\"?\nПриложению не разрешено вести запись, однако с помощью этого USB-устройства оно может записывать звук."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Разрешить приложению \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" доступ к устройству \"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>\"?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Открыть приложение \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" для управления устройством \"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>\"?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Приложению не разрешено вести запись, однако оно может записывать аудио с помощью этого USB-устройства. Во время использования приложения \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" с этим устройством вы можете не услышать звуков уведомлений, звонков и будильников."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Во время использования приложения \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" с этим устройством вы можете не услышать звуков уведомлений, звонков и будильников."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Предоставить приложению \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" доступ к устройству \"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>\"?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Открыть приложение \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" для управления устройством \"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>\"?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Открыть приложение \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" для использования устройства \"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>\"?\nПриложению не разрешено вести запись, однако с помощью этого USB-устройства оно может записывать звук."</string> @@ -354,7 +358,7 @@ <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"Все приложения и данные этого пользователя будут удалены."</string> <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"Удалить"</string> <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"Во время записи или трансляции у приложения \"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>\" будет доступ ко всей информации, которая видна на экране или воспроизводится с устройства, в том числе к паролям, сведениям о платежах, фотографиям, сообщениям и прослушиваемым аудиозаписям."</string> - <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"Во время записи или трансляции у сервиса, предоставляющего эту функцию, будет доступ ко всей информации, которая видна на экране или проигрывается на устройстве, включая пароли, сведения о платежах, фотографии, сообщения и воспроизводимые звуки."</string> + <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"Во время записи или трансляции у сервиса, предоставляющего эту функцию, будет доступ ко всей информации, которая видна на экране или воспроизводится на устройстве, включая пароли, сведения о платежах, фотографии, сообщения и звуки."</string> <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"Начать запись или трансляцию?"</string> <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"Начать запись или трансляцию через приложение \"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>\"?"</string> <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Очистить все"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml index 211a254a76c4..be1448b6ff78 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"ස්වයංක්රීයව-භ්රමණය වන තිරය"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> හට <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> වෙත පිවිසීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> වෙත ප්රවේශ වීමට <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> හට ඉඩ දෙන්නද?\n මෙම යෙදුමට පටිගත කිරීම් අවසරයක් ලබා දී නොමැති නමුත් මෙම USB උපාංගය හරහා ශ්රව්ය ග්රහණය කර ගත හැකිය."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> හට <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> වෙත පිවිසීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> හැසිරවීමට <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> විවෘත කරන්නද?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"මෙම යෙදුමට පටිගත කිරීම් අවසරයක් ලබා දී නොමැති නමුත් මෙම USB උපාංගය හරහා ශ්රව්ය ග්රහණය කර ගත හැකිය. මෙම උපාංගය සමග <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> භාවිත කිරීම ඇමතුම්, දැනුම්දීම් සහ එලාම ඇසීම වැළැක්විය හැකිය."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"මෙම උපාංගය සමග <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> භාවිත කිරීම ඇමතුම්, දැනුම්දීම් සහ එලාම ඇසීම වැළැක්විය හැකිය."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> හට <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> වෙත පිවිසීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> හැසිරවීමට <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> විවෘත කරන්නද?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> හැසිරවීමට විවෘත කරන්නද?\n මෙම යෙදුමට පටිගත කිරීම් අවසරයක් ලබා දී නොමැති නමුත් මෙම USB උපාංගය හරහා ශ්රව්ය ග්රහණය කර ගත හැකිය."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml index 47e6c03f505f..61b50fa3d8f3 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml @@ -24,13 +24,17 @@ <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"Zostáva <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string> <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"Nedá sa nabíjať cez USB"</string> <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"Použite nabíjačku dodanú so zariadením"</string> - <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Zapnúť šetrič batérie?"</string> + <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Chcete zapnúť šetrič batérie?"</string> <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"Šetrič batérie"</string> <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"Zapnúť"</string> <string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"Zapnúť šetrič batérie"</string> <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Automatické otočenie obrazovky"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Povoliť aplikácii <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> prístup k zariadeniu <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Povoliť aplikácii <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> pristupovať k zariadeniu <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nTejto aplikácii nebolo udelené povolenie na nahrávanie, môže však snímať zvuk cez toto zariadenie USB."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Povoliť apl. <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> prístup k zar. <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Otvoriť <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na spravovanie <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Tejto aplikácii nebolo udelené povolenie na nahrávanie, ale môže nahrávať zvuk cez toto zariadenie USB. Ak budete s týmto zariadením používať aplikáciu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, nemusíte počuť hovory, upozornenia ani budíky."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Ak budete s týmto zariadením používať aplikáciu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, nemusíte počuť hovory, upozornenia ani budíky."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Povoliť aplikácii <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> prístup k zariadeniu <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Otvoriť aplikáciu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na použitie zariadenia <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Chcete otvoriť aplikáciu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na správu zariadenia <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ?\nTejto aplikácii nebolo udelené povolenie na nahrávanie, ale môže nasnímať zvuk cez toto zariadenie USB."