summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml21
1 files changed, 20 insertions, 1 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
index 0c93bced9f41..c2598211981e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
@@ -77,6 +77,7 @@
<string name="compat_mode_on" msgid="4963711187149440884">"Povečava čez cel zaslon"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="7682459748279487945">"Raztegnitev čez zaslon"</string>
<string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"Posnetek zaslona"</string>
+ <string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="9097102067802412936">"Storitev Smart Lock je onemogočena."</string>
<string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"je poslal(-a) sliko"</string>
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="6519186952674544916">"Shranjev. posnetka zaslona ..."</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"Shranjevanje posnetka zaslona ..."</string>
@@ -438,7 +439,7 @@
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="1624701280680913717">"S tem boste odblokirali dostop za vse aplikacije in storitve, ki imajo dovoljenje za uporabo mikrofona."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="4704948062372435963">"S tem boste odblokirali dostop za vse aplikacije in storitve, ki imajo dovoljenje za uporabo fotoaparata."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_content" msgid="3577642558418404919">"S tem boste odblokirali dostop za vse aplikacije in storitve, ki imajo dovoljenje za uporabo fotoaparata ali mikrofona."</string>
- <string name="media_seamless_remote_device" msgid="177033467332920464">"Naprava"</string>
+ <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Druga naprava"</string>
<string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Vklop/izklop pregleda"</string>
<string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5307907517976548448">"Baterija napolnjena"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging" msgid="1717522253171025549">"Polnjenje"</string>
@@ -715,6 +716,7 @@
<string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"Kontrolniki za pomembnost obvestil"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="917981436602311547">"Vklopljeno"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="5580102038749680829">"Izklopljeno"</string>
+ <string name="rotation_lock_camera_rotation_on" msgid="789434807790534274">"Vklopljeno – na podlagi obraza"</string>
<string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"S kontrolniki za pomebnost obvestila je mogoče za obvestila aplikacije nastaviti stopnjo pomembnosti od 0 do 5. \n\n"<b>"Stopnja 5"</b>" \n– Prikaz na vrhu seznama obvestil \n– Omogočanje prekinitev v celozaslonskem načinu \n– Vedno prikaži hitre predoglede \n\n"<b>"Stopnja 4"</b>" \n– Preprečevanje prekinitev v celozaslonskem načinu \n– Vedno prikaži hitre predoglede \n\n"<b>"Stopnja 3"</b>" \n– Preprečevanje prekinitev v celozaslonskem načinu \n– Nikoli ne prikaži hitrih predogledov \n\n"<b>"Stopnja 2"</b>" \n– Preprečevanje prekinitev v celozaslonskem načinu \n– Nikoli ne prikaži hitrih predogledov \n– Nikoli ne uporabi zvoka in vibriranja \n\n"<b>"Stopnja 1"</b>" \n– Preprečevanje prekinitev v celozaslonskem načinu \n– Nikoli ne prikaži hitrih predogledov \n– Nikoli ne uporabi zvoka in vibriranja \n– Skrivanje na zaklenjenem zaslonu in v vrstici stanja \n– Prikaz na dnu seznama obvestil \n\n"<b>"Stopnja 0"</b>" \n– Blokiranje vseh obvestil aplikacije"</string>
<string name="notification_header_default_channel" msgid="225454696914642444">"Obvestila"</string>
<string name="notification_channel_disabled" msgid="928065923928416337">"Ta obvestila ne bodo več prikazana"</string>
@@ -1173,4 +1175,21 @@
<string name="keyguard_try_fingerprint" msgid="2825130772993061165">"Odprite s prstnim odtisom"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_bouncer" msgid="7189102492498735519">"Zahtevano je preverjanje pristnosti. Za preverjanje pristnosti se dotaknite tipala prstnih odtisov."</string>
<string name="ongoing_phone_call_content_description" msgid="5332334388483099947">"Poteka klic"</string>
+ <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3955246641380064901">"Prenos podatkov v mobilnem omrežju"</string>
+ <string name="preference_summary_default_combination" msgid="8453246369903749670">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="mobile_data_connection_active" msgid="944490013299018227">"Povezano"</string>
+ <string name="mobile_data_off_summary" msgid="3663995422004150567">"Mobilna podatkovna povezava ne bo samodejna."</string>
+ <string name="mobile_data_no_connection" msgid="1713872434869947377">"Ni povezave"</string>
+ <string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="770049357024492372">"Nobeno drugo omrežje ni na voljo"</string>
+ <string name="all_network_unavailable" msgid="4112774339909373349">"Na voljo ni nobeno omrežje"</string>
+ <string name="turn_on_wifi" msgid="1308379840799281023">"Wi‑Fi"</string>
+ <string name="pref_title_network_details" msgid="1639455355897668883">"Podatki o omrežju"</string>
+ <string name="tap_a_network_to_connect" msgid="1565073330852369558">"Za vzpostavitev povezave se dotaknite omrežja."</string>
+ <string name="unlock_to_view_networks" msgid="5072880496312015676">"Odklenite za ogled omrežij"</string>
+ <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3864376632067585377">"Iskanje omrežij …"</string>
+ <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4161863112079000071">"Vzpostavljanje povezave z omrežjem ni uspelo."</string>
+ <string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"Vmesnik Wi-Fi trenutno ne bo samodejno vzpostavil povezave."</string>
+ <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"Prikaz vseh omrežij"</string>
+ <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"Če želite preklopiti omrežje, prekinite ethernetno povezavo."</string>
+ <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"Za izboljšano izkušnjo pri uporabi naprave lahko aplikacije in storitve kadar koli iščejo omrežja Wi‑Fi, tudi ko je Wi‑Fi izklopljen. To lahko spremenite v nastavitvah iskanja omrežij Wi-Fi. "<annotation id="link">"Spremeni"</annotation></string>
</resources>