blob: 80486ba5225f3db8755b0fc84856984316c1af3c (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="514691256816366517">"የቁልፍ ጥበቃ"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="8582296866585566671">"ፒን ኮድ ይተይቡ"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3813154965969758868">"የሲም PUK እና አዲሱን ፒን ኮድ ይተይቡ"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3529260761374385243">"የሲም PUK ኮድ"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="2304037870481240781">"አዲስ የሲም ፒን ኮድ"</string>
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="6180028658339706333"><font size="17">"የይለፍ ቃል ለመተየብ ይንኩ"</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="7393393239623946777">"ለመክፈት የይለፍ ቃል ይተይቡ"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="3692259677395250509">"ለመክፈት ፒን ይተይቡ"</string>
<string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"የእርስዎን ፒን ያስገቡ"</string>
<string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"ሥርዓተ-ጥለትዎን ያስገቡ"</string>
<string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"ይለፍ ቃልዎን ያስገቡ"</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="3514267777289393046">"ትክክል ያልሆነ ፒን ኮድ።"</string>
<string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"ልክ ያልሆነ ካርድ።"</string>
<string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"ባትሪ ሞልቷል"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • በገመድ አልባ ኃይል በመሙላት ላይ"</string>
<string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ኃይል በመሙላት ላይ"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • በፍጥነት ኃይልን በመሙላት ላይ"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • በዝግታ ኃይልን በመሙላት ላይ"</string>
<string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="6091488837901216962">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ኃይል መሙላት ለጊዜው ተገድቧል"</string>
<string name="keyguard_low_battery" msgid="1868012396800230904">"ኃይል መሙያዎን ያያይዙ።"</string>
<string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"ለመክፈት ምናሌ ተጫን።"</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"አውታረ መረብ ተቆልፏል"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"ምንም ሲም ካርድ የለም"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="1162120926141335918">"ሲም ካርድ ያስገቡ።"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="2712623293749378570">"ሲም ካርዱ ጠፍቷል ወይም መነበብ አይችልም። እባክዎ ሲም ካርድ ያስገቡ።"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5842745213110966962">"የማይሰራ ሲም ካርድ።"</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="2490584154727897806">"ሲም ካርድዎ እስከመጨረሻው ተሰናክሏል።\n ሌላ ሲም ካርድ ለማግኘት ከገመድ አልባ አገልግሎት አቅራቢዎ ጋር ይገናኙ።"</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="4343544458476911044">"ሲም ካርድ ተዘግቷል።"</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="6253830777745450550">"ሲም ካርድ በPUK ተቆልፏል።"</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2394023844117630429">"ሲም ካርድን በመክፈት ላይ..."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"የፒን አካባቢ"</string>
<string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"የመሣሪያ ይለፍ ቃል"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"የሲም ፒን አካባቢ"</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="5537294043180237374">"የሲም PUK አካባቢ"</string>
<string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="4492876946798984630">"ቀጣዩ ማንቂያ ለ<xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g> ተዘጋጅቷል"</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="8489719929424895174">"ሰርዝ"</string>
<string name="disable_carrier_button_text" msgid="7153361131709275746">"eSIMን አሰናክል"</string>
<string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"eSIMን ማሰናከል አልተቻለም"</string>
<string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"በአንድ ስህተት ምክንያት eSIM ሊሰናከል አልቻለም።"</string>
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"አስገባ"</string>
<string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="3304688032024541260">"ስርዓተ ጥለቱን እርሳ"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"የተሳሳተ ሥርዓተ ጥለት"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"የተሳሳተ የይለፍ ቃል"</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"የተሳሳተ ፒን"</string>
<plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="991400408675793914">
<item quantity="one">በ<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።</item>
<item quantity="other">በ<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።</item>
</plurals>
<string name="kg_pattern_instructions" msgid="5376036737065051736">"ስርዓተ ጥለትዎን ይሳሉ"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"የሲም ፒን ያስገቡ።"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"የ«<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>» ሲም ፒን ያስገቡ።"</string>
<string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> መሣሪያን ያለሞባይል አገልግሎት ለመጠቀም eSIMን ያሰናክሉ።"</string>
<string name="kg_pin_instructions" msgid="822353548385014361">"ፒን ያስገቡ"</string>
<string name="kg_password_instructions" msgid="324455062831719903">"የይለፍ ቃል ያስገቡ"</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"ሲም አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የPUK ኮድ ያስገቡ። ለዝርዝር አገልግሎት አቅራቢን ያግኙ።"</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"ሲም «<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>» አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የPUK ኮድ ያስገቡ። ዝርዝር መረጃን ለማግኘት የተንቀሳቃሽ ስልክ አገልግሎት አቅራቢውን ያነጋግሩ።"</string>
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"የተፈለገውን የፒን ኮድ ያስገቡ"</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"የተፈለገውን ፒን ኮድ ያረጋግጡ"</string>