</string> @@ -233,7 +237,7 @@ <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"Automatické otáčanie"</string> <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"Automatické otáčanie obrazovky"</string> <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"Poloha"</string> - <string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"Prístup k fotoaparátu"</string> + <string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"Prístup ku kamere"</string> <string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"Prístup k mikrofónu"</string> <string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"K dispozícii"</string> <string name="quick_settings_camera_mic_blocked" msgid="4710884905006788281">"Blokované"</string> @@ -727,7 +731,7 @@ <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"Klepnutím naplánujete aktivovanie Šetriča batérie"</string> <string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"Zapnite, keď je batéria takmer vybitá"</string> <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"Nie, vďaka"</string> - <string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"V7pis haldy SysUI"</string> + <string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"Výpis haldy SysUI"</string> <string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"Aplikácie používajú zoznam <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>."</string> <string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="1866222499727706187">", "</string> <string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="5615876114268009767">" a "</string> @@ -778,7 +782,7 @@ <string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"odstránite z obľúbených"</string> <string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"Presunúť na pozíciu <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Ovládacie prvky"</string> - <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6481675111056961083">"Vyberte ovládanie, ku ktorému chcete mať prístup z rýchlych nastavení"</string> + <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6481675111056961083">"Vyberte ovládače, ku ktorému chcete mať prístup z rýchlych nastavení"</string> <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"Polohu každého ovládača môžete zmeniť jeho pridržaním a presunutím"</string> <string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"Všetky ovládače boli odstránené"</string> <string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"Zmeny neboli uložené"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml index fac18c5f3a5e..ccad46df2f2f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml @@ -31,14 +31,18 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Samodejno zasukaj zaslon"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Ali aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> dovolite dostop do dodatka USB <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Ali aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> dovolite dostop do naprave <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nTa aplikacija sicer nima dovoljenja za snemanje, vendar bi lahko zajemala zvok prek te naprave USB."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Dovolite aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> dostop do naprave <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Želite odpreti <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> za upravljanje naprave <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Ta aplikacija sicer nima dovoljenja za snemanje, vendar bi lahko zajemala zvok prek te naprave USB. Uporaba aplikacije <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> s to napravo lahko povzroči, da boste preslišali klice, obvestila in alarme."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Uporaba aplikacije <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> s to napravo lahko povzroči, da boste preslišali klice, obvestila in alarme."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Ali aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> dovolite dostop do dodatka USB <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> - <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Želite odpreti aplikacijo <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> za upravljanje dodatka USB <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Želite odpreti <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> za upravljanje naprave <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Želite odpreti aplikacijo <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> za upravljanje naprave <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nTa aplikacija sicer nima dovoljenja za snemanje, vendar bi lahko zajemala zvok prek te naprave USB."</string> - <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"Želite odpreti aplikacijo <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> za upravljanje dodatka USB <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"Želite odpreti <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> za upravljanje dodatka <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"Namešč. prog. ne delujejo s tem dodatkom USB. Več o tem dodatku preberite na <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"Dodatek USB"</string> <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"Prikaži"</string> - <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"Ko je dodatek <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> povezan, vedno odpri aplikacijo <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>"</string> + <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"Ko je naprava <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> povezana, vedno odpri aplikacijo <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"Ko je dodatek <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> povezan, vedno odpri aplikacijo <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"Ali dovolite odpravljanje težav prek USB?"</string> <string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"Računalnikov prstni odtis ključa RSA je:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> @@ -461,7 +465,7 @@ <string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"Omogočanje predstavitvenega načina"</string> <string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"Prikaz predstavitvenega načina"</string> <string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"Ethernet"</string> - <string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"Opozorilo"</string> + <string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"Alarm"</string> <string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"Denarnica"</string> <string name="wallet_empty_state_label" msgid="7776761245237530394">"Nastavite možnost hitrejšega in varnejšega plačevanja s telefonom."</string> <string name="wallet_app_button_label" msgid="7123784239111190992">"Prikaži vse"</string> @@ -706,7 +710,7 @@ <string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"Mobilni podatki"</string> <string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi-Fi je izklopljen"</string> + <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi-Fi je izklopljen."</string> <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"Bluetooth je izklopljen"</string> <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"Način »ne moti« je izklopljen"</string> <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"Samodejno pravilo (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) je vklopilo način »ne moti«."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml index b5662407d187..0dc4826e9ed9 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Rrotullimi automatik i ekranit"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Të lejohet <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> të ketë qasje te <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Dëshiron të lejosh që <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> të ketë qasje te <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nKëtij aplikacioni nuk i është dhënë leje për regjistrim, por mund të regjistrojë audio përmes kësaj pajisjeje USB."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Të lejohet \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" të qaset te <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Të hapet <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> për të përdorur <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Këtij aplikacioni nuk i është dhënë leje për regjistrim, por mund të regjistrojë audio përmes kësaj pajisjeje USB. Përdorimi i <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> me këtë pajisje mund të ndalojë dëgjimin e telefonatave, njoftimeve dhe alarmeve."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Përdorimi i <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> me këtë pajisje mund të ndalojë dëgjimin e telefonatave, njoftimeve dhe alarmeve."