summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mkbestas@lineageos.org>2021-08-21 04:06:42 +0300
committerMichael Bestas <mkbestas@lineageos.org>2021-08-21 04:06:42 +0300
commitb3433a2d0db2dd94358aefa505c977313e2b2f9b (patch)
treecca5ba7c64c78af056cea4ef0e78412353d3308f
parent6936f87d654db4d43f4ff53dae20b085b07a5485 (diff)
Automatic translation import
Change-Id: Iaddde17bf90bc065afede110a30a3ae44b0e41c5
-rw-r--r--res/values-ar/cm_strings.xml6
-rw-r--r--res/values-gd/cm_strings.xml6
-rw-r--r--res/values-gd/strings.xml159
-rw-r--r--res/values-in/cm_strings.xml1
-rw-r--r--res/values-ja/cm_strings.xml6
-rw-r--r--res/values-sq/cm_strings.xml5
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/cm_strings.xml6
7 files changed, 147 insertions, 42 deletions
diff --git a/res/values-ar/cm_strings.xml b/res/values-ar/cm_strings.xml
index fddfdb60d..7d8272485 100644
--- a/res/values-ar/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ar/cm_strings.xml
@@ -23,4 +23,10 @@
<item>تجاهل</item>
<item>لا شيء</item>
</string-array>
+ <string name="firing_alarms_timers_channel">الإنذارات والتنبيهات</string>
+ <string name="alarm_missed_channel">التنبيهات الفائتة</string>
+ <string name="alarm_snooze_channel">تنبيهات أُغفلت</string>
+ <string name="alarm_upcoming_channel">التنبيهات القادمة</string>
+ <string name="stopwatch_channel">ساعة إيقاف</string>
+ <string name="timer_channel">المؤقت</string>
</resources>
diff --git a/res/values-gd/cm_strings.xml b/res/values-gd/cm_strings.xml
index e3bfabf55..f6bd7aca5 100644
--- a/res/values-gd/cm_strings.xml
+++ b/res/values-gd/cm_strings.xml
@@ -23,4 +23,10 @@
<item>Leig seachad</item>
<item>Na dèan dad</item>
</string-array>
+ <string name="firing_alarms_timers_channel">Caismeachdan ⁊ tìmearan gnìomhach</string>
+ <string name="alarm_missed_channel">Caismeachd a dh’fhalbh ort</string>
+ <string name="alarm_snooze_channel">Caismeachdan ’nan dùsal</string>
+ <string name="alarm_upcoming_channel">Caismeachdan aithghearr</string>
+ <string name="stopwatch_channel">Stad-uaireadair</string>
+ <string name="timer_channel">Tìmear</string>
</resources>
diff --git a/res/values-gd/strings.xml b/res/values-gd/strings.xml
index b0b309b34..c5687f19e 100644
--- a/res/values-gd/strings.xml
+++ b/res/values-gd/strings.xml
@@ -21,11 +21,21 @@
<string name="alarm_vibrate">Dèan crith</string>
<string name="alarm_repeat">A-rithist</string>
<string name="delete">Sguab às</string>
+ <string name="default_alarm_ringtone_title">Fuaim bhunaiteach nan caismeachdan</string>
+ <string name="alarm_sound">Fuaim na caismeachd</string>
+ <string name="timer_sound">Fuaim an tìmeir</string>
+ <string name="add_new_sound">Cuir tè ùr ris</string>
+ <string name="remove_sound">Thoir air falbh</string>
+ <string name="confirm_remove_custom_ringtone">Cluichidh caismeachdan is tìmearan a chleachdas an fhuaim seo an fhuaim bhunaiteach ’na àite.</string>
+ <string name="your_sounds">Na fuaimean agad</string>
+ <string name="device_sounds">Fuaimean an uidheim</string>
+ <string name="custom_ringtone_lost_permissions">Cha ghabh susbaint na fuaime inntrigeadh.</string>
<string name="default_timer_ringtone_title">Falbhaidh an ùine air an tìmear</string>
<string name="alarm_tomorrow">A-màireach</string>
<string name="alarm_today">An-diugh</string>
<string name="alarm_alert_dismiss_text">Leig seachad</string>
<string name="alarm_missed_title">Caismeachd a dh’fhalbh ort</string>
+ <string name="alarm_missed_text"><xliff:g id="alarm_time">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="alarm_label">%2$s</xliff:g></string>
<string name="alarm_alert_snoozed_text">Na dhùsal</string>
<plurals name="alarm_alert_snooze_duration">
<item quantity="one"><xliff:g id="number" example="7">%d</xliff:g> mhion</item>
@@ -41,12 +51,20 @@
<item quantity="few">’Na dhùsal fad <xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> mionaidean.</item>
