diff options
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml')
-rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml | 315 |
1 files changed, 7 insertions, 308 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml index 23fc8a52184e..a6ec1f036a3b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-cs/strings.xml @@ -20,32 +20,15 @@ <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"UI systému"</string> - <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="2491321682873657397">"Vymazat"</string> - <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="7812479124981107507">"Žádná oznámení"</string> - <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="3986169317496615446">"Probíhající"</string> - <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="202755896454005436">"Oznámení"</string> <string name="battery_low_title" msgid="6891106956328275225">"Baterie se brzy vybije"</string> <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"Zbývá <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string> - <string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="3985614339605686167">"Zbývá <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>, při obvyklém využití asi <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="5917433188456218857">"Zbývá <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>, asi <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="4968468824040940688">"Zbývá <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>. Spořič baterie je zapnutý."</string> - <string name="invalid_charger" msgid="4370074072117767416">"Nabíjení přes USB nefunguje. Používejte originální nabíječku, která byla dodána spolu se zařízením."</string> <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"Nabíjení přes USB nefunguje"</string> <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"Používejte originální nabíječku, která byla dodána spolu se zařízením."</string> - <string name="battery_low_why" msgid="2056750982959359863">"Nastavení"</string> <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Zapnout spořič baterie?"</string> <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"Informace o spořiči baterie"</string> <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"Zapnout"</string> <string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"Zapnout spořič baterie"</string> - <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="534331565185171556">"Nastavení"</string> - <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="7243072479837270946">"Wi-Fi"</string> <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Automatické otočení obrazovky"</string> - <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="914392730086057522">"ZTLUM."</string> - <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="2151934479226017725">"AUTOM."</string> - <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="5285316949980621438">"Oznámení"</string> - <string name="bluetooth_tethered" msgid="4171071193052799041">"Datové připojení Bluetooth se sdílí"</string> - <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="2972273031043777851">"Nastavit metody zadávání"</string> - <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="4849251850931213371">"Fyzická klávesnice"</string> <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Povolit aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> přístup k zařízení <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Povolit aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> přístup k zařízení <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nTato aplikace nemá oprávnění k nahrávání, ale může zaznamenávat zvuk prostřednictvím tohoto zařízení USB."</string> <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Povolit aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> přístup k zařízení <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> @@ -74,15 +57,11 @@ <string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"Port USB může zjišťovat nabíječky a příslušenství"</string> <string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"Aktivovat USB"</string> <string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"Další informace"</string> - <string name="compat_mode_on" msgid="4963711187149440884">"Přiblížit na celou obrazovku"</string> - <string name="compat_mode_off" msgid="7682459748279487945">"Na celou obrazovku"</string> <string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"Snímek obrazovky"</string> <string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="9097102067802412936">"Funkce Smart Lock je deaktivována"</string> <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"odesílá obrázek"</string> - <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="6519186952674544916">"Ukládání snímku obrazovky..."</string> <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"Ukládání snímku obrazovky..."</string> <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"Snímek obrazovky byl uložen"</string> - <string name="screenshot_saved_text" msgid="7778833104901642442">"Klepnutím snímek obrazovky zobrazíte"</string> <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"Snímek obrazovky se nepodařilo uložit"</string> <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"Aby bylo možné uložit screenshot, zařízení musí být odemknuto"</string> <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Zkuste snímek pořídit znovu"</string> @@ -90,6 +69,7 @@ <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Aplikace nebo organizace zakazuje pořizování snímků obrazovky"</string> <string name="screenshot_edit_label" msgid="8754981973544133050">"Upravit"</string> <string name="screenshot_edit_description" msgid="3333092254706788906">"Upravit snímek obrazovky"</string> + <string name="screenshot_share_description" msgid="2861628935812656612">"Sdílet snímek obrazovky"</string> <string name="screenshot_scroll_label" msgid="2930198809899329367">"Zvětšit záběr snímku"</string> <string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"Zavřít snímek obrazovky"</string> <string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"Náhled snímku obrazovky"</string> @@ -111,40 +91,26 @@ <string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"Nahrávání obrazovky"</string> <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"Nahrávání obrazovky a zvuku"</string> <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"Zobrazovat klepnutí na obrazovku"</string> - <string name="screenrecord_stop_text" msgid="6549288689506057686">"Klepnutím nahrávání zastavíte"</string> <string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"Zastavit"</string> - <string name="screenrecord_pause_label" msgid="6004054907104549857">"Pozastavit"</string> - <string name="screenrecord_resume_label" msgid="4972223043729555575">"Obnovit"</string> - <string name="screenrecord_cancel_label" msgid="7850926573274483294">"Zrušit"</string> <string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"Sdílet"</string> - <string