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Të lejohet <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> të ketë qasje te <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Të hapet <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> për të përdorur <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Dëshiron të hapësh <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> që të përpunojë <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nKëtij aplikacioni nuk i është dhënë leje për regjistrim, por mund të regjistrojë audio përmes kësaj pajisjeje USB."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml index 75cef711a075..1f7b71617c66 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml @@ -29,10 +29,14 @@ <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"Укључи"</string> <string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"Укључи Уштеду батерије"</string> <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Аутоматско ротирање екрана"</string> - <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Желите ли да дозволите да <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> приступа уређају <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Дозвољавате да <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> приступа уређају <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Желите ли да дозволите да <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> приступа уређају <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nОва апликација нема дозволу за снимање, али би могла да снима звук помоћу овог USB уређаја."</string> - <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Желите ли да дозволите да <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> приступа уређају <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> - <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Желите ли да отворите апликацију <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да бисте користили уређај <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Дозвољавате да <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> приступа уређају <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Желите ли да отворите апликацију <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да бисте користили уређај <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Ова апликација нема дозволу за снимање, али би могла да снима звук помоћу овог USB уређаја. Ако користите апликацију <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> са овим уређајем, можда нећете чути позиве, обавештења и аларме."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Ако користите апликацију <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> са овим уређајем, можда нећете чути позиве, обавештења и аларме."</string> + <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Дозвољавате да <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> приступа уређају <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Желите да отворите <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да бисте користили <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Желите ли да отворите апликацију <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ради руковања уређајем <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nОва апликација нема дозволу за снимање, али би могла да снима звук помоћу овог USB уређаја."</string> <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"Желите ли да отворите апликацију <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да бисте користили уређај <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"Инсталиране апликације не функционишу са овим USB помоћним уређајем. Сазнајте више о њему на адреси <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml index 08041e1be9cf..0f403b252961 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Rotera skärmen automatiskt"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Vill du ge <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> åtkomst till <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Vill du ge <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> åtkomst till <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nAppen har inte fått inspelningsbehörighet men kan spela in ljud via denna USB-enhet."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Vill du ge <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> åtkomst till <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Vill du öppna <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> och hantera <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Appen har inte fått inspelningsbehörighet men kan spela in ljud via denna USB-enhet. Om du använder <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> med enheten kanske du inte hör samtal, aviseringar eller alarm."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Om du använder <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> med enheten kanske du inte hör samtal, aviseringar eller alarm."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Vill du ge <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> åtkomst till <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Vill du öppna <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> och hantera <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Vill du öppna <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> för att hantera <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nAppen har inte fått inspelningsbehörighet men kan spela in ljud via denna USB-enhet."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml index edff3782f76e..361171c1d0b1 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sw/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Skrini ijizungushe kiotomatiki"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Ungependa kuruhusu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ifikie <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Ungependa kuruhusu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ifikie <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nProgramu hii haijapewa ruhusa ya kurekodi lakini inaweza kurekodi sauti kupitia kifaa hiki cha USB."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Ungependa kuruhusu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ifikie <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Ungependa kufungua <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ishughulikie <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Programu hii haijapewa ruhusa ya kurekodi lakini inaweza kurekodi sauti kupitia kifaa hiki cha USB. Ukitumia <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> kwenye kifaa hiki kunaweza kuzuia kusikia simu, arifa na kengele."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Ukitumia <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> kwenye kifaa hiki kunaweza kuzuia kusikia simu, arifa na kengele."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Ungependa kuruhusu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ifikie <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Ungependa kufungua <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ili itumie <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Ungependa kufungua <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ishughulikie <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nProgramu hii haijapewa ruhusa ya kurekodi lakini inaweza kurekodi sauti kupitia kifaa hiki cha USB."</string> @@ -38,8 +42,8 @@ <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"Hakuna programu zilizosakinishwa zinazofanya kazi na kifaa hiki cha USB. Pata maelezo zaidi kuhusu kifaa hiki kwenye <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"Kifaa cha Usb"</string> <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"Ona"</string> - <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"Fungua <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> kila wakati <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> inaunganishwa"</string> - <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"Fungua <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> kila wakati <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> inaunganishwa"</string> + <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"Fungua <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> kila wakati <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> imeunganishwa"</string> + <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"Fungua <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> kila wakati <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> imeunganishwa"</string> <string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"Ruhusu utatuaji wa USB?"