summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml21
1 files changed, 20 insertions, 1 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
index 7f101dbd3f57..cfd5573e8fd3 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sq/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
<string name="compat_mode_on" msgid="4963711187149440884">"Zmadho për të mbushur ekranin"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="7682459748279487945">"Shtrije për të mbushur ekranin"</string>
<string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"Pamja e ekranit"</string>
+ <string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="9097102067802412936">"Smart Lock është çaktivizuar"</string>
<string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"dërgoi një imazh"</string>
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="6519186952674544916">"Po ruan pamjen e ekranit..."</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"Po ruan pamjen e ekranit…"</string>
@@ -434,7 +435,7 @@
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="1624701280680913717">"Kjo zhbllokon qasjen për të gjitha aplikacionet dhe shërbimet që lejohen të përdorin mikrofonin tënd."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="4704948062372435963">"Kjo zhbllokon qasjen për të gjitha aplikacionet dhe shërbimet që lejohen të përdorin kamerën tënde."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_content" msgid="3577642558418404919">"Kjo zhbllokon qasjen për të gjitha aplikacionet dhe shërbimet që lejohen të përdorin kamerën ose mikrofonin tënd."</string>
- <string name="media_seamless_remote_device" msgid="177033467332920464">"Pajisja"</string>
+ <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Pajisje tjetër"</string>
<string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Kalo te përmbledhja"</string>
<string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5307907517976548448">"I karikuar"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging" msgid="1717522253171025549">"Po karikohet"</string>
@@ -709,6 +710,7 @@
<string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"Kontrollet e njoftimit të energjisë"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="917981436602311547">"Aktiv"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="5580102038749680829">"Joaktiv"</string>
+ <string name="rotation_lock_camera_rotation_on" msgid="789434807790534274">"Aktiv - Në bazë të fytyrës"</string>
<string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"Me kontrollet e njoftimit të energjisë, mund të caktosh një nivel rëndësie nga 0 në 5 për njoftimet e një aplikacioni. \n\n"<b>"Niveli 5"</b>" \n- Shfaq në krye të listës së njoftimeve \n- Lejo ndërprerjen e ekranit të plotë \n- Gjithmonë shfaq shpejt \n\n"<b>"Niveli 4"</b>" \n- Parandalo ndërprerjen e ekranit të plotë \n- Gijthmonë shfaq shpejt \n\n"<b>"Niveli 3"</b>" \n- Parandalo ndërprerjen e ekranit të plotë \n- Asnjëherë mos shfaq shpejt \n\n"<b>"Niveli 2"</b>" \n- Parandalo ndërprerjen e ekranit të plotë \n- Asnjëherë mos shfaq shpejt \n- Asnjëherë mos lësho tingull dhe dridhje \n\n"<b>"Niveli 1"</b>" \n- Parandalo ndërprerjen e ekranit të plotë \n- Asnjëherë mos shfaq shpejt \n- Asnjëherë mos lësho tingull ose dridhje \n- Fshih nga ekrani i kyçjes dhe shiriti i statusit \n- Shfaq në fund të listës së njoftimeve \n\n"<b>"Niveli 0"</b>" \n- Blloko të gjitha njoftimet nga aplikacioni"</string>
<string name="notification_header_default_channel" msgid="225454696914642444">"Njoftime"</string>
<string name="notification_channel_disabled" msgid="928065923928416337">"Nuk do t\'i shikosh më këto njoftime"</string>
@@ -1161,4 +1163,21 @@
<string name="keyguard_try_fingerprint" msgid="2825130772993061165">"Përdor gjurmën e gishtit për ta hapur"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_bouncer" msgid="7189102492498735519">"Kërkohet vërtetimi. Prek sensorin e gjurmës së gishtit për t\'u vërtetuar."</string>
<string name="ongoing_phone_call_content_description" msgid="5332334388483099947">"Telefonatë në vazhdim"</string>
+ <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3955246641380064901">"Të dhënat celulare"</string>
+ <string name="preference_summary_default_combination" msgid="8453246369903749670">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="mobile_data_connection_active" msgid="944490013299018227">"Lidhur"</string>
+ <string name="mobile_data_off_summary" msgid="3663995422004150567">"Të dhënat celulare nuk do të lidhen automatikisht"</string>
+ <string name="mobile_data_no_connection" msgid="1713872434869947377">"Nuk ka lidhje"</string>
+ <string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="770049357024492372">"Nuk ofrohet asnjë rrjet tjetër"</string>
+ <string name="all_network_unavailable" msgid="4112774339909373349">"Nuk ofrohet asnjë rrjet"</string>
+ <string name="turn_on_wifi" msgid="1308379840799281023">"Wi-Fi"</string>
+ <string name="pref_title_network_details" msgid="1639455355897668883">"Detajet e rrjetit"</string>
+ <string name="tap_a_network_to_connect" msgid="1565073330852369558">"Trokit te një rrjet për t\'u lidhur"</string>
+ <string name="unlock_to_view_networks" msgid="5072880496312015676">"Shkyçe për të parë rrjetet"</string>
+ <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3864376632067585377">"Po kërkon për rrjete…"</string>
+ <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4161863112079000071">"Lidhja me rrjetin dështoi"</string>
+ <string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"Wi-Fi nuk do të lidhet automatikisht për momentin"</string>
+ <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"Shiko të gjitha"</string>
+ <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"Për të ndërruar rrjetet, shkëput Ethernet-in"</string>
+ <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"Për të përmirësuar përvojën e pajisjes, aplikacionet dhe shërbimet mund të vazhdojnë të skanojnë për rrjete Wi-Fi në çdo kohë, edhe kur Wi-Fi është joaktiv. Mund ta ndryshosh këtë te cilësimet e skanimit të Wi-Fi. "<annotation id="link">"Ndrysho"</annotation></string>
</resources>