<item quantity="other">’Na dhùsal fad <xliff:g id="minutes">%d</xliff:g> mionaid.</item>
</plurals>
- <string name="alarm_alert_snooze_until">’Na dhùsal gus <xliff:g id="time">%s</xliff:g></string>
+ <string name="alarm_alert_snooze_until">A’ dèanamh dùsal gu ruige <xliff:g id="time">%s</xliff:g></string>
<string name="alarm_alert_predismiss_title">Tha caismeachd gu bhith ann</string>
<string name="missed_alarm_has_been_deleted">Chaidh a’ chaismeachd a dh’fhalbh ort a sguabadh às</string>
<string name="timer_notifications_less_min">Nas lugha na mionaid air fhàgail</string>
<string name="timer_notifications_hours"><xliff:g id="HOURS" example="2 hours">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING" example="remaining"> %3$s</xliff:g></string>
<string name="timer_notifications_minutes"><xliff:g id="MINUTES" example="2 minutes">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING" example="remaining"> %3$s</xliff:g></string>
+ <string name="timer_notifications_hours_minutes"><xliff:g id="HOURS" example="2 hours">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES" example="2 minutes"> %2$s</xliff:g> air fhàgail</string>
+ <string name="timer_notifications_seconds"><xliff:g id="SECONDS" example="2 seconds">%4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING" example="remaining"> %3$s</xliff:g></string>
+ <string name="timer_notifications_minutes_seconds"><xliff:g id="MINUTES" example="2 minutes">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS" example="2 seconds"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING" example="remaining"> %3$s</xliff:g></string>
+ <string name="timer_notifications_hours_seconds"><xliff:g id="HOURS" example="2 hours">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SECONDS" example="2 seconds"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING" example="remaining"> %3$s</xliff:g></string>
+ <string name="timer_notifications_hours_minutes_seconds"><xliff:g id="HOURS" example="2 hours">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES" example="2 minutes"> %2$s</xliff:g><xliff:g id="SECONDS" example="2 seconds"> %4$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING" example="remaining"> %3$s</xliff:g></string>
+ <string name="timer_accessibility_one_minute_added">Chaidh mionaid a chur ris an tìmear, <xliff:g id="TIME" example="5 hours remaining">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="timer_accessibility_stopped">Chaidh an tìmear a chur ’na stad, <xliff:g id="TIME" example="5 hours remaining">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="timer_accessibility_started">Tha an tìmear a’ ruith, <xliff:g id="TIME" example="5 hours remaining">%1$s</xliff:g></string>
<string name="timer_remaining_single">air fhàgail</string>
<string name="timer_remaining_multiple">air fhàgail</string>
<string-array name="alarm_set">
@@ -71,12 +89,30 @@
<item quantity="few"><xliff:g id="number" example="7">%s</xliff:g> uairean a thìde</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="number" example="7">%s</xliff:g> uair a thìde</item>
</plurals>
+ <plurals name="hours_short">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="7">%s</xliff:g> u</item>
+ <item quantity="two"><xliff:g id="number" example="7">%s</xliff:g> u</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="7">%s</xliff:g> u</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="7">%s</xliff:g> u</item>
+ </plurals>
<plurals name="minutes">
<item quantity="one"><xliff:g id="number" example="7">%s</xliff:g> mhionaid</item>
<item quantity="two"><xliff:g id="number" example="7">%s</xliff:g> mhionaid</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="number" example="7">%s</xliff:g> mionaidean</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="number" example="7">%s</xliff:g> mionaid</item>