</string> <string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"Kitambulisho dijitali cha kifunguo cha RSA cha kompyuta ni:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"Ruhusu kutoka kwenye kompyuta hii kila wakati"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sw/tiles_states_strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sw/tiles_states_strings.xml index 93f99b725ccf..2e15a46ddbab 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sw/tiles_states_strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sw/tiles_states_strings.xml @@ -139,7 +139,7 @@ <string-array name="tile_states_mictoggle"> <item msgid="6895831614067195493">"Hakipatikani"</item> <item msgid="3296179158646568218">"Kimezimwa"</item> - <item msgid="8998632451221157987">"Kimewashwa"</item> + <item msgid="8998632451221157987">"Imewashwa"</item> </string-array> <string-array name="tile_states_controls"> <item msgid="8199009425335668294">"Hakipatikani"</item> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml index 5b889ff5c04b..9e8ec2ddc3e3 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ta/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"திரையைத் தானாகச் சுழற்று"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ஐ அணுக, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ஐப் பயன்படுத்த <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ஐ அனுமதிக்கவா?\nஇந்த ஆப்ஸிற்கு ரெக்கார்டு செய்வதற்கான அனுமதி வழங்கப்படவில்லை, எனினும் இந்த USB சாதனம் மூலம் ஆடியோவைப் பதிவுசெய்யும்."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> சாதனத்தை அணுக <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> சாதனத்தைக் கையாள <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸைத் திறக்கவா?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"இந்த ஆப்ஸில் ரெக்கார்டு செய்வதற்கு அனுமதி இல்லை, எனினும் இந்த USB சாதனம் மூலம் ஆடியோவைப் பதிவுசெய்யலாம். இந்தச் சாதனத்தில் <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸைப் பயன்படுத்தினால் அழைப்புகள், அறிவிப்புகள், அலாரங்கள் ஆகியவற்றின் ஒலி கேட்பது தடுக்கப்படக்கூடும்."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"இந்தச் சாதனத்தில் <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸைப் பயன்படுத்தினால் அழைப்புகள், அறிவிப்புகள், அலாரங்கள் ஆகியவற்றின் ஒலி கேட்பது தடுக்கப்படக்கூடும்."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ஐ அணுக, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ஐக் கையாள, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> பயன்பாட்டைத் திறக்கவா?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ஐக் கையாள <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ஐத் திறக்கவா?\nஇந்த ஆப்ஸிற்கு ரெக்கார்டு செய்வதற்கான அனுமதி வழங்கப்படவில்லை, எனினும் இந்த USB சாதனம் மூலம் ஆடியோவைப் பதிவுசெய்ய முடியும்."</string> @@ -81,7 +85,7 @@ <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"ஸ்க்ரீன் ரெக்கார்டிங் செயலாக்கப்படுகிறது"</string> <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"திரை ரெக்கார்டிங் அமர்விற்கான தொடர் அறிவிப்பு"</string> <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"ரெக்கார்டிங்கைத் தொடங்கவா?"</string> - <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"ரெக்கார்டு செய்யும்போது, உங்கள் திரையில் தோன்றக்கூடிய அல்லது சாதனத்தில் பிளே ஆகக்கூடிய ஏதேனும் அதிமுக்கியத் தகவலை Android சிஸ்டம் படமெடுக்க முடியும். கடவுச்சொற்கள், பேமெண்ட் தகவல், படங்கள், மெசேஜ்கள், ஆடியோ ஆகியவை இதில் அடங்கும்."</string> + <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"ரெக்கார்டு செய்யும்போது, உங்கள் திரையில் தோன்றக்கூடிய அல்லது சாதனத்தில் பிளே ஆகக்கூடிய பாதுகாக்கப்பட வேண்டிய தகவலை Android சிஸ்டம் படமெடுக்க முடியும். கடவுச்சொற்கள், பேமெண்ட் தகவல், படங்கள், மெசேஜ்கள், ஆடியோ ஆகியவை இதில் அடங்கும்."</string> <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"ஆடியோவை ரெக்கார்டு செய்"</string> <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"சாதன ஆடியோ"</string> <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"இசை, அழைப்புகள், ரிங்டோன்கள் போன்ற உங்கள் சாதனத்திலிருந்து வரும் ஒலி"</string> @@ -349,7 +353,7 @@ <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"அகற்று"</string> <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> உங்கள் திரையில் தெரியும் தகவல்கள், ரெக்கார்டு செய்யும்போதோ அனுப்பும்போதோ உங்கள் சாதனத்திலிருந்து பிளே ஆகும் அனைத்து தகவல்கள் ஆகியவற்றுக்கான அணுகலைக் கொண்டிருக்கும். கடவுச்சொற்கள், பேமெண்ட் தொடர்பான தகவல்கள், படங்கள், மெசேஜ்கள், நீங்கள் பிளே செய்யும் ஆடியோ போன்ற அனைத்துத் தகவல்களும் இதில் அடங்கும்."</string> <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"இந்தச் செயல்பாட்டை வழங்கும் சேவையானது உங்கள் திரையில் தெரியும் தகவல்கள், ரெக்கார்டு செய்யும்போதோ அனுப்பும்போதோ உங்கள் சாதனத்திலிருந்து பிளே ஆகும் அனைத்துத் தகவல்கள் ஆகியவற்றுக்கான அணுகலைக் கொண்டிருக்கும். கடவுச்சொற்கள், பேமெண்ட் தொடர்பான தகவல்கள், படங்கள், மெசேஜ்கள், நீங்கள் பிளே செய்யும் ஆடியோ போன்ற அனைத்துத் தகவல்களும் இதில் அடங்கும்."</string> - <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"ரெக்கார்டிங் செய்யவோ அனுப்புவதற்கோ தொடங்கிவிட்டீர்களா?"</string> + <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"ரெக்கார்டிங் செய்யவோ அனுப்புவோ தொடங்கவா?"</string> <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> மூலம் ரெக்கார்டிங் செய்யவோ அனுப்புவதற்கோ தொடங்கிவீட்டீர்களா?"</string> <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"எல்லாவற்றையும் அழி"</string> <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"நிர்வகி"</string> @@ -413,10 +417,10 @@ <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"முடக்கும்"</string> <string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"ஆப்ஸ் பின் செய்யப்பட்டது"</string> <string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"பொருத்தியதை அகற்றும் வரை இதைக் காட்சியில் வைக்கும். அகற்ற, முந்தையது மற்றும் மேலோட்டப் பார்வையைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்."</string> - <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"இதற்கான பின்னை அகற்றும் வரை, இந்தப் பயன்முறை செயல்பாட்டிலேயே இருக்கும். அகற்றுவதற்கு, முந்தையது மற்றும் முகப்புப் பொத்தான்களைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்."</string> + <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"இதற்கான பின்னை அகற்றும் வரை, இந்தப் பயன்முறை செயல்பாட்டிலேயே இருக்கும். அகற்றுவதற்கு, முந்தையது மற்றும் முகப்பு பட்டன்களைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்."</string> <string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"பின் செய்திருப்பதை அகற்றும் வரை இதைச் செயல்பாட்டில் வைத்திருக்கும். அதை அகற்றுவதற்கு மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்து பிடித்திருக்கவும்."</string> <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"பொருத்தியதை அகற்றும் வரை இதைக் காட்சியில் வைக்கும். அகற்ற, மேலோட்டப் பார்வையைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்."</string> - <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"இதற்கான பின்னை அகற்றும் வரை, இந்தப் பயன்முறை செயல்பாட்டிலேயே இருக்கும். அகற்றுவதற்கு, முகப்புப் பொத்தானைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்."</string> + <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"இதற்கான பின்னை அகற்றும் வரை, இந்தப் பயன்முறை செயல்பாட்டிலேயே இருக்கும். அகற்றுவதற்கு, முகப்புப் பட்டனைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்."</string> <string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"தனிப்பட்ட தரவு அணுகப்படக்கூடும் (தொடர்புகள், மின்னஞ்சலின் உள்ளடக்கம் போன்றவை)."</string> <string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"பின் செய்யப்பட்டிருக்கும் ஆப்ஸ் பிற ஆப்ஸைத் திறக்கக்கூடும்."</string> <string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"இந்த ஆப்ஸைப் பின்னிலிருந்து அகற்ற, \'பின்செல்\' மற்றும் \'மேலோட்டப் பார்வை\' பட்டன்களைத் தொட்டுப் பிடித்திருக்கவும்"</string> @@ -820,7 +824,7 @@ <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"உரையாடல் விட்ஜெட்டுகள்"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"ஓர் உரையாடலை உங்கள் முகப்புத் திரையில் சேர்க்க அந்த உரையாடலைத் தட்டுங்கள்"</string> <string name="no_conversations_text" msgid="5354115541282395015">"உங்கள் சமீபத்திய உரையாடல்கள் இங்கே காட்டப்படும்"</string> - <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"முன்னுரிமை அளிக்கப்பட்ட உரையாடல்கள்"</string> + <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"முக்கிய உரையாடல்கள்"</string> <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"சமீபத்திய உரையாடல்கள்"</string> <string name="days_timestamp" msgid="5821854736213214331">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> நாட்களுக்கு முன்பு"</string> <string name="one_week_timestamp" msgid="4925600765473875590">"1 வாரத்திற்கு முன்பு"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml index bffa966f8590..e1e872339028 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-te/strings.xml @@ -31,10 +31,14 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"స్క్రీన్ ఆటో-రొటేట్"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ని యాక్సెస్ చేయడానికి <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ని అనుమతించాలా?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>యాక్సెస్ చేయడానికి <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ను అనుమతించాలా?\nఈ యాప్నకు రికార్డ్ చేసే అనుమతి మంజూరు చేయబడలేదు, కానీ ఈ USB పరికరం ద్వారా ఆడియోను క్యాప్చర్ చేయగలదు."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ను యాక్సెస్ చేయడానికి <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ను అనుమతించాలా?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ను హ్యాండిల్ చేయడానికి <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ను తెరవాలా?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"ఈ యాప్నకు రికార్డ్ చేసే అనుమతి మంజూరు కాలేదు, అయినా ఈ USB పరికరం ద్వారా ఆడియోను క్యాప్చర్ చేయగలదు. ఈ పరికరంలో <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ను ఉపయోగించడం వలన కాల్స్, నోటిఫికేషన్లు, అలారంలను వినబడనీయకుండా నివారించవచ్చు."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"ఈ పరికరంలో <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ను ఉపయోగించడం వలన కాల్స్, నోటిఫికేషన్లు, అలారంలను వినబడనీయకుండా నివారించవచ్చు."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ని యాక్సెస్ చేయడానికి <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ని అనుమతించాలా?"</string> - <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ని నిర్వహించడానికి <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ని తెరవాలా?"</string> + <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ని హ్యాండిల్ చేయడానికి <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ని తెరవాలా?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ని హ్యాండిల్ చేయడానికి <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ను తెరవాలా?\nఈ యాప్కు రికార్డ్ చేసే అనుమతి మంజూరు కాలేదు, అయినా ఈ USB పరికరం ద్వారా ఆడియోను క్యాప్చర్ చేయగలదు."</string> - <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ని నిర్వహించడానికి <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ని తెరవాలా?"</string> + <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ని హ్యాండిల్ చేయడానికి <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ని తెరవాలా?"</string> <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"ఈ USB ఉపకరణంతో ఇన్స్టాల్ చేయబడిన యాప్లు ఏవీ పని చేయవు. ఈ ఉపకరణం గురించి <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>లో మరింత తెలుసుకోండి"</string> <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB ఉపకరణం"</string> <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"చూడండి"</string> @@ -301,7 +305,7 @@ <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"స్థూలదృష్టిని టోగుల్ చేయి"</string> <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"మీరు పేర్కొనే అలారాలు, రిమైండర్లు, ఈవెంట్లు మరియు కాలర్ల నుండి మినహా మరే ఇతర ధ్వనులు మరియు వైబ్రేషన్లతో మీకు అంతరాయం కలగదు. మీరు ఇప్పటికీ సంగీతం, వీడియోలు మరియు గేమ్లతో సహా మీరు ప్లే చేయడానికి ఎంచుకున్నవి ఏవైనా వింటారు."</string> <string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"అలారాలు నుండి మినహా మరే ఇతర ధ్వనులు మరియు వైబ్రేషన్లతో మీకు అంతరాయం కలగదు. మీరు ఇప్పటికీ సంగీతం, వీడియోలు మరియు గేమ్లతో సహా మీరు ప్లే చేయడానికి ఎంచుకున్నవి ఏవైనా వింటారు."</string> - <string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"అనుకూలీకరించు"</string> + <string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"అనుకూలంగా మార్చండి"</string> <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"ఇది అలారాలు, సంగీతం, వీడియోలు మరియు గేమ్లతో సహా అన్ని ధ్వనులు మరియు వైబ్రేషన్లను బ్లాక్ చేస్తుంది. మీరు ఇప్పటికీ ఫోన్ కాల్స్ చేయగలుగుతారు."</string> <string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"ఇది అలారాలు, సంగీతం, వీడియోలు మరియు గేమ్లతో సహా అన్ని ధ్వనులు మరియు వైబ్రేషన్లను బ్లాక్ చేస్తుంది."</string> <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"తెరవడానికి మళ్లీ నొక్కండి"</string> @@ -767,7 +771,7 @@ <string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> పొజిషన్కు తరలించండి"</string> <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"నియంత్రణలు"</string> <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="6481675111056961083">"త్వరిత సెట్టింగ్ల నుండి యాక్సెస్ చేయడానికి కంట్రోల్స్ను ఎంచుకోండి"</string> - <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"కంట్రోల్స్ క్రమం మార్చడానికి దేనినైనా పట్టుకుని, లాగి వదిలేయండి"</string> + <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"కంట్రోల్స్ క్రమం మార్చడానికి దేన్నయినా పట్టుకుని, లాగి వదలండి"</string> <string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"అన్ని కంట్రోల్స్ తీసివేయబడ్డాయి"</string> <string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"మార్పులు సేవ్ చేయబడలేదు"</string> <string name="controls_favorite_see_other_apps" msgid="7709087332255283460">"ఇతర యాప్లను చూడండి"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml index 16672ba68f21..a22112312928 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-th/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"หมุนหน้าจออัตโนมัติ"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"อนุญาตให้ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> เข้าถึง <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ไหม"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"อนุญาตให้ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> เข้าถึง <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ไหม\nแอปนี้ไม่ได้รับอนุญาตให้อัดเสียงแต่จะอัดเสียงผ่านอุปกรณ์ USB นี้ได้"</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"อนุญาตให้ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> เข้าถึง <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ใช่ไหม"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"เปิด <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> เพื่อจัดการ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ใช่ไหม"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"แอปนี้ไม่ได้รับอนุญาตให้อัดเสียงแต่จะอัดเสียงผ่านอุปกรณ์ USB นี้ได้ การใช้ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> กับอุปกรณ์นี้อาจทำให้คุณไม่ได้ยินเสียงสายเรียกเข้า การแจ้งเตือน และการปลุก"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"การใช้ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> กับอุปกรณ์นี้อาจทำให้คุณไม่ได้ยินเสียงสายเรียกเข้า การแจ้งเตือน และการปลุก"</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"อนุญาตให้ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> เข้าถึง <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ไหม"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"เปิด <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> เพื่อจัดการ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ไหม"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"เปิด <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> เพื่อจัดการ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ใช่ไหม\nแอปนี้ไม่ได้รับอนุญาตให้อัดเสียงแต่จะอัดเสียงผ่านอุปกรณ์ USB นี้ได้"</string> @@ -876,7 +880,7 @@ <string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"Wi-Fi จะไม่เชื่อมต่ออัตโนมัติในตอนนี้"</string> <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"ดูทั้งหมด"</string> <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"ตัดการเชื่อมต่ออีเทอร์เน็ตเพื่อสลับเครือข่าย"</string> - <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"เพื่อปรับปรุงประสบการณ์การใช้อุปกรณ์ แอปและบริการต่างๆ จะยังคงสแกนหาเครือข่าย Wi‑Fi ได้ทุกเมื่อแม้ว่า Wi‑Fi จะปิดอยู่ คุณเปลี่ยนตัวเลือกนี้ได้ในการตั้งค่าการสแกนหา Wi-Fi "<annotation id="link">"เปลี่ยน"</annotation></string> + <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"เพื่อปรับปรุงประสบการณ์การใช้อุปกรณ์ แอปและบริการต่างๆ จะยังคงสแกนหาเครือข่าย Wi‑Fi ได้ทุกเมื่อแม้ว่า Wi‑Fi จะปิดอยู่ คุณเปลี่ยนตัวเลือกนี้ได้ในการตั้งค่าการสแกนหา Wi-Fi "<annotation id="link">"เปลี่ยนการตั้งค่า"</annotation></string> <string name="turn_off_airplane_mode" msgid="8425587763226548579">"ปิดโหมดบนเครื่องบิน"</string> <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"เลือกผู้ใช้"</string> </resources> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml index 9e964cb84c33..a67f90def41f 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"I-auto rotate ang screen"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Payagan ang <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na ma-access ang <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Payagan ang <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na i-access ang <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nHindi nabigyan ng pahintulot ang app na ito para mag-record pero nakakapag-capture ito ng audio sa pamamagitan ng USB device na ito."