name="screenrecord_cancel_success" msgid="1775448688137393901">"Nahrávání obrazovky bylo zrušeno"</string> <string name="screenrecord_save_title" msgid="1886652605520893850">"Nahrávka obrazovky se uložila"</string> <string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Klepnutím nahrávku zobrazíte"</string> <string name="screenrecord_delete_error" msgid="2870506119743013588">"Při mazání záznamu obrazovky došlo k chybě"</string> - <string name="screenrecord_permission_error" msgid="7856841237023137686">"Nepodařilo se načíst oprávnění"</string> <string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Při spouštění nahrávání obrazovky došlo k chybě"</string> - <string name="usb_preference_title" msgid="1439924437558480718">"Možnosti přenosu souborů pomocí rozhraní USB"</string> - <string name="use_mtp_button_title" msgid="5036082897886518086">"Připojit jako přehrávač médií (MTP)"</string> - <string name="use_ptp_button_title" msgid="7676427598943446826">"Připojit jako fotoaparát (PTP)"</string> - <string name="installer_cd_button_title" msgid="5499998592841984743">"Instalovat aplikaci Android File Transfer pro Mac"</string> <string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Zpět"</string> <string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Domů"</string> <string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menu"</string> <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"Přístupnost"</string> <string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"Otočení obrazovky"</string> <string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"Přehled"</string> - <string name="accessibility_search_light" msgid="524741790416076988">"Hledat"</string> <string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"Fotoaparát"</string> <string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"Telefon"</string> <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"Hlasová asistence"</string> <string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"Peněženka"</string> <string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"Odemknout"</string> <string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"Zařízení uzamčeno"</string> - <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="5209142744692162598">"Čeká se na použití otisku"</string> - <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="1811563723195375298">"Odemknout bez otisku prstu"</string> <string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"Skenování obličeje"</string> <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"Odeslat"</string> - <string name="accessibility_manage_notification" msgid="582215815790143983">"Spravovat oznámení"</string> <string name="phone_label" msgid="5715229948920451352">"otevřít telefon"</string> <string name="voice_assist_label" msgid="3725967093735929020">"otevřít hlasovou asistenci"</string> <string name="camera_label" msgid="8253821920931143699">"spustit fotoaparát"</string> @@ -183,84 +149,33 @@ <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"Dotkněte se snímače otisků prstů"</string> <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"Ikona otisku prstu"</string> <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"Obličej se nepodařilo rozpoznat. Použijte místo něj otisk prstu."</string> - <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint" msgid="923777032861374285">"Pokračujte přiložením prstu"</string> - <string name="fingerprint_dialog_cant_recognize_fp_use_screenlock" msgid="4805522676254378353">"Otisk prstu se nepodařilo rozpoznat. Použijte místo něj zámek obrazovky."</string> <!-- no translation found for keyguard_face_failed_use_fp (7140293906176164263) --> <skip /> - <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="2656848512116189509">"Hledáme vás…"</string> - <string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="8335095612223716768">"Ikona obličeje"</string> - <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="5845799798708790509">"Tlačítko úpravy velikosti z důvodu kompatibility"</string> - <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="2617218726091234073">"Zvětšit menší obrázek na větší obrazovku."</string> <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"Rozhraní Bluetooth je připojeno."</string> - <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7195823280221275929">"Rozhraní Bluetooth je odpojeno."</string> - <string name="accessibility_no_battery" msgid="3789287732041910804">"Chybí baterie."</string> - <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="8868347318237585329">"Jedna čárka baterie."</string> - <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="7895789999668425551">"Dvě čárky baterie."</string> - <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="118341923832368291">"Tři čárky baterie."</string> - <string name="accessibility_battery_full" msgid="1480463938961288494">"Baterie je nabitá."</string> <string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"Procento baterie není známé."</string> - <string name="accessibility_wifi_name" msgid="4863440268606851734">"Připojeno k zařízení <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"Připojeno k zařízení <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"Jste připojeni k zařízení <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>."</string> - <string name="accessibility_no_wimax" msgid="2014864207473859228">"Žádný signál sítě WiMAX."</string> - <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="2996915709342221412">"Jedna čárka signálu sítě WiMAX."</string> - <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="7335485192390018939">"Dvě čárky signálu sítě WiMAX."</string> - <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="2773714362377629938">"Tři čárky signálu sítě WiMAX."</string> - <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="3101861561730624315">"Plný signál sítě WiMAX."</string> - <string name="accessibility_no_signal" msgid="1115622734914921920">"Není signál."</string> <string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"Nepřipojeno."</string> - <string name="accessibility_zero_bars" msgid="1364823964848784827">"Žádná čárka."</string> - <string name="accessibility_one_bar" msgid="6312250030039240665">"Jedna čárka."</string> - <string name="accessibility_two_bars" msgid="1335676987274417121">"Dvě čárky."</string> - <string name="accessibility_three_bars" msgid="819417766606501295">"Tři čárky."</string> - <string name="accessibility_signal_full" msgid="5920148525598637311">"Plný signál."</string> - <string name="accessibility_desc_on" msgid="2899626845061427845">"Zapnuto."</string> - <string name="accessibility_desc_off" msgid="8055389500285421408">"Vypnuto."</string> - <string name="accessibility_desc_connected" msgid="3082590384032624233">"Připojeno."</string> - <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="8011433412112903614">"Připojování."