summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SystemUI/res-keyguard/values-hu/strings.xml
blob: 8f66c0879516bb9ed891b2fbca70c786d8981acf (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="514691256816366517">"Billentyűzár"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="8582296866585566671">"Írja be a PIN-kódot"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3813154965969758868">"Írja be a SIM-kártya PUK-kódját, majd az új PIN-kódot"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3529260761374385243">"SIM-kártya PUK-kódja"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="2304037870481240781">"Új PIN-kód a SIM-kártyához"</string>
    <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="6180028658339706333"><font size="17">"Érintse meg jelszó megadásához"</font></string>
    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="7393393239623946777">"A feloldáshoz írja be a jelszót"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="3692259677395250509">"A feloldáshoz írja be a PIN-kódot"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"Adja meg PIN-kódját"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"Adja meg a mintáját"</string>
    <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"Adja meg jelszavát"</string>
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="3514267777289393046">"Helytelen PIN-kód."</string>
    <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"Érvénytelen kártya."</string>
    <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"Feltöltve"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Vezeték nélküli töltés"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Töltés"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Gyors töltés"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Lassú töltés"</string>
    <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="6091488837901216962">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Töltés ideiglenesen korlátozva"</string>
    <string name="keyguard_low_battery" msgid="1868012396800230904">"Csatlakoztassa a töltőt."</string>
    <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"A feloldáshoz nyomja meg a Menü gombot."</string>
    <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Hálózat zárolva"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"Nincs SIM-kártya"</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="1162120926141335918">"Helyezzen be SIM-kártyát."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="2712623293749378570">"A SIM-kártya hiányzik vagy nem olvasható. Helyezzen be SIM-kártyát."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5842745213110966962">"A SIM-kártya nem használható."</string>
    <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="2490584154727897806">"SIM-kártyája véglegesen le van tiltva.\nMásik SIM-kártya beszerzése érdekében, kérjük, forduljon vezeték nélküli szolgáltatójához."</string>
    <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="4343544458476911044">"A SIM-kártya zárolva van."</string>
    <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="6253830777745450550">"A SIM-kártya PUK-kóddal van zárolva."</string>
    <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2394023844117630429">"SIM-kártya zárolásának feloldása…"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"PIN-kód területe"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"Eszköz jelszava"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"A SIM-kártyához tartozó PIN-kód mezője"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="5537294043180237374">"A SIM-kártyához tartozó PUK-kód mezője"</string>
    <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="4492876946798984630">"A következő ébresztés beállított ideje: <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="8489719929424895174">"Törlés"</string>
    <string name="disable_carrier_button_text" msgid="7153361131709275746">"Az e-SIM-kártya letiltása"</string>
    <string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"Nem lehet letiltani az eSIM-et"</string>
    <string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"Hiba történt, így az eSIM-et nem lehet letiltani."</string>
    <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"Enter"</string>
    <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="3304688032024541260">"Elfelejtettem a mintát"</string>
    <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"Helytelen minta"</string>
    <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"Helytelen jelszó"</string>
    <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"Helytelen PIN-kód"</string>
    <plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="991400408675793914">
      <item quantity="other">Próbálja újra <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> másodperc múlva.</item>
      <item quantity="one">Próbálja újra 1 másodperc múlva.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_pattern_instructions" msgid="5376036737065051736">"Rajzolja le a mintát"</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"Adja meg a SIM-kártya PIN-kódját."</string>
    <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"Adja meg a(z) „<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>” SIM-kártya PIN-kódját."</string>
    <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> Tiltsa le az e-SIM-et az eszköz mobilszolgáltatás nélküli használatához."</string>
    <string name="kg_pin_instructions" msgid="822353548385014361">"Adja meg a PIN-kódot"</string>
    <string name="kg_password_instructions" msgid="324455062831719903">"Írja be a jelszót"</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"A SIM-kártya le van tiltva. A folytatáshoz adja meg a PUK-kódot. A részletekért vegye fel a kapcsolatot szolgáltatójával."</string>
    <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"A(z) „<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>” SIM-kártya le van tiltva. A folytatáshoz adja meg a PUK-kódot. A részletekért vegye fel a kapcsolatot szolgáltatójával."</string>
    <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"Adja meg a kívánt PIN-kódot"</string>
    <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"Erősítse meg a kívánt PIN-kódot"</string>
    <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4251352015304070326">"SIM-kártya zárolásának feloldása…"</string>
    <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"Írjon be egy 4-8 számjegyű PIN-kódot."</string>
    <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"A PUK-kódnak legalább nyolc számjegyből kell állnia."</string>
    <string name="kg_invalid_puk" msgid="1774337070084931186">"Adja meg újra a helyes PUK-kódot. Az ismételt próbálkozásokkal véglegesen letiltja a SIM-kártyát."</string>
