summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SystemUI/res-keyguard/values-kn/strings.xml
blob: 98b1af6b8710c63f32b18f6513b1b37271fdece9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="514691256816366517">"ಕೀಗಾರ್ಡ್"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="8582296866585566671">"ಪಿನ್‌ ಕೋಡ್‌ ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3813154965969758868">"ಸಿಮ್‌ PUK ಮತ್ತು ಹೊಸ ಪಿನ್‌ ಕೋಡ್ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3529260761374385243">"ಸಿಮ್‌ PUK ಕೋಡ್"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="2304037870481240781">"ಹೊಸ ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ಕೋಡ್"</string>
    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="6180028658339706333"><font size="17">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಟೈಪ್ ಮಾಡಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ"</font></string>
    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="7393393239623946777">"ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="3692259677395250509">"ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲು ಪಿನ್‌ ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"ನಿಮ್ಮ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ನಮೂದಿಸಿ"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸಿ"</string>
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="3514267777289393046">"ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್‌ ಕೋಡ್."</string>
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"ಅಮಾನ್ಯ ಕಾರ್ಡ್."</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"ಚಾರ್ಜ್ ಆಗಿದೆ"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ಆಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ಚಾರ್ಜ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ವೇಗವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್‌ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ನಿಧಾನವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="6091488837901216962">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಸೀಮಿತವಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="keyguard_low_battery" msgid="1868012396800230904">"ನಿಮ್ಮ ಚಾರ್ಜರ್ ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಿ."</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಮೆನು ಒತ್ತಿರಿ."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಇಲ್ಲ"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="1162120926141335918">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಸೇರಿಸಿ."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="2712623293749378570">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಇಲ್ಲ ಅಥವಾ ಗುರುತಿಸಲು ಅಸಾಧ್ಯ. ಒಂದು ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಸೇರಿಸಿ."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5842745213110966962">"ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕ ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="2490584154727897806">"ನಿಮ್ಮ ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ.\n ಮತ್ತೊಂದು ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ಗಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ವೈರ್‌ಲೆಸ್ ಸೇವೆ ಪೂರೈಕೆದಾರರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
    <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="4343544458476911044">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ."</string>
    <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="6253830777745450550">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ PUK-ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ."</string>
    <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2394023844117630429">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"ಪಿನ್ ಪ್ರದೇಶ"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"ಸಾಧನದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"ಸಿಮ್ ಪಿನ್ ಪ್ರದೇಶ"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="5537294043180237374">"ಸಿಮ್ PUK ಪ್ರದೇಶ"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="4492876946798984630">"<xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g> ಗಂಟೆಗೆ ಮುಂದಿನ ಅಲಾರಮ್ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="8489719929424895174">"ಅಳಿಸಿ"</string>
    <string name="disable_carrier_button_text" msgid="7153361131709275746">"eSIM ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"</string>
    <string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"eSIM ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"ದೋಷದ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ eSIM ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"ನಮೂದಿಸಿ"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="3304688032024541260">"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಮರೆತಿದ್ದೀರಿ"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"ತಪ್ಪು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"ಪಿನ್‌ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ"</string>
    <plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="991400408675793914">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="5376036737065051736">"ನಿಮ್ಮ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಚಿತ್ರಿಸಿ"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ನಮೂದಿಸಿ."</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" ಗಾಗಿ ಸಿಮ್ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ."</string>
    <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> ಮೊಬೈಲ್ ಸೇವೆ ಇಲ್ಲದೆ ಸಾಧನವನ್ನು ಬಳಸಲು eSIM ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ."</string>
    <string name="kg_pin_instructions" msgid="822353548385014361">"ಪಿನ್‌ ನಮೂದಿಸಿ"</string>
    <string name="kg_password_instructions" msgid="324455062831719903">"ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸಿ"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"ಈಗ ಸಿಮ್‌ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ. ಮುಂದುವರೆಯಲು PUK ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"ಈಗ \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" ಸಿಮ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ. ಮುಂದುವರೆಯಲು PUK ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ. ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"ಬಯಸಿರುವ ಪಿನ್‌ ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ"</string>
    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"ಬಯಸಿರುವ ಪಿನ್‌ ಕೋಡ್ ದೃಢೀಕರಿಸಿ"</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4251352015304070326">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"4 ರಿಂದ 8 ಸಂಖ್ಯೆಗಳಿರುವ ಪಿನ್‌ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"PUK ಕೋಡ್ 8 ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚು ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು."</string>
    <string name="kg_invalid_puk" msgid="1774337070084931186">"ಸರಿಯಾದ PUK ಕೋಡ್ ಮರು-ನಮೂದಿಸಿ. ಸತತ ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಸಿಮ್‌ ಅನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ."</string>