</string> - <string name="data_connection_hspa" msgid="6096234094857660873">"HSPA"</string> <string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"Roaming"</string> - <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="4422160347472742434">"Wi-Fi"</string> - <string name="accessibility_no_sim" msgid="1140839832913084973">"Žádná SIM karta."</string> - <string name="accessibility_cell_data" msgid="172950885786007392">"Mobilní data"</string> - <string name="accessibility_cell_data_on" msgid="691666434519443162">"Mobilní data jsou zapnuta"</string> <string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"Vypnuto"</string> - <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="6327291292208790599">"Sdílené připojení přes Bluetooth."</string> <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"Režim Letadlo."</string> <string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN je zapnuto."</string> - <string name="accessibility_no_sims" msgid="5711270400476534667">"Chybí SIM karta"</string> - <string name="accessibility_battery_details" msgid="6184390274150865789">"Otevřít podrobnosti o baterii"</string> <string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"Stav baterie: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> procent."</string> <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"Baterie je nabitá na <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> procent, při vašem používání vydrží ještě <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"Baterie se nabíjí. Nabito: <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> %%"</string> - <string name="accessibility_settings_button" msgid="2197034218538913880">"Systémová nastavení."</string> - <string name="accessibility_notifications_button" msgid="3960913924189228831">"Oznámení."</string> <string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"Zobrazit všechna oznámení"</string> - <string name="accessibility_remove_notification" msgid="1641455251495815527">"Vymazat oznámení."</string> - <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="4061313248217660858">"GPS je povoleno."</string> - <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="896207402196024040">"Zaměřování GPS."</string> <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"Rozhraní TeleTypewriter zapnuto."</string> <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"Vibrační vyzvánění."</string> <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="8994620163934249882">"Tiché vyzvánění."</string> <!-- no translation found for accessibility_casting (8708751252897282313) --> <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_work_mode (1280025758672376313) --> - <skip /> - <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="4411652015138892952">"Oznámení je zavřeno."</string> <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"Panel oznámení."</string> <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"Rychlé nastavení."</string> <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5983125095181194887">"Obrazovka uzamčení"</string> - <string name="accessibility_desc_settings" msgid="6728577365389151969">"Nastavení"</string> - <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1748675199348914194">"Přehled"</string> <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"Obrazovka uzamčení pracovního profilu"</string> <string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"Zavřít"</string> - <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="167707325133803052">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="2230487165558877262">"Připojení Wi-Fi je vypnuto."</string> <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="1490362586009027611">"Připojení Wi-Fi je zapnuto."</string> - <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="1817825313718492906">"Mobil: <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string> - <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="533594896310663853">"Baterie: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string> - <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="1275658769368793228">"Režim Letadlo je vypnutý."</string> - <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="8106176561295294255">"Režim Letadlo je zapnutý."</string> <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="8880183481476943754">"Režim Letadlo je vypnutý."</string> <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="6327378061894076288">"Režim Letadlo je zapnutý."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"úplné ticho"</string> @@ -269,23 +184,14 @@ <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="1457150026842505799">"Režim Nerušit je vypnutý."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="186315911607486129">"Režim Nerušit je zapnutý."</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"Bluetooth."</string> - <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="3795983516942423240">"Rozhraní Bluetooth je vypnuto."</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"Rozhraní Bluetooth je zapnuto."</string> - <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="7362294657419149294">"Probíhá připojování rozhraní Bluetooth."</string> - <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="5237625393869747261">"Rozhraní Bluetooth je připojeno."</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="3344226652293797283">"Rozhraní Bluetooth je vypnuto."</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="1263282011749437549">"Rozhraní Bluetooth je zapnuto."</string> - <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="6122523378294740598">"Hlášení polohy je vypnuto."</string> - <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="6869947200325467243">"Hlášení polohy je zapnuto."</string> <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="5132776369388699133">"Hlášení polohy je vypnuto."</string> <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="7159115433070112154">"Hlášení polohy je zapnuto."</string> <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"Budík je nastaven na <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string> - <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2974895537860082341">"Zavřít panel"</string> <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"Delší doba"</string> <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"Kratší doba"</string> - <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="7606563260714825190">"Svítilna je vypnutá."</string> - <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="7458591827288347635">"Svítilna není k dispozici."</string> - <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="3785616827729850766">"Svítilna je zapnutá."</string> <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3782375441381402599">"Svítilna je vypnutá."</string> <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="4747870681508334200">"Svítilna je zapnutá."