    <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="4519957179182578690">"Túl sok mintarajzolási próbálkozás"</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> alkalommal helytelenül adta meg a PIN-kódot.\n\nPróbálja újra <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> másodperc múlva."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> alkalommal helytelenül adta meg a jelszót.\n\nPróbálja újra <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> másodperc múlva."</string>
    <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> alkalommal rosszul rajzolta le a feloldási mintát.\n\nPróbálja újra <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> másodperc múlva."</string>
    <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"Helytelen PIN-kód a SIM-kártyához. Az eszköz feloldása érdekében, kérjük, vegye fel a kapcsolatot szolgáltatójával."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="7030584350995485026">
      <item quantity="other">Helytelen PIN-kód a SIM-kártyához. Még <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> próbálkozása maradt.</item>
      <item quantity="one">Helytelen PIN-kód a SIM-kártyához. Még <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> próbálkozása maradt, az eszköz feloldásához azt követően fel kell vennie a kapcsolatot szolgáltatójával.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"A SIM-kártya használhatatlan. Vegye fel a kapcsolatot szolgáltatójával."</string>
    <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="3937306685604862886">
      <item quantity="other">Helytelen PUK-kód a SIM-kártyához. Még <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> próbálkozása maradt, mielőtt a SIM-kártya végleg használhatatlanná válik.</item>
      <item quantity="one">Helytelen PUK-kód a SIM-kártyához. Még <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> próbálkozása maradt, mielőtt a SIM-kártya végleg használhatatlanná válik.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"A SIM-kártya PIN-művelete sikertelen!"</string>
    <string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"A SIM-kártya PUK-művelete sikertelen!"</string>
    <string name="kg_pin_accepted" msgid="1625501841604389716">"Kód elfogadva."</string>
    <string name="keyguard_carrier_default" msgid="6359808469637388586">"Nincs szolgáltatás."</string>
    <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"Beviteli módszer váltása"</string>
    <string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"Repülős üzemmód"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"Az eszköz újraindítását követően meg kell adni a mintát"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="1587671566498057656">"Az eszköz újraindítását követően meg kell adni a PIN-kódot"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="8061279087240952002">"Az eszköz újraindítását követően meg kell adni a jelszót"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="9170360502528959889">"A nagyobb biztonság érdekében minta szükséges"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="5945186097160029201">"A nagyobb biztonság érdekében PIN-kód szükséges"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="2258263949430384278">"A nagyobb biztonság érdekében jelszó szükséges"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="1922016914701991230">"Ha vált a profilok között, meg kell adni a mintát"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="6490434826361055400">"Ha vált a profilok között, meg kell adni a PIN-kódot"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="1680374696393804441">"Ha vált a profilok között, meg kell adni a jelszót"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"A rendszergazda zárolta az eszközt"</string>
    <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"Az eszközt manuálisan lezárták"</string>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="1337428979661197957">
      <item quantity="other">Az eszköz zárolása <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> órája nem lett feloldva. Erősítse meg a mintát.</item>
      <item quantity="one">Az eszköz zárolása <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> órája nem lett feloldva. Erősítse meg a mintát.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="6444519502336330270">
      <item quantity="other">Az eszköz zárolása <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> órája nem lett feloldva. Erősítse meg a PIN-kódot.</item>
      <item quantity="one">Az eszköz zárolása <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> órája nem lett feloldva. Erősítse meg a PIN-kódot.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="5343961527665116914">
      <item quantity="other">Az eszköz zárolása <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> órája nem lett feloldva. Erősítse meg a jelszót.</item>
      <item quantity="one">Az eszköz zárolása <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> órája nem lett feloldva. Erősítse meg a jelszót.</item>
    </plurals>
    <string name="kg_fingerprint_not_recognized" msgid="5982606907039479545">"Nem ismerhető fel"</string>
    <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"Nem ismerhető fel"</string>
    <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="7730152526369857818">
      <item quantity="other">Adja meg a SIM-kártya PIN-kódját. <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> próbálkozása maradt.</item>
      <item quantity="one">Adja meg a SIM-kártya PIN-kódját. <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> próbálkozása maradt. Ha elfogynak a próbálkozási lehetőségek, az eszköz feloldásához fel kell vennie a kapcsolatot szolgáltatójával.</item>
    </plurals>
    <plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="571308542462946935">
      <item quantity="other">A SIM-kártya le van tiltva. A folytatáshoz adja meg a PUK-kódot. Még <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> próbálkozása van, mielőtt végleg használhatatlanná válik a SIM-kártya. További információért forduljon a szolgáltatóhoz.</item>
      <item quantity="one">A SIM-kártya le van tiltva. A folytatáshoz adja meg a PUK-kódot. Még <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> próbálkozása van, mielőtt végleg használhatatlanná válik a SIM-kártya. További információért forduljon a szolgáltatóhoz.</item>
    </plurals>
    <string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"Alapértelmezett"</string>
    <string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"Buborék"</string>
    <string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"Analóg"</string>
</resources>