</plurals>
+ <plurals name="minutes_short">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="7">%s</xliff:g> m</item>
+ <item quantity="two"><xliff:g id="number" example="7">%s</xliff:g> m</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="7">%s</xliff:g> m</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="7">%s</xliff:g> m</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="seconds">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="number" example="7">%s</xliff:g> diog</item>
+ <item quantity="two"><xliff:g id="number" example="7">%s</xliff:g> dhiog</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="number" example="7">%s</xliff:g> diogan</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="number" example="7">%s</xliff:g> diog</item>
+ </plurals>
<string name="every_day">Gach latha</string>
<string name="day_concat">", "</string>
<string name="loading_widget">’Ga luchdadh\u2026</string>
@@ -84,7 +120,7 @@
<string name="digital_gadget">Cleoc digiteach</string>
<string name="settings">Roghainnean</string>
<string name="snooze_duration_title">Dèan dùsal fad</string>
- <string name="crescendo_duration_title">Àrdaich an fuaim mean air mhean</string>
+ <string name="crescendo_duration_title">Àrdaich an fhuaim mean air mhean</string>
<string name="auto_silence_title">Cuir ’na thost às dèidh </string>
<plurals name="auto_silence_summary">
<item quantity="one"><xliff:g id="number" example="7">%s</xliff:g> mhionaid</item>
@@ -104,50 +140,50 @@
</string-array>
<string-array name="crescendo_entries">
<item>Dheth</item>
- <item>5 seconds</item>
- <item>10 seconds</item>
- <item>15 seconds</item>
- <item>20 seconds</item>
- <item>25 seconds</item>
- <item>30 seconds</item>
- <item>35 seconds</item>
- <item>40 seconds</item>
- <item>45 seconds</item>
- <item>50 seconds</item>
- <item>55 seconds</item>
- <item>60 seconds</item>
+ <item>5 diogan</item>
+ <item>10 diogan</item>
+ <item>15 diogan</item>
+ <item>20 diog</item>
+ <item>25 diog</item>
+ <item>30 diog</item>
+ <item>35 diog</item>
+ <item>40 diog</item>
+ <item>45 diog</item>
+ <item>50 diog</item>
+ <item>55 diog</item>
+ <item>Mionaid</item>
</string-array>
<string-array name="snooze_duration_entries">
<item>Mionaid</item>
- <item>2 minutes</item>
- <item>3 minutes</item>
- <item>4 minutes</item>
+ <item>2 mhionaid</item>
+ <item>3 mionaidean</item>
+ <item>4 mionaidean</item>
<item>5 mionaidean</item>
- <item>6 minutes</item>
- <item>7 minutes</item>
- <item>8 minutes</item>
- <item>9 minutes</item>
+ <item>6 mionaidean</item>
+ <item>7 mionaidean</item>
+ <item>8 mionaidean</item>
+ <item>9 mionaidean</item>
<item>10 mionaidean</item>
- <item>11 minutes</item>
- <item>12 minutes</item>
- <item>13 minutes</item>
- <item>14 minutes</item>
+ <item>11 mhionaid</item>
+ <item>12 mhionaid</item>
+ <item>13 mionaidean</item>
+ <item>14 mionaidean</item>
<item>10 mionaidean</item>
- <item>16 minutes</item>
- <item>17 minutes</item>
- <item>18 minutes</item>
- <item>19 minutes</item>
+ <item>16 mionaidean</item>
+ <item>17 mionaidean</item>
+ <item>18 mionaidean</item>
+ <item>19 mionaidean</item>
<item>20 mionaid</item>
- <item>21 minutes</item>
- <item>22 minutes</item>
- <item>23 minutes</item>
- <item>24 minutes</item>
+ <item>21 mionaid</item>
+ <item>22 mionaid</item>
+ <item>23 mionaid</item>
+ <item>24 mionaid</item>
<item>25 mionaid</item>
- <item>26 minutes</item>
- <item>27 minutes</item>
- <item>28 minutes</item>
- <item>29 minutes</item>
- <item>30 minutes</item>
+ <item>26 mionaid</item>
+ <item>27 mionaid</item>
+ <item>28 mionaid</item>
+ <item>29 mionaid</item>
+ <item>Leth-uair a thìde</item>
</string-array>
<string name="week_start_title">Tòisich an t-seachdain air</string>
<string-array name="week_start_entries">
@@ -158,11 +194,17 @@