</string> <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="7548045840282925393">"Převrácení barev je vypnuto."</string> @@ -293,22 +199,13 @@ <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="7002061268910095176">"Mobile hotspot je vypnutý."</string> <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2576895346762408840">"Mobile hotspot je zapnutý."</string> <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"Odesílání obrazovky zastaveno."</string> - <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="6422896967647049692">"Pracovní režim byl pozastaven."</string> - <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="1105258550138313384">"Pracovní režim je zapnutý."</string> <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="4910847127871603832">"Spořič dat byl vypnut."</string> <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="6370606590802623078">"Spořič dat byl zapnut."</string> - <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_off" msgid="7608378211873807353">"Ochrana soukromí obsahu ze senzorů je vypnuta."</string> - <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_on" msgid="4267393685085328801">"Ochrana soukromí obsahu ze senzorů je zapnuta."</string> <string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"Jas displeje"</string> - <string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="7725523068728128968">"Nabíjení"</string> - <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5716594205739750015">"Data 2G a 3G jsou pozastavena"</string> - <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1490779000057752281">"Data 4G jsou pozastavena"</string> <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"Mobilní data byla pozastavena"</string> <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"Data jsou pozastavena"</string> <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"Byl dosažen limit dat. Mobilní datové připojení již nepoužíváte.\n\nPokud jej obnovíte, mohou vám být účtovány poplatky za využití dat."</string> <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"Pokračovat"</string> - <string name="gps_notification_searching_text" msgid="231304732649348313">"Vyhledávání satelitů GPS"</string> - <string name="gps_notification_found_text" msgid="3145873880174658526">"Poloha nastavena pomocí systému GPS"</string> <string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"Aktivní žádosti o polohu"</string> <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"Vypnutí senzorů je aktivní"</string> <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"Vymazat všechna oznámení."</string> @@ -319,26 +216,13 @@ <item quantity="other">Skupina obsahuje ještě <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> oznámení.</item> <item quantity="one">Skupina obsahuje ještě <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> oznámení.</item> </plurals> - <string name="notification_summary_message_format" msgid="5158219088501909966">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="6818779631806163080">"Nastavení oznámení"</string> - <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5050006438806013903">"Nastavení aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string> - <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="3880436123632448930">"Obrazovka se automaticky otočí."</string> <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"Obrazovka je uzamčena v orientaci na šířku."</string> <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"Obrazovka je uzamčena v orientaci na výšku."</string> - <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="5772498370935088261">"Obrazovka se teď otáčí automaticky."</string> - <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="5785739044300729592">"Obrazovka je teď uzamčena v orientaci na šířku."</string> - <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="5580170829728987989">"Obrazovka je teď uzamčena v orientaci na výšku."</string> <string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"Pult se sladkostmi"</string> <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Spořič obrazovky"</string> <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string> - <string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="1918085351115504765">"Podržením ikon zobrazíte další možnosti"</string> <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Nerušit"</string> - <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="6251076422352664571">"Pouze prioritní"</string> - <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="1241780970469630835">"Pouze budíky"</string> - <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="8420869988472836354">"Úplné ticho"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="6595808498429809855">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> zařízení)"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="6375098046500790870">"Rozhraní Bluetooth je vypnuto"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Nejsou dostupná žádná spárovaná zařízení"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"Baterie: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"Zvuk"</string> @@ -346,48 +230,28 @@ <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"Vstup"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"Naslouchátka"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"Zapínání…"</string> - <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="680259653088849563">"Jas"</string> <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"Automatické otáčení"</string> <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"Automatické otočení obrazovky"</string> - <string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="2916484894750819251">"Režim <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> - <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="4420863550666310319">"Otáčení je uzamčeno"</string> - <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="1194988975270484482">"Na výšku"</string> - <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="2000295772687238645">"Na šířku"</string> - <string name="quick_settings_ime_label" msgid="3351174938144332051">"Metoda zadávání dat"</string> <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"Poloha"</string> - <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7923929131443915919">"Poloha vypnuta"</string> <string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"Přístup k fotoaparátu"</string> <string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"Přístup k mikrofonu"</string> <string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"Dostupné"</string> <string name="quick_settings_camera_mic_blocked" msgid="4710884905006788281">"Blokováno"</string> <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"Mediální