    <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="4519957179182578690">"ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಪ್ರಯತ್ನಗಳ ಮಿತಿ ಮುಗಿದಿದೆ"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್‌ ಅನ್ನು ನೀವು <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‍‍ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನೀವು <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ನಮೂದಿಸಿದ್ದೀರಿ. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"ನಿಮ್ಮ ಅನ್‍‍ಲಾಕ್ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್‌ ಅನ್ನು <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಎಳೆದಿದ್ದೀರಿ. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ಕೋಡ್‌ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲು ನೀವು ಈ ಕೂಡಲೇ ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಬೇಕು."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="7030584350995485026">
      <item quantity="one">ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್ ಕೋಡ್‌ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, ನಿಮಗೆ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ.</item>
      <item quantity="other">ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್ ಕೋಡ್‌ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, ನಿಮಗೆ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"ಸಿಮ್‌ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕವಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="3937306685604862886">
      <item quantity="one">ಸಿಮ್‌ PUK ಕೋಡ್‌ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ಪ್ರಯತ್ನಗಳ ನಂತರ ಸಿಮ್‌ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕವಾಗುತ್ತದೆ.</item>
      <item quantity="other">ಸಿಮ್‌ PUK ಕೋಡ್‌ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ಪ್ರಯತ್ನಗಳ ನಂತರ ಸಿಮ್‌ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕವಾಗುತ್ತದೆ.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ!"</string>
    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"ಸಿಮ್‌ PUK ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ!"</string>
    <string name="kg_pin_accepted" msgid="1625501841604389716">"ಕೋಡ್ ಅಂಗೀಕೃತವಾಗಿದೆ!"</string>
    <string name="keyguard_carrier_default" msgid="6359808469637388586">"ಸೇವೆ ಇಲ್ಲ."</string>
    <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"ಇನ್‌ಪುಟ್‌‌ ವಿಧಾನ ಬದಲಿಸಿ"</string>
    <string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"ಸಾಧನ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡ ನಂತರ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="1587671566498057656">"ಸಾಧನ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡ ನಂತರ ಪಿನ್ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="8061279087240952002">"ಸಾಧನ ಮರುಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡ ನಂತರ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="9170360502528959889">"ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಭದ್ರತೆಗೆ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="5945186097160029201">"ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಭದ್ರತೆಗೆ ಪಿನ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="2258263949430384278">"ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಭದ್ರತೆಗಾಗಿ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="1922016914701991230">"ನೀವು ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿದಾಗ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="6490434826361055400">"ನೀವು ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿದಾಗ ಪಿನ್ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="1680374696393804441">"ನೀವು ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿದಾಗ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"ನಿರ್ವಾಹಕರು ಸಾಧನವನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"ಸಾಧನವನ್ನು ಹಸ್ತಚಾಲಿತವಾಗಿ ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="1337428979661197957">
      <item quantity="one">ಸಾಧನವನ್ನು <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳವರೆಗೆ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಿರಲಿಲ್ಲ. ಪ್ಯಾಟರ್ನ್‌ ಖಚಿತಪಡಿಸಿ.</item>
      <item quantity="other">ಸಾಧನವನ್ನು <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳವರೆಗೆ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಿರಲಿಲ್ಲ. ಪ್ಯಾಟರ್ನ್‌ ಖಚಿತಪಡಿಸಿ.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="6444519502336330270">
      <item quantity="one">ಸಾಧನವನ್ನು <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳವರೆಗೆ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಿರಲಿಲ್ಲ. ಪಿನ್ ದೃಢೀಕರಿಸಿ.</item>
      <item quantity="other">ಸಾಧನವನ್ನು <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳವರೆಗೆ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಿರಲಿಲ್ಲ. ಪಿನ್ ದೃಢೀಕರಿಸಿ.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="5343961527665116914">
      <item quantity="one">ಸಾಧನವನ್ನು <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳವರೆಗೆ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಿರಲಿಲ್ಲ. ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಖಚಿತಪಡಿಸಿ.</item>
      <item quantity="other">ಸಾಧನವನ್ನು <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ಗಂಟೆಗಳವರೆಗೆ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಿರಲಿಲ್ಲ. ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಖಚಿತಪಡಿಸಿ.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_fingerprint_not_recognized" msgid="5982606907039479545">"ಗುರುತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"ಗುರುತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
    <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="7730152526369857818">
      <item quantity="one">ಸಿಮ್ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ. ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ.</item>
      <item quantity="other">ಸಿಮ್ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ. ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="571308542462946935">
      <item quantity="one">ಸಿಮ್ ಅನ್ನು ಈಗ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಸಲು PUK ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ. ಸಿಮ್ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕವಾಗುವ ಮುನ್ನ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.</item>
      <item quantity="other">ಸಿಮ್ ಅನ್ನು ಈಗ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಮುಂದುವರಿಸಲು PUK ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ. ಸಿಮ್ ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ನಿಷ್ಪ್ರಯೋಜಕವಾಗುವ ಮುನ್ನ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> ಪ್ರಯತ್ನಗಳು ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿವೆ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.</item>
    </plurals>
    <string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್"</string>
    <string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"ಬಬಲ್"</string>
    <string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"ಅನಲಾಗ್"</string>
</resources>