diff options
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml')
-rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml | 21 |
1 files changed, 20 insertions, 1 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml index eec34684ff4a..469170e1d363 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -77,6 +77,7 @@ <string name="compat_mode_on" msgid="4963711187149440884">"Zoom para preencher o ecrã"</string> <string name="compat_mode_off" msgid="7682459748279487945">"Esticar p. caber em ec. int."</string> <string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"Captura de ecrã"</string> + <string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="9097102067802412936">"Smart Lock desativado"</string> <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"enviou uma imagem"</string> <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="6519186952674544916">"A guardar captura de ecrã..."</string> <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"A guardar captura de ecrã..."</string> @@ -434,7 +435,7 @@ <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="1624701280680913717">"Isto desbloqueia o acesso a todas as apps e serviços com autorização para utilizar o seu microfone."</string> <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="4704948062372435963">"Isto desbloqueia o acesso a todas as apps e serviços com autorização para utilizar a sua câmara."</string> <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_content" msgid="3577642558418404919">"Isto desbloqueia o acesso a todas as apps e serviços com autorização para utilizar a sua câmara ou microfone."</string> - <string name="media_seamless_remote_device" msgid="177033467332920464">"Dispositivo"</string> + <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Outro dispositivo"</string> <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Ativar/desativar Vista geral"</string> <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5307907517976548448">"Carregada"</string> <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="1717522253171025549">"A carregar"</string> @@ -709,6 +710,7 @@ <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"Controlos de notificações do consumo de energia"</string> <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="917981436602311547">"Ativado"</string> <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="5580102038749680829">"Desativado"</string> + <string name="rotation_lock_camera_rotation_on" msgid="789434807790534274">"Ativada – Com base no rosto"</string> <string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"Com os controlos de notificações do consumo de energia, pode definir um nível de importância de 0 a 5 para as notificações de aplicações. \n\n"<b>"Nível 5"</b>" \n- Mostrar no início da lista de notificações \n- Permitir a interrupção do ecrã inteiro \n- Aparecer rapidamente sempre \n\n"<b>"Nível 4"</b>" \n- Impedir a interrupção do ecrã inteiro \n- Aparecer rapidamente sempre\n\n"<b>"Nível 3"</b>" \n- Impedir a interrupção do ecrã inteiro \n- Nunca aparecer rapidamente \n\n"<b>"Nível 2"</b>" \n- Impedir a interrupção do ecrã inteiro \n- Nunca aparecer rapidamente \n- Nunca tocar nem vibrar \n\n"<b>"Nível 1"</b>" \n- Impedir a interrupção do ecrã inteiro \n- Nunca aparecer rapidamente \n- Nunca tocar nem vibrar \n- Ocultar do ecrã de bloqueio e da barra de estado \n- Mostrar no fim da lista de notificações \n\n"<b>"Nível 0"</b>" \n- Bloquear todas as notificações da app"</string> <string name="notification_header_default_channel" msgid="225454696914642444">"Notificações"</string> <string name="notification_channel_disabled" msgid="928065923928416337">"Nunca mais verá estas notificações."</string> @@ -1161,4 +1163,21 @@ <string name="keyguard_try_fingerprint" msgid="2825130772993061165">"Utilize a impressão digital para abrir"</string> <string name="accessibility_fingerprint_bouncer" msgid="7189102492498735519">"Autenticação necessária. Toque no sensor de impressões digitais para autenticar."</string> <string name="ongoing_phone_call_content_description" msgid="5332334388483099947">"Chamada telefónica em curso"</string> + <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3955246641380064901">"Dados móveis"</string> + <string name="preference_summary_default_combination" msgid="8453246369903749670">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string> + <string name="mobile_data_connection_active" msgid="944490013299018227">"Ligado"</string> + <string name="mobile_data_off_summary" msgid="3663995422004150567">"Não é efetuada ligação de dados móveis automática"</string> + <string name="mobile_data_no_connection" msgid="1713872434869947377">"Sem ligação"</string> + <string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="770049357024492372">"Nenhuma outra rede disponível"</string> + <string name="all_network_unavailable" msgid="4112774339909373349">"Sem redes disponíveis"</string> + <string name="turn_on_wifi" msgid="1308379840799281023">"Wi‑Fi"</string> + <string name="pref_title_network_details" msgid="1639455355897668883">"Detalhes da rede"</string> + <string name="tap_a_network_to_connect" msgid="1565073330852369558">"Toque numa rede para estabelecer ligação"</string> + <string name="unlock_to_view_networks" msgid="5072880496312015676">"Desbloqueie para ver as redes"</string> + <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3864376632067585377">"A procurar redes…"</string> + <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4161863112079000071">"Não foi possível estabelecer ligação à rede"</string> + <string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"Por agora, o Wi-Fi não irá estabelecer lig. automaticamente"</string> + <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"Veja tudo"</string> + <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"Para mudar de rede, desligue a Ethernet"</string> + <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"Para melhorar a experiência do dispositivo, as apps e os serviços podem continuar a procurar redes Wi-Fi em qualquer altura, mesmo quando o Wi-Fi está desativado. Pode alterar esta opção nas definições de procura de Wi-Fi. "<annotation id="link">"Alterar"</annotation></string> </resources> |