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4251352015304070326">"ሲም ካርድን በመክፈት ላይ..."</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"ከ4 እስከ 8 ቁጥሮች የያዘ ፒን ይተይቡ።"</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"የPUK ኮድ 8 ወይም ከዚያ በላይ ቁጥሮች ሊኖረው ይገባል።"</string>
<string name="kg_invalid_puk" msgid="1774337070084931186">"ትክክለኛውን የPUK ኮድ እንደገና ያስገቡ። ተደጋጋሚ ሙከራዎች ሲሙን እስከመጨረሻው ያሰናክሉታል።"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="4519957179182578690">"በጣም ብዙ የስርዓተ ጥለት ሙከራዎች"</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"ፒንዎን <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ጊዜ በትክክል አልተየቡም። \n\nበ<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"የይለፍ ቃልዎን <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ጊዜ ትክክል ባልሆነ መንገድ ተይበዋል።\n\nበ<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"የመክፈቻ ስርዓተ ጥለቱን <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ጊዜ ትክክል ባልሆነ መንገድ ስለውታል።\n\nበ<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"ልክ ያልሆነ የሲም ፒን ኮድ። አሁን መሣሪያዎን ለማስከፈት አገልግሎት አቅራቢዎን ማነጋገር አለብዎት።"</string>
<plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="7030584350995485026">
<item quantity="one">ልክ ያልሆነ የሲም ፒን ኮድ፣ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀረዎታል።</item>
<item quantity="other">ልክ ያልሆነ የሲም ፒን ኮድ፣ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀረዎታል።</item>
</plurals>
<string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"ሲሙ ጥቅም ላይ መዋል እይችልም። የአገልግሎት አቅራቢዎን ያነጋግሩ።"</string>
<plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="3937306685604862886">
<item quantity="one">ልክ ያልሆነ የሲም ፒዩኬ ኮድ፣ ሲሙ እስከመጨረሻው የማይሰራ ከመሆኑ በፊት <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀረዎታል።</item>
<item quantity="other">ልክ ያልሆነ የሲም ፒዩኬ ኮድ፣ ሲሙ እስከመጨረሻው የማይሰራ ከመሆኑ በፊት <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀረዎታል።</item>
</plurals>
<string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"የሲም ፒን ክወና አልተሳካም!"</string>
<string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"የሲም PUK ክወና አልተሳካም!"</string>
<string name="kg_pin_accepted" msgid="1625501841604389716">"ኮዱ ተቀባይነት አግኝቷል!"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="6359808469637388586">"ከአገልግሎት መስጫ ክልል ውጪ።"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"የግቤት ስልት ቀይር"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"የአውሮፕላን ሁነታ"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"መሣሪያ ዳግም ከጀመረ በኋላ ሥርዓተ ጥለት ያስፈልጋል"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="1587671566498057656">"መሣሪያ ዳግም ከተነሳ በኋላ ፒን ያስፈልጋል"</string>
<string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="8061279087240952002">"መሣሪያ ዳግም ከጀመረ በኋላ የይለፍ ቃል ያስፈልጋል"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="9170360502528959889">"ሥርዓተ ጥለት ለተጨማሪ ደህንነት ያስፈልጋል"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="5945186097160029201">"ፒን ለተጨማሪ ደህንነት ያስፈልጋል"</string>
<string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="2258263949430384278">"የይለፍ ቃል ለተጨማሪ ደህንነት ያስፈልጋል"</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="1922016914701991230">"መገለጫዎችን በሚቀያይሯቸው ጊዜ ሥርዓተ ጥለት ያስፈልጋል"</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="6490434826361055400">"መገለጫዎችን በሚቀያይሯቸው ጊዜ ፒን ያስፈልጋል"</string>
<string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="1680374696393804441">"መገለጫዎችን በሚቀያይሯቸው ጊዜ የይለፍ ቃል ያስፈልጋል"</string>
<string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"መሣሪያ በአስተዳዳሪ ተቆልፏል"</string>
<string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"መሣሪያ በተጠቃሚው ራሱ ተቆልፏል"</string>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="1337428979661197957">
<item quantity="one">ው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። ስርዓተ-ጥለት ያረጋግጡ።</item>
<item quantity="other">መሣሪያው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። ስርዓተ-ጥለት ያረጋግጡ።</item>
</plurals>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="6444519502336330270">
<item quantity="one">መሣሪያው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። ፒን ያረጋግጡ።</item>
<item quantity="other">መሣሪያው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። ፒን ያረጋግጡ።</item>
</plurals>
<plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="5343961527665116914">
<item quantity="one">መሣሪያው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። የይለፍ ቃል ያረጋግጡ።</item>
<item quantity="other">መሣሪያው ለ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። የይለፍ ቃል ያረጋግጡ።</item>
</plurals>
<string name="kg_fingerprint_not_recognized" msgid="5982606907039479545">"አልታወቀም"</string>
<string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"አልታወቀም"</string>
<plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="7730152526369857818">
<item quantity="one">የሲም ፒን ያስገቡ። <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀረዎታል።</item>
<item quantity="other">የሲም ፒን ያስገቡ። <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀረዎታል።</item>
</plurals>
<plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="571308542462946935">
<item quantity="one">ሲም አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የPUK ኮድ ያስገቡ። ሲም እስከመጨረሻው መጠቀም የማይቻል ከመሆኑ በፊት <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀረዎታል። ዝርዝሮችን ለማግኘት የአገልግሎት አቅራቢን ያነጋግሩ።</item>
<item quantity="other">ሲም አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የPUK ኮድ ያስገቡ። ሲም እስከመጨረሻው መጠቀም የማይቻል ከመሆኑ በፊት <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀረዎታል። ዝርዝሮችን ለማግኘት የአገልግሎት አቅራቢን ያነጋግሩ።</item>
</plurals>
<string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"ነባሪ"</string>
<string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"አረፋ"</string>
<string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"አናሎግ"</string>
</resources>
|