zařízení"</string> - <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="3397615415140356701">"RSSI"</string> - <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="7499207215265078598">"Pouze tísňová volání"</string> - <string name="quick_settings_settings_label" msgid="2214639529565474534">"Nastavení"</string> - <string name="quick_settings_time_label" msgid="3352680970557509303">"Doba"</string> - <string name="quick_settings_user_label" msgid="1253515509432672496">"Já"</string> <string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"Uživatel"</string> - <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="3347905871336069666">"Nový uživatel"</string> <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"Wi-Fi"</string> <string name="quick_settings_internet_label" msgid="6603068555872455463">"Internet"</string> <string name="quick_settings_networks_available" msgid="1875138606855420438">"Dostupné sítě"</string> <string name="quick_settings_networks_unavailable" msgid="1167847013337940082">"Nedostupné sítě"</string> - <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="4071097522427039160">"Nepřipojeno"</string> - <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="6003178398713839313">"Žádná síť"</string> - <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="4003379736176547594">"Wi-Fi vypnuta"</string> - <string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="2489928193654318511">"Wi-Fi je zapnutá"</string> <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"Žádné sítě Wi-Fi nejsou k dispozici"</string> <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"Zapínání…"</string> <string name="quick_settings_cast_title" msgid="2279220930629235211">"Vzdálená obrazovka"</string> <string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"Odesílání"</string> <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"Nepojmenované zařízení"</string> - <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2580520859212250265">"Připraveno k vysílání"</string> <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"Nejsou dostupná žádná zařízení"</string> <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"Není připojena Wi-Fi"</string> <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"Jas"</string> - <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="2325362583903258677">"AUTOMATICKY"</string> - <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="5078769633069667698">"Převrátit barvy"</string> - <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="537528291083575559">"Režim korekce barev"</string> + <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"Převrácení barev"</string> <string name="quick_settings_more_settings" msgid="2878235926753776694">"Další nastavení"</string> <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="1064187451100861954">"Uživatelské nastavení"</string> <string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"Hotovo"</string> @@ -395,7 +259,6 @@ <string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"Připojeno"</string> <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"Připojeno, baterie: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"Připojování..."</string> - <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="5257299852322475780">"Sdílené připojení"</string> <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"Hotspot"</string> <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"Zapínání…"</string> <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"Spořič dat zapnut"</string> @@ -405,7 +268,6 @@ <item quantity="other">%d zařízení</item> <item quantity="one">%d zařízení</item> </plurals> - <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="3379631363952582758">"Oznámení"</string> <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"Svítilna"</string> <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"Fotoaparát se používá"</string> <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"Mobilní data"</string> @@ -441,21 +303,11 @@ <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_content" msgid="3577642558418404919">"Tímto odblokujete přístup všem aplikacím a službám, které mají povoleno používat váš fotoaparát či mikrofon."</string> <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Další zařízení"</string> <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Přepnout přehled"</string> - <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5307907517976548448">"Nabito"</string> - <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="1717522253171025549">"Nabíjení"</string> - <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="757991461445765011">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> do plného nabití"</string> - <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="809409140358955848">"Nenabíjí se"</string> - <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="8373011375250324005">"Síť může být\nmonitorována"</string> - <string name="description_target_search" msgid="3875069993128855865">"Vyhledávání"</string> - <string name="description_direction_up" msgid="3632251507574121434">"Přejeďte prstem nahoru: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>"</string> - <string name="description_direction_left" msgid="4762708739096907741">"Přejeďte prstem doleva: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>"</string> <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Nebudou vás rušit zvuky ani vibrace s výjimkou budíků, upozornění, událostí a volajících, které zadáte. Nadále uslyšíte veškerý obsah, který si sami pustíte (např. hudba, videa nebo hry)."</string> <string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"Nebudou vás rušit zvuky ani vibrace s výjimkou budíků. Nadále uslyšíte veškerý obsah, který si sami pustíte (např. hudba, videa nebo hry)."</string> <string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"Přizpůsobit"</string> <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"V tomto režimu budou blokovány VŠECHNY zvuky a vibrace, včetně těch z budíků, hudby, videí a her. Telefonovat budete moci i nadále."</string> <string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"V tomto režimu budou blokovány VŠECHNY zvuky a vibrace, včetně těch z budíků, hudby, videí a her."</string> - <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="5819512373606638727">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string> - <string name="speed_bump_explanation" msgid="7248696377626341060">"Méně urgentní oznámení níže"</string> <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"Oznámení otevřete opětovným klepnutím"</string> <string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"Znovu klepněte"</string> <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Otevřete přejetím prstem nahoru"</string> @@ -480,9 +332,6 @@ <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Rychlé nabíjení • Plně nabito za <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Pomalé nabíjení • Plně nabito za <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Přepnout uživatele"</string> - <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="5759855008166759399">"Přepnout uživatele, aktuální uživatel: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> - <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="383168614528618402">"Aktuální uživatel <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> - <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="4504508915324898576">"Zobrazit profil"</string> <string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"Přidat uživatele"</string> <string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"Nový uživatel"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"Odstranit hosta?"