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Payagan ang <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na i-access ang <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Buksan ang <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para pangasiwaan ang <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Hindi nabigyan ng pahintulot ang app na ito na mag-record pero puwede itong mag-capture ng audio sa pamamagitan ng USB device na ito. Kapag ginamit ang <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> sa device na ito, posibleng hindi marinig ang mga tawag, notification, at alarm."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Kapag ginamit ang <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> sa device na ito, posibleng hindi marinig ang mga tawag, notification, at alarm."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Payagan ang <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> na ma-access ang <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Buksan ang <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> upang pamahalaan ang <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Buksan ang <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> para pangasiwaan ang <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nHindi nabigyan ng pahintulot ang app na ito para mag-record pero nakakapag-capture ito ng audio sa pamamagitan ng USB device na ito."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml index 4e2e537431cc..63356de9aa36 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-tr/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Ekranı otomatik döndür"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> uygulamasının <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> cihazına erişmesine izin verilsin mi?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> uygulamasının <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> cihazına erişmesine izin verilsin mi?\nBu uygulamaya kayıt izni verilmemiş ancak bu USB cihazı aracılığıyla sesleri yakalayabilir."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> uygulamasının <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> cihazına erişmesine izin verilsin mi?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> aksesuarını işlemek için <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> uygulaması açılsın mı?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Bu uygulamaya ses kaydetme izni verilmedi ancak bu USB cihazı üzerinden sesleri yakalayabilir. <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> uygulamasının bu cihazla kullanılması aramaları, bildirimleri ve alarmları duymayı engelleyebilir."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> uygulamasının bu cihazla kullanılması aramaları, bildirimleri ve alarmları duymayı engelleyebilir."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> uygulamasının <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> aksesuarına erişmesine izin verilsin mi?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> cihazını işlemek için <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> uygulaması açılsın mı?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> için <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> uygulaması açılsın mı?\n Bu uygulamaya kayıt izni verilmemiş, ancak bu USB cihazı aracılığıyla sesleri yakalabilir."</string> @@ -39,7 +43,7 @@ <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB aksesuarı"</string> <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"Görüntüle"</string> <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> bağlandığında <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> uygulamasını her zaman aç"</string> - <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> bağlandığında <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> uygulamasını her zaman aç"</string> + <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> bağlandığında her zaman <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> uygulamasını aç"</string> <string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"USB hata ayıklamasına izin verilsin mi?"</string> <string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"Bilgisayarın RSA anahtarı parmak izi:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"Bu bilgisayardan her zaman izin ver"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml index 99d5e0783e41..518845fd238d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Автообертання екрана"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Надати додатку <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> доступ до такого аксесуара: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Надати додатку <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> доступ до <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nЦей додаток не має дозволу на записування звуку, але може фіксувати його через цей USB-пристрій."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Надати додатку <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> доступ до пристрою (<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>)?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Відкрити <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, щоб керувати пристроєм <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Додаток не має дозволу на запис, але він може фіксувати звук через цей USB-пристрій. Якщо додаток <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> використовується з цим пристроєм, звук дзвінків, сповіщень і будильників може не відтворюватися."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Якщо додаток <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> використовується з цим пристроєм, звук дзвінків, сповіщень і будильників може не відтворюватися."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Надати додатку <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> доступ до такого аксесуара: <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Відкрити додаток <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, щоб використовувати такий аксесуар: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Працювати з пристроєм \"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>\" у додатку <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>?\nУ цього додатка немає дозволів на запис, але він може передавати звук у USB-пристрій."</string> @@ -38,8 +42,8 @@ <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"Установлені прогр. не працюють із цим аксесуаром USB. Більше про цей аксесуар: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"Пристрій USB"</string> <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"Переглянути"</string> - <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"Завжди відкривати додаток <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, коли під’єднано такий аксесуар: <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"Завжди відкривати додаток <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, коли під’єднано такий аксесуар: <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>"</string> + <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"Завжди відкривати додаток <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, коли під’єднуться пристрій <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> + <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"Завжди відкривати додаток <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, коли під’єднуться пристрій <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"Дозволити налагодження USB?"</string> <string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"Цифровий відбиток ключа RSA комп’ютера:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"Завжди дозволяти з цього комп’ютера"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml index 109735d66c95..78b9a42d6a96 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ur/strings.xml @@ -31,10 +31,14 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"سکرین کو خودکار طور پر گھمائیں"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> کو <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> تک رسائی حاصل کرنے کی اجازت دیں؟"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> کو <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> تک رسائی دیں؟\nاس ایپ کو ریکارڈ کی اجازت عطا نہیں کی گئی ہے مگر اس USB آلہ سے کیپچر کر سکتے ہیں۔"</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> کو <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> تک رسائی حاصل کرنے کی اجازت دیں؟"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ہینڈل کرنے کیلئے <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> کھولیں؟"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"اس ایپ کو ریکارڈ کرنے کی اجازت عطا نہیں کی گئی ہے مگر اس USB آلہ کے ذریعے آڈیو کیپچر کر سکتی ہے۔ اس آلہ پر <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> کا استعمال آپ کو کالز، اطلاعات اور الارمز سننے سے روک سکتا ہے۔"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"اس آلہ پر <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> کا استعمال آپ کو کالز، اطلاعات اور الارمز سننے سے روک سکتا ہے۔"</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> کو <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> تک رسائی حاصل کرنے کی اجازت دیں؟"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ہینڈل کرنے کیلئے <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> کھولیں؟"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> کو ہینڈل کرنے کے ليے <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> کھولیں؟ \nاس ایپ کو ریکارڈ کی اجازت عطا نہیں کی گئی ہے مگر اس USB آلہ سے کیپچر کر سکتے ہیں۔"</string> - <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ہینڈل کرنے کیلئے <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> کھولیں؟"</string> + <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ہینڈل کرنے کیلئے <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> کھولیں؟"</string> <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"اس USB لوازم کے ساتھ کوئی انسٹال کردہ ایپس کام نہیں کرتی ہیں۔ <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> پر مزید جانیں"</string> <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB لوازم"</string> <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"دیکھیں"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml index 50e15df10fd6..fef334e8759a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-uz/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Ekranning avtomatik burilishi"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ilovasiga <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> qurilmasidan foydalanishga ruxsat berilsinmi?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ilovasiga <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> qurilmasidan foydalanish uchun ruxsat berilsinmi?\nBu ilovaga yozib olish ruxsati berilmagan, lekin shu USB orqali ovozlarni yozib olishi mumkin."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> uchun <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ishlatish ruxsati berilsinmi?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> bilan ishlash uchun <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ochilsinmi?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Bu ilovaga yozib olish ruxsati berilmagan, lekin shu USB orqali ovozlarni yozib olishi mumkin. Bu qurilma <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> orqali boshqarilsa, chaqiruv, bildirishnoma va signallar eshitilmay qolishi mumkin."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Bu qurilma <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> orqali boshqarilsa, chaqiruv, bildirishnoma va signallar eshitilmay qolishi mumkin."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ilovasiga <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> qurilmasidan foydalanishga ruxsat berilsinmi?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> bilan ishlash uchun <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ochilsinmi?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ilovasiga <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> qurilmasidan foydalanish uchun ruxsat berilsinmi?\nBu ilovaga yozib olish ruxsati berilmagan, lekin shu USB orqali ovozlarni yozib olishi mumkin."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml index 520ea5287d0c..157677cb553d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-vi/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Tự động xoay màn hình"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Cho phép <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> truy cập <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Cho phép <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> truy cập vào <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nỨng dụng này chưa được cấp quyền ghi âm nhưng vẫn có thể ghi âm thông qua thiết bị USB này."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Cho phép <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> truy cập vào <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Mở <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> để điều khiển <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Ứng dụng này chưa được cấp quyền ghi âm nhưng vẫn có thể ghi âm thông qua thiết bị USB này. Việc sử dụng <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> cùng với thiết bị này có thể giúp bạn tránh phải nghe cuộc gọi, thông báo và chuông báo."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Việc sử dụng <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> cùng với thiết bị này có thể giúp bạn tránh phải nghe cuộc gọi, thông báo và chuông báo."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Cho phép <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> truy cập <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Mở <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> để điều khiển <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Mở <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> để điều khiển <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nDù chưa được cấp quyền ghi âm, nhưng ứng dụng có thể ghi âm thông qua thiết bị USB này."</string> @@ -696,7 +700,7 @@ <string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"Dữ liệu di động"</string> <string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi-Fi tắt"</string> + <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi-Fi đang tắt"</string> <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"Bluetooth tắt"</string> <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"Không làm phiền tắt"</string> <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"Không làm phiền đã được một quy tắc tự động (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) bật."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml index 62d1822f2c41..be2e06a46c5e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"自动旋转屏幕"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"要允许<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>访问<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>吗?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"是否允许<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>访问<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\n此应用未获得录音权限,但能通过此 USB 设备录制音频。"</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"允许“<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>”访问<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>吗?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"打开“<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>”来处理<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>吗?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"此应用未获得录音权限,但能通过此 USB 设备录制音频。在此设备上使用“<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>”可能会将来电、通知和闹钟静音。"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"在此设备上使用“<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>”可能会将来电、通知和闹钟静音。"</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"要允许<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>访问<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>吗?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"要打开<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>来处理<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>吗?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"要打开<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>来使用<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>吗?