<string name="alarm_volume_title">Àirde fuaim nan caismeachdan</string>
<string name="silent_ringtone_title">’Na thost</string>
<string name="unknown_ringtone_title">Chan eil fhios</string>
+ <string name="alarm_volume_muted">Chaidh fuaim na caismeachd a mhùchadh</string>
+ <string name="unmute_alarm_volume">Dì-mhùch</string>
+ <string name="silent_default_alarm_ringtone">Tha seirm bhunaiteach na caismeachd ’na tost</string>
+ <string name="change_setting_action">Atharraich</string>
+ <string name="app_notifications_blocked">Tha brathan an uaireadair bacte</string>
+ <string name="alarms_blocked_by_dnd">Chaidh an t-uidheam a shuidheachadh air tost slàn</string>
<string name="volume_button_setting_title">Putain àirde na fuaime</string>
<string-array name="volume_button_setting_entries">
<item>Dèan dùsal</item>
<item>Leig seachad</item>
- <item>Control volume</item>
+ <item>Smachd air àirde na fuaime</item>
</string-array>
<string name="label_description">Leubail</string>
<string name="ringtone_description">Seirm</string>
@@ -174,6 +216,7 @@
<string name="button_cities">Bailtean</string>
<string name="menu_item_settings">Roghainnean</string>
<string name="menu_item_help">Cobhair</string>
+ <string name="menu_item_night_mode">Sàbhalaiche-sgrìn</string>
<string name="menu_item_sort_by_gmt_offset">Seòrsaich a-rèir an ama</string>
<string name="menu_item_sort_by_name">Seòrsaich a-rèir ainm</string>
<string name="selected_cities_label">Na bailtean a thagh thu</string>
@@ -186,6 +229,9 @@
<string name="hours_label">u</string>
<string name="minutes_label">m</string>
<string name="seconds_label">d</string>
+ <string name="timer_setup_description"><xliff:g id="hours" example="1 hour">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="minutes" example="15 minutes">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="seconds" example="30 seconds">%3$s</xliff:g></string>
+ <string name="lap_number_single_digit"># <xliff:g id="lapNumber">%d</xliff:g></string>
+ <string name="lap_number_double_digit"># <xliff:g id="lapNumber">%02d</xliff:g></string>
<string name="sw_share_main">Thug mi <xliff:g id="time">%s</xliff:g></string>
<string name="sw_share_laps">Ùineachan cuairte:</string>
<string name="sw_notification_lap_number">Cuairt <xliff:g id="number">%d</xliff:g></string>
@@ -194,6 +240,7 @@
<string name="timer_delete">Sguab às</string>
<string name="timer_descriptive_delete">Sguab às <xliff:g id="number_string">%s</xliff:g></string>
<string name="timer_plus_one">Cuir mionaid ris</string>
+ <string name="timer_add_minute">+ 1:00</string>
<string name="timer_plus_1_min">Cuir mionaid ris</string>
<string name="timer_stop">Cuir stad air</string>
<string name="timer_stop_all">Cuir stad air gach tìmear</string>
@@ -202,9 +249,15 @@
<string name="timer_canceled">Chaidh sgur dhen tìmear</string>
<string name="timer_times_up">Tha an ùine seachad</string>
<string name="timer_multi_times_up">Dh’fhalbh an ùine air tìmearan (<xliff:g id="NUM_TIMERS" example="2">%d</xliff:g>)</string>
+ <string name="timer_multi_missed">Dh’fhalbh <xliff:g id="number" example="2">%d</xliff:g> tìmear(an) ort</string>
<string name="timer_notification_label">Tìmear</string>
+ <string name="missed_timer_notification_label">Dh’fhalbh tìmear ort</string>
+ <string name="missed_named_timer_notification_label">Dh’fhalbh tìmear ort: <xliff:g id="name" example="Pick up kids">%s</xliff:g></string>
<string name="timer_pause">Cuir ’na stad</string>
<string name="timer_reset_all">Ath-shuidhich gach tìmear</string>
+ <string name="hours_minutes_seconds"><xliff:g id="hours" example="2">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="minutes" example="3">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="seconds" example="44">%3$02d</xliff:g></string>
+ <string name="minutes_seconds"><xliff:g id="minutes" example="3">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="seconds" example="44">%2$02d</xliff:g></string>
+ <string name="seconds"><xliff:g id="seconds" example="44">%d</xliff:g></string>
<string-array name="sw_share_strings" translatable="true">
<item>Nach tusa a tha luath!</item>
<item>Meal d’ obair.</item>
@@ -221,6 +274,8 @@
<string name="cities_activity_title">Bailtean</string>
<string name="clock_settings">Cleoc</string>
<string name="clock_style">Stoidhle</string>
+ <string name="display_clock_seconds_pref">Seall diogan ris an àm</string>
+ <string name="open_date_settings">Atharraich an ceann-là ⁊ àm</string>
<string-array name="clock_style_entries">
<item>Analogach</item>
<item>Digiteach</item>
@@ -318,20 +373,31 @@
<item>"Tonga"</item>
<item>"Jakarta"</item>
</string-array>
+ <string name="shortcut_new_alarm_short">Caismeachd ùr</string>
+ <string name="shortcut_new_alarm_long">Cruthaich caismeachd ùr</string>
+ <string name="shortcut_new_timer_short">Tìmear ùr</string>
+ <string name="shortcut_new_timer_long">Cruthaich tìmear ùr</string>
<string name="shortcut_start_stopwatch_short">Tòisich</string>
+ <string name="shortcut_start_stopwatch_long">Tòisich air stad-uaireadair</string>
<string name="shortcut_pause_stopwatch_short">Cuir ’na stad</string>
+ <string name="shortcut_pause_stopwatch_long">Cuir an stad-uaireadair ’na stad</string>
+ <string name="shortcut_start_screensaver_short">Sàbhalaiche-sgrìn</string>
+ <string name="shortcut_start_screensaver_long">Tòisich an sàbhalaiche-sgrìn</string>
<string name="alarm_settings">Caismeachdan</string>
<string name="timer_service_desc">Dèilig ri gnìomhan o bhrathan tìmeir.</string>
<string name="stopwatch_service_desc">Dèilig ri gnìomhan o bhrathan stad-uaireadair.</string>
<string name="swn_paused">’Na stad</string>
- <string name="description_direction_right">Dèan grad-shlaighdeadh gun taobh deas ’ga leigeil seachad</string>
- <string name="description_direction_left">Grad-shlaighd gun taobh chlì ’ga chur ’na dhùsal</string>
- <string name="description_direction_both">Grad-shlaighd gun taobh chlì ’ga chur ’na dhùsal no gun taobh deas ’ga leigeil seachad</string>
+ <string name="description_direction_right">Grad-shlaighd gu deas ’ga leigeil seachad</string>
+ <string name="description_direction_left">Grad-shlaighd gu clì ’ga chur ’na dhùsal</string>
+ <string name="description_direction_both">Grad-shlaighd gu clì ’ga chur ’na dhùsal no gun taobh deas ’ga leigeil seachad</string>
<string name="timer_settings">Tìmearan</string>
+ <string name="timer_vibrate_title">Nì an tìmear crith</string>
<string name="timer_paused">Tha an tìmear ’na stad</string>
<string name="timers_stopped">Tha na tìmearan (<xliff:g id="number" example="7">%d</xliff:g>) ’nan stad</string>
+ <string name="all_timers_stopped_notif">Thoir gnogag a dh’fhaicinn nan tìmearan agad</string>
<string name="timers_in_use"><xliff:g id="number" example="7">%d</xliff:g> tìmear(an)</string>
<string name="next_timer_notif">An t-ath-thìmear: <xliff:g id="time_remaining" example="2 minutes remaining">%s</xliff:g></string>
+ <string name="screensaver_settings">Roghainnean an t-sàbhalaiche-sgrìn</string>
<string name="night_mode_title">Am modh oidhche</string>
<string name="night_mode_summary">Sgrìn ghlè fhann (do sheòmraichean dorcha)</string>
<string name="expand_alarm">Leudaich a’ chaismeachd</string>
@@ -339,9 +405,18 @@
<string name="alarm_undo">neo-dhèan</string>
<string name="alarm_deleted">Chaidh a’ chaismeachd a sguabadh às</string>
<string name="world_day_of_week_label"> / <xliff:g id="label">%s</xliff:g></string>
+ <string name="world_time_ahead"><xliff:g id="time" example="6 hours">%1$s</xliff:g> air thoiseach</string>
+ <string name="world_time_behind"><xliff:g id="time" example="4 hours">%1$s</xliff:g> air dheireadh</string>
+ <string name="world_hours_minutes_ahead"><xliff:g id="hours" example="6 hr">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="30 min">%2$s</xliff:g> air thoiseach</string>
+ <string name="world_hours_minutes_behind"><xliff:g id="hours" example="4 hr">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="30 min">%2$s</xliff:g> air dheireadh</string>
+ <string name="world_hours_tomorrow">A-màireach, <xliff:g id="time" example="6 hours ahead">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="world_hours_yesterday">An-dè, <xliff:g id="time" example="4 hours behind">%1$s</xliff:g></string>
<string name="world_tomorrow">A-màireach</string>
+ <string name="world_yesterday">An-dè</string>
<string name="next_alarm_description">An ath-chaismeachd: <xliff:g id="alarm_time" example="Wed 8:00am">%s</xliff:g></string>
<string name="no_alarms">Chan eil caismeachd ann</string>
+ <string name="invalid_time">Àm mì-dhligheach <xliff:g id="invalid_hour" example="25">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="invalid_minutes" example="63">%2$d</xliff:g> <xliff:g id="invalid_ampm" example="PM">%3$s</xliff:g></string>
+ <string name="no_alarm_at">Chan eil chaismeachd aig <xliff:g id="alarm_time_hour" example="14">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="alarm_time_minutes" example="23">%2$d</xliff:g></string>
<string name="no_scheduled_alarms">Chan eil caismeachd air an sgeideal</string>
<string name="no_label_specified">Cha deach leubail a shònrachadh</string>
<string name="no_alarms_with_label">Chan eil caismeachd air a bheil an leubail seo</string>
diff --git a/res/values-in/cm_strings.xml b/res/values-in/cm_strings.xml
index d50e3565b..e3b03da1f 100644
--- a/res/values-in/cm_strings.xml
+++ b/res/values-in/cm_strings.xml
@@ -25,6 +25,7 @@
</string-array>
<string name="alarm_missed_channel">Alarm yang terlewat</string>
<string name="alarm_snooze_channel">Alarm yang ditunda</string>
+ <string name="alarm_upcoming_channel">Alarm mendatang</string>
<string name="stopwatch_channel">Stopwatch</string>
<string name="timer_channel">Timer</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ja/cm_strings.xml b/res/values-ja/cm_strings.xml
index f5bc5b716..0a34478a6 100644
--- a/res/values-ja/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ja/cm_strings.xml
@@ -23,4 +23,10 @@
<item>閉じる</item>
<item>なし</item>
</string-array>
+ <string name="firing_alarms_timers_channel">アラームとタイマーを鳴らす</string>
+ <string name="alarm_missed_channel">聞き逃したアラーム</string>
+ <string name="alarm_snooze_channel">スヌーズしたアラーム</string>
+ <string name="alarm_upcoming_channel">次のアラーム</string>
+ <string name="stopwatch_channel">ストップウォッチ</string>
+ <string name="timer_channel">タイマー</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sq/cm_strings.xml b/res/values-sq/cm_strings.xml
index 4c379a8bd..6a5c21a41 100644
--- a/res/values-sq/cm_strings.xml
+++ b/res/values-sq/cm_strings.xml
@@ -23,4 +23,9 @@
<item>Injoro</item>
<item>Mos bë gjë</item>
</string-array>
+ <string name="alarm_missed_channel">Alarmet e humbura</string>
+ <string name="alarm_snooze_channel">Alarmet e shtyra</string>
+ <string name="alarm_upcoming_channel">Alarmet e ardhshme</string>
+ <string name="stopwatch_channel">Kronometri</string>
+ <string name="timer_channel">Kohëmatës</string>
</resources>
diff --git a/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml b/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml
index 19fbcdf23..0e641e6cf 100644
--- a/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml
@@ -23,4 +23,10 @@
<item>忽略</item>
<item>無</item>
</string-array>
+ <string name="firing_alarms_timers_channel">觸發鬧鐘和計時器</string>
+ <string name="alarm_missed_channel">錯過的鬧鐘</string>
+ <string name="alarm_snooze_channel">延後的鬧鐘</string>
+ <string name="alarm_upcoming_channel">預定的鬧鐘</string>
+ <string name="stopwatch_channel">碼錶</string>
+ <string name="timer_channel">計時器</string>
</resources>