</string> @@ -492,12 +341,6 @@ <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"Chcete v relaci pokračovat?"</string> <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"Začít znovu"</string> <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"Ano, pokračovat"</string> - <string name="guest_notification_title" msgid="4434456703930764167">"Host"</string> - <string name="guest_notification_text" msgid="4202692942089571351">"Chcete-li smazat aplikace a data, odeberte hosta"</string> - <string name="guest_notification_remove_action" msgid="4153019027696868099">"ODSTRANIT HOSTA"</string> - <string name="user_logout_notification_title" msgid="3644848998053832589">"Odhlásit uživatele"</string> - <string name="user_logout_notification_text" msgid="7441286737342997991">"Odhlásit aktuálního uživatele"</string> - <string name="user_logout_notification_action" msgid="7974458760719361881">"ODHLÁSIT UŽIVATELE"</string> <string name="user_add_user_title" msgid="4172327541504825032">"Přidat nového uživatele?"</string> <string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"Když přidáte nového uživatele, musí si nastavit vlastní prostor.\n\nJakýkoli uživatel může aktualizovat aplikace všech ostatních uživatelů."</string> <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"Bylo dosaženo limitu uživatelů"</string> @@ -510,14 +353,10 @@ <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"Odstranit uživatele?"</string> <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"Veškeré aplikace a data tohoto uživatele budou smazána."</string> <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"Odstranit"</string> - <string name="battery_saver_notification_title" msgid="8419266546034372562">"Spořič baterie je zapnutý"</string> - <string name="battery_saver_notification_text" msgid="2617841636449016951">"Omezuje výkon a data na pozadí"</string> - <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="6022091913807026887">"Vypnout spořič baterie"</string> <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"Aplikace <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> bude mít přístup ke všem informacím, které jsou viditelné na obrazovce nebo které jsou přehrávány ze za řízení při nahrávání nebo odesílání. Týká se to i hesel, údajů o platbě, fotek, zpráv a přehrávaných zvuků."</string> <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"Služba, která tuto funkci poskytuje, bude mít při nahrávání nebo odesílání přístup ke všem informacím, které jsou viditelné na obrazovce nebo které jsou přehrávány ze zařízení. Týká se to i hesel, údajů o platbě, fotek, zpráv a přehrávaných zvuků."</string> <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"Začít nahrávat nebo odesílat?"</string> <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"Začít nahrávat nebo odesílat s aplikací <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string> - <string name="media_projection_remember_text" msgid="6896767327140422951">"Tuto zprávu příště nezobrazovat"</string> <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Smazat vše"</string> <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"Spravovat"</string> <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"Historie"</string> @@ -529,9 +368,6 @@ <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Oznámení jsou pozastavena režimem Nerušit"</string> <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Spustit"</string> <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"Žádná oznámení"</string> - <string name="profile_owned_footer" msgid="2756770645766113964">"Profil může být monitorován"</string> - <string name="vpn_footer" msgid="3457155078010607471">"Síť může být sledována"</string> - <string name="branded_vpn_footer" msgid="816930186313188514">"Síť může být monitorována"</string> <string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"Toto zařízení spravuje rodič"</string> <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Toto zařízení vlastní vaše organizace, která může sledovat síťový provoz"</string> <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"Toto zařízení spravuje organizace <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>, která může sledovat síťový provoz"</string> @@ -552,13 +388,9 @@ <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="2350838218824492465">"Toto zařízení je připojené k síti <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Toto zařízení poskytuje <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Správa zařízení"</string> - <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6301118649405449568">"Monitoring profilu"</string> - <string name="monitoring_title" msgid="4063890083735924568">"Sledování sítě"</string> <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string> <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"Protokolování sítě"</string> <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"Certifikáty CA"</string> - <string name="disable_vpn" msgid="482685974985502922">"Deaktivovat VPN"</string> - <string name="disconnect_vpn" msgid="26286850045344557">"Odpojit VPN"</string> <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"Zobrazit zásady"</string> <string name="monitoring_button_view_controls" msgid="8316440345340701117">"Zobrazit ovládací prvky"</string> <string name="monitoring_description_named_management" msgid="505833016545056036">"Toto zařízení patří organizaci <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>.\n\nVáš administrátor IT může sledovat a spravovat nastavení, firemní přístup, aplikace, data přidružená k tomuto zařízení a jeho polohu.\n\nDalší informace vám poskytne váš administrátor IT."</string> @@ -573,44 +405,18 @@ <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Jste připojeni k aplikacím <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, které mohou sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů."</string> <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Váš pracovní profil je připojen k aplikaci <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, která může sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů."</string> <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Váš osobní profil je připojen k aplikaci <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, která může sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů."</string> - <string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="6130190408164834986">"Vaše zařízení je spravováno aplikací <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g>."</string> - <string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="2696255132542779511">"Organizace <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> používá ke správě tohoto zařízení aplikaci <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g>."</string> - <string name="monitoring_description_do_body" msgid="7700878065625769970">"Administrátor může sledovat a spravovat nastavení, firemní přístup, aplikace, data přidružená k tomuto zařízení a jeho polohu."</string> - <string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="1467280496376492558">" "</string> - <string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="645149183455573790">"Další informace"</string> - <string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="7699280130070502303">"Jste připojeni k aplikaci <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, která může sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů."</string> <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string> <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Otevřít nastavení VPN"</string> - <string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="7107390013344435439">" "</string> - <string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="8329781950135541003">"Otevřít důvěryhodná oprávnění"</string> - <string name="monitoring_description_network_logging" msgid="577305979174002252">"Administrátor zapnul protokolování sítě, které monitoruje síťový provoz v zařízení.\n\nDalší informace vám poskytne administrátor."</string> - <string name="monitoring_description_vpn" msgid="1685428000684586870">"Udělili jste aplikaci oprávnění k nastavení připojení VPN.\n\nTato aplikace může sledovat vaši aktivitu v zařízení a v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů."</string> - <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="4964237035412372751">"Váš pracovní profil spravuje organizace <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministrátor může monitorovat vaši síťovou aktivitu, včetně e-mailů, aplikací a webů.\n\nDalší informace vám poskytne administrátor.\n\nJste také připojeni k síti VPN, která může sledovat vaši aktivitu v síti."</string> <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Toto zařízení spravuje rodič. Rodič může zobrazit údaje, jako jsou používané aplikace, tvá poloha a čas strávený na zařízení."</string> <string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string> - <string name="monitoring_description_app" msgid="376868879287922929">"Jste připojeni k aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, která může sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů."</string> - <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="1970094872688265987">"Jste připojeni k aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, která může sledovat vaši osobní aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů."</string> - <string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="1703511985892688885">"Jste připojeni k aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, která může sledovat vaši osobní aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů."</string> - <string name="monitoring_description_app_work" msgid="3713084153786663662">"Váš pracovní profil spravuje organizace <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Je připojen k aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, která může sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů.\n\nDalší informace vám poskytne administrátor."</string> - <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"Váš pracovní profil spravuje organizace <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Je připojen k aplikaci <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, která může sledovat vaši aktivitu v síti, včetně e-mailů, aplikací a webů.\n\nTaké jste připojeni k aplikaci <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, která může sledovat vaši osobní aktivitu v síti."</string> <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"Odemknutí udržováno funkcí TrustAgent"</string> - <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="6820793704816727918">"Zařízení zůstane uzamčeno, dokud je ručně neodemknete"</string> - <string name="keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in" msgid="2323452175329362855">"<xliff:g id="KEYGUARD_INDICATION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="POWER_INDICATION">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="hidden_notifications_title" msgid="1782412844777612795">"Čtěte si oznámení rychleji"</string> - <string name="hidden_notifications_text" msgid="5899627470450792578">"Můžete si je přečíst před odemčením obrazovky."</string> - <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="4805370226181001278">"Ne, děkuji"</string> - <string name="hidden_notifications_setup" msgid="2064795578526982467">"Nastavit"</string> <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="volume_zen_end_now" msgid="5901885672973736563">"Vypnout"</string> <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"Nastavení zvuku"</string> - <string name="accessibility_volume_expand" msgid="7653070939304433603">"Rozbalit"</string> - <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="2746845391013829996">"Sbalit"</string> <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"Automatické přepisy médií"</string> <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"Tip k titulkům"</string> <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"Překryvná vrstva titulků"</string> <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"aktivovat"</string> <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"deaktivovat"</string> - <string name="accessibility_output_chooser" msgid="7807898688967194183">"Přepnout zařízení pro výstup"</string> <string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"Aplikace je připnutá"</string> <string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"Obsah bude připnut v zobrazení, dokud jej neuvolníte. Uvolníte jej stisknutím a podržením tlačítek Zpět a Přehled."</string> <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"Obsah bude připnut v zobrazení, dokud ho neuvolníte. Uvolníte ho podržením tlačítek Zpět a Plocha."</string> @@ -626,9 +432,6 @@ <string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"Ne, děkuji"</string> <string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"Aplikace byla připnuta"</string> <string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"Aplikace byla odepnuta"</string> - <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="463533331480997595">"Skrýt <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string> - <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2320586180785674186">"Tato položka se znovu zobrazí, až ji v nastavení znovu zapnete."</string> - <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="3341477479055016776">"Skrýt"</string> <string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"Hovor"</string> <string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"Systém"</string> <string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"Vyzvánění"</string> @@ -638,12 +441,9 @@ <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"Bluetooth"</string> <string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"Tónová volba"</string> <string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"Přístupnost"</string> - <string name="ring_toggle_title" msgid="5973120187287633224">"Volání"</string> <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"Vyzvánění"</string> <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"Vibrace"</string> <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"Ztlumení"</string> - <string name="qs_status_phone_vibrate" msgid="7055409506885541979">"Telefon je nastaven na vibrace"</string> - <string name="qs_status_phone_muted" msgid="3763664791309544103">"Telefon je ztlumen"</string> <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s. Klepnutím zapnete zvuk."</string> <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s. Klepnutím aktivujete režim vibrací. Služby přístupnosti mohou být ztlumeny."</string> <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. Klepnutím vypnete zvuk. Služby přístupnosti mohou být ztlumeny."</string> @@ -655,19 +455,8 @@ <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"vibrovat"</string> <string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"Ovládací prvky hlasitosti %s"</string> <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"Volání a oznámení budou vyzvánět (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string> - <string name="output_title" msgid="3938776561655668350">"Výstup médií"</string> - <string name="output_calls_title" msgid="7085583034267889109">"Výstup telefonního hovoru"</string> - <string name="output_none_found" msgid="5488087293120982770">"Nebyla nalezena žádná zařízení"</string> - <string name="output_none_found_service_off" msgid="935667567681386368">"Nebyla nalezena žádná zařízení. Zkuste zapnout <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="output_service_bt" msgid="4315362133973911687">"Bluetooth"</string> - <string name="output_service_wifi" msgid="9003667810868222134">"Wi-Fi"</string> - <string name="output_service_bt_wifi" msgid="7186882540475524124">"Bluetooth a Wi-Fi"</string> <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"Nástroj na ladění uživatelského rozhraní systému"</string> - <string name="show_battery_percentage" msgid="6235377891802910455">"Zobrazovat vložené procento nabití baterie"</string> - <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="9053024758304102915">"Když neprobíhá nabíjení, zobrazit v ikoně na stavovém řádku procento nabití baterie"</string> - <string name="quick_settings" msgid="6211774484997470203">"Rychlé nastavení"</string> <string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"Stavový řádek"</string> - <string name="overview" msgid="3522318590458536816">"Přehled"</string> <string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"Ukázkový režim uživatelského rozhraní systému"</string> <string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"Zapnout ukázkový režim"</string> <string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"Zobrazit ukázkový režim"</string> @@ -676,7 +465,6 @@ <string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"Peněženka"</string> <string name="wallet_empty_state_label" msgid="7776761245237530394">"Nastavte si rychlejší a bezpečnější platby pomocí telefonu"</string> <string name="wallet_app_button_label" msgid="7123784239111190992">"Zobrazit vše"</string> - <string name="wallet_action_button_label_unlock" msgid="8663239748726774487">"Odemknout a zaplatit"</string> <string name="wallet_secondary_label_no_card" msgid="530725155985223497">"Přidat kartu"</string> <string name="wallet_secondary_label_updating" msgid="5726130686114928551">"Aktualizace"</string> <string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"Odemknout a použít"</string> @@ -684,9 +472,6 @@ <string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"Nastavení obrazovky uzamčení"</string> <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"Pracovní profil"</string> <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"Režim Letadlo"</string> - <string name="add_tile" msgid="6239678623873086686">"Přidat dlaždici"</string> - <string name="broadcast_tile" msgid="5224010633596487481">"Dlaždice s vysíláním"</string> - <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="5252866591716504287">"Pokud tento režim nevypnete, svůj další budík <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> neuslyšíte"</string> <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"Svůj další budík <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> neuslyšíte"</string> <string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"v <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> @@ -700,44 +485,14 @@ <string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"Úspěch! Do Nastavení byl přidán nástroj na ladění uživatelského rozhraní systému."</string> <string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"Odstranit z Nastavení"</string> <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"Chcete nástroj na ladění uživatelského rozhraní systému odstranit z Nastavení a přestat používat všechny jeho funkce?"</string> - <string name="activity_not_found" msgid="8711661533828200293">"Aplikace není v zařízení nainstalována."</string> - <string name="clock_seconds" msgid="8709189470828542071">"Zobrazit sekundovou ručičku"</string> - <string name="clock_seconds_desc" msgid="2415312788902144817">"Na stavovém řádku se bude zobrazovat sekundová ručička. Může být ovlivněna výdrž baterie."</string> - <string name="qs_rearrange" msgid="484816665478662911">"Změnit uspořádání Rychlého nastavení"</string> - <string name="show_brightness" msgid="6700267491672470007">"Zobrazit jas v Rychlém nastavení"</string> - <string name="experimental" msgid="3549865454812314826">"Experimentální"</string> <string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"Zapnout Bluetooth?"</string> <string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"Chcete-li klávesnici připojit k tabletu, nejdříve musíte zapnout Bluetooth."</string> <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"Zapnout"</string> - <string name="show_silently" msgid="5629369640872236299">"Zobrazovat oznámení tiše"</string> - <string name="block" msgid="188483833983476566">"Blokovat všechna oznámení"</string> - <string name="do_not_silence" msgