summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorLineageOS Builder <infra@lineageos.org>2020-09-20 10:10:57 +0000
committerLineageOS Builder <infra@lineageos.org>2020-09-20 10:10:57 +0000
commit6cf12818191e6a1e48399d998705b32c248a7758 (patch)
tree8410702a8f4e1112f00b2fc10adcb779bbd857b6
parent2849587b36e26c99df58c1fda2064270f36ecda1 (diff)
Automatic translation import
Change-Id: Ib20a50b2cfda353568b5e99f17733e28012fe0fb
-rw-r--r--res/values-da/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-gd/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-ko/strings.xml1
3 files changed, 8 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index f4b4390..a9bd8a5 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -411,7 +411,7 @@
<string name="power_save_title">Ekstrem strømbesparelse</string>
<string name="power_save_summary">Begræns enhed ydeevne og baggrundsaktivitet for at spare strøm</string>
<string name="auto_power_save_title">Automatisk strømbesparelse</string>
- <string name="auto_power_save_summary_on">Aktivér automatisk strømsparende tilstand ved %s% batteri</string>
+ <string name="auto_power_save_summary_on">Aktivér automatisk strømsparende tilstand ved %s batteri</string>
<string name="auto_power_save_summary_off">Aktivér ikke strømsparende tilstand automatisk</string>
<string name="auto_power_save_never">Aldrig</string>
<string name="charging_sounds_settings_title">Opladningslyde</string>
diff --git a/res/values-gd/strings.xml b/res/values-gd/strings.xml
index bdccad6..6f49f8f 100644
--- a/res/values-gd/strings.xml
+++ b/res/values-gd/strings.xml
@@ -34,6 +34,7 @@
<string name="yes">Tha</string>
<string name="no">Chan eil</string>
<string name="search">Lorg</string>
+ <string name="search_menu">Lorg sna roghainnean</string>
<string name="disabled">À comas</string>
<string name="enabled">An comas</string>
<string name="privacy_settings_title">Prìobhaideachd</string>
@@ -169,6 +170,8 @@
<string name="power_end_call_summary">Cuir crìoch air a’ ghairm làithreach le brùthadh air putan na cumhachd</string>
<string name="swap_volume_buttons_title">Comhair fèin-obrachail</string>
<string name="swap_volume_buttons_summary">Suaip putain àirde na fuaime nuair a bhios an sgrìn air a chuairteachadh</string>
+ <string name="volume_panel_on_left_title">Seall a’ phanail air an taobh chlì</string>
+ <string name="volume_panel_on_left_summary">Seall panail àirde na fuaime air taobh clì na sgrìn</string>
<string name="button_wake_title">Dùisg an t-uidheam</string>
<string name="volume_answer_call_title">Freagair gairm</string>
<string name="volume_answer_call_summary">Freagair gairmean a thig a-steach le brùthadh air putain àirde na fuaime</string>
@@ -376,6 +379,7 @@
<string name="network_traffic_units_megabytes">Meaga-baidht gach diog (MB/s)</string>
<string name="network_traffic_show_units">Seall na h-aonadan</string>
<string name="network_traffic_show_units_summary">Co-dhiù an dèid aonadan tomhais air trafaig a shealltainn air bàr na staid gus nach dèid</string>
+ <string name="network_traffic_disabled_clock">Chaidh trafaig an lìonraidh a chur à comas ri linn ionad a’ chleoc</string>
<string name="protected_apps_manager_title">Aplacaidean dìonta</string>
<string name="protected_apps_manager_summary">Stiùirich dè na h-aplacaidean a thèid fhalach air cùlaibh glaise tèarainte</string>
<string name="contributors_cloud_fragment_title">Luchd-cuideachaidh</string>
@@ -517,6 +521,8 @@
<string name="trust_onboarding_description">Cuidichidh an earbsa dhut ach an cùm thu an t-uidheam agad tèarainte is ach an dìon thu do phrìobhaideachd.\nCha nochd ìomhaigheag na h-earbsa mura deach susbaint na duilleige a dhearbhadh.</string>
<string name="trust_onboarding_learn_more">Barrachd fiosrachaidh</string>
<string name="trust_onboarding_done">Tha mi agaibh</string>
+ <string name="trust_restrict_usb_title">Cuingich USB</string>
+ <string name="trust_restrict_usb_summary">Cuir uidheaman USB ùra à comas nuair a bhios an t-uidheam glaiste</string>
<string name="sms_security_check_limit_title">Crìoch nan teachdaireachdan SMS</string>
<string name="sms_security_check_limit_summary">Faodaidh aplacaidean %s teachdaireachd(an) a chur am broinn mionaid mus dèid dearbhadh iarraidh orra</string>
<string name="sms_security_check_limit_summary_none">Chan fhaod aplacaidean teachdaireachd sam bith a chur gun dearbhadh</string>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index eaf46d3..e4d4072 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -201,6 +201,7 @@
<string name="navigation_bar_home_long_press_title">홈 버튼을 길게 누를 시 동작 설정</string>
<string name="navigation_bar_home_double_tap_title">홈 버튼을 두 번 누를 시 동작 설정</string>
<string name="navigation_bar_app_switch_long_press_title">최근 앱 버튼을 길게 누를 때 동작</string>
+ <string name="navigation_bar_edge_long_swipe_title">가장자리 길게 밀 때 동작</string>
<string name="power_menu_title">전원 메뉴</string>
<string name="power_menu_screenshot_title">스크린샷</string>
<string name="power_menu_screenshot_summary">길게 눌러 부분 스크린샷 촬영</string>