\n此应用未获得录音权限,但能通过此 USB 设备录制音频。"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml index 2273b6d1264f..eb9527e8533c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"自動旋轉螢幕"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"要允許「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」存取「<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>」嗎?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"要允許「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」存取「<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>」嗎?\n此應用程式尚未獲授予錄音權限,但可透過此 USB 裝置記錄音訊。"</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"要允許「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」存取「<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>」嗎?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"要開啟「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」處理「<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>」嗎?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"此應用程式尚未獲授予錄音權限,但可透過此 USB 裝置記錄音訊。如將「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」與此裝置配合使用,您可能無法聽見來電、通知及鬧鐘的音效。"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"如將「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」與此裝置配合使用,您可能無法聽見來電、通知及鬧鐘的音效。"</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"要允許「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」存取「<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>」嗎?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"要開啟「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」處理「<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>」嗎?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"要開啟「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」應用程式來控制「<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>」嗎?\n此應用程式尚未獲授予錄音權限,但可透過此 USB 裝置記錄音訊。"</string> @@ -80,7 +84,7 @@ <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"螢幕畫面錄影工具"</string> <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"正在處理螢幕錄影內容"</string> <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"持續顯示錄影畫面工作階段通知"</string> - <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"要開始錄影嗎?"</string> + <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"要開始錄製嗎?"</string> <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"錄影時,Android 系統可擷取螢幕上顯示或裝置播放的任何敏感資料,包括密碼、付款資料、相片、訊息和音訊。"</string> <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"錄音"</string> <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"裝置音訊"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml index 4b0340fa424a..e40dec8e437c 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"自動旋轉螢幕"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"要允許「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」存取「<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>」嗎?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"要允許「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」存取「<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>」嗎?\n這個應用程式未取得錄製權限,但可以透過這部 USB 裝置錄製音訊。"</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"要允許「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」存取「<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>」嗎?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"要開啟「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」以控制「<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>」嗎?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"這個應用程式未取得錄音的權限,但可以透過這部 USB 裝置錄製音訊。如果將「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」應用程式與這部裝置搭配使用,可能不會聽見來電、通知和鬧鐘的音效。"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"如果將「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」應用程式與這部裝置搭配使用,可能不會聽見來電、通知和鬧鐘的音效。"</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"要允許「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」存取「<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>」嗎?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"要開啟「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」處理「<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>」嗎?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"要開啟「<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>」來使用「<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>」嗎?\n這個應用程式未取得錄製內容的權限,但可以透過這部 USB 裝置錄製音訊。"</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml index bffb248385c3..b08eddfaa0b4 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml @@ -31,6 +31,10 @@ <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Ukuzulazula kweskrini okuzenzakalelayo"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Vumela i-<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ukufinyelela i-<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Vumela i-<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ukuthi ifinyelele ku-<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nLolu hlelo lokusebenza alunikeziwe imvume yokurekhoda kodwa lingathatha umsindo ngale divayisi ye-USB."</string> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Vumela i-<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ukuze ufinyelele i-<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Vula i-<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ukuze ibambe i-<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Le app ayinikezwanga imvume yokurekhoda kodwa ingathwebula umsindo ngale divayisi ye-USB. Ukusebenzisa i-<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ngale divayisi kungase kuvimbele ukuzwa amakholi, izaziso nama-alamu."</string> + <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Ukusebenzisa i-<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ngale divayisi kungase kuvimbele ukuzwa amakholi, izaziso nama-alamu."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Vumela i-<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ukufinyelela i-<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Vula i-<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ukuze uphath i-<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Vula i-<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ukuze uphathe i-<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nLolu hlelo lokusebenza alinikeziwe imvume yokurekhoda kodwa lingathatha umsindo ngale divayisi ye-USB."</string> diff --git a/packages/SystemUI/res/values/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values/strings.xml index e1afd3fe6a30..4a7d7089d712 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values/strings.xml @@ -78,6 +78,18 @@ <!-- Checkbox label for USB device dialogs with warning text for USB device dialogs. [CHAR LIMIT=200]--> <string name="usb_device_permission_prompt_warn">Allow <xliff:g id="application" example= "Usb Mega Player">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="usb_device" example="USB Headphones">%2$s</xliff:g>?\nThis app has not been granted record permission but could capture audio through this USB device.</string> + <!-- USB audio device permission dialog title. [CHAR LIMIT=200]--> + <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title">Allow <xliff:g id="application" example= "Usb Mega Player">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="usb_device" example="USB Headphones">%2$s</xliff:g>?</string> + + <!-- USB audio device confirm dialog title. [CHAR LIMIT=200]--> + <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title">Open <xliff:g id="application" example= "Usb Mega Player">%1$s</xliff:g> to handle <xliff:g id="usb_device" example="USB Headphones">%2$s</xliff:g>?</string> + + <!-- Checkbox label for USB audio device dialogs with warning text for USB audio device dialogs. [CHAR LIMIT=NONE]--> + <string name="usb_audio_device_prompt_warn">This app has not been granted record permission but could capture audio through this USB device. Using <xliff:g id="application" example= "Usb Mega Player">%1$s</xliff:g> with this device might prevent hearing calls, notifications and alarms.</string> + + <!-- Prompt for the USB audio device permission dialog [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="usb_audio_device_prompt">Using <xliff:g id="application" example= "Usb Mega Player">%1$s</xliff:g> with this device might prevent hearing calls, notifications and alarms.</string> + <!-- Prompt for the USB accessory permission dialog [CHAR LIMIT=80] --> <string name="usb_accessory_permission_prompt">Allow <xliff:g id="application" example= "Usb Mega Player">%1$s</xliff:g> to access <xliff:g id="usb_accessory" example="USB Dock">%2$s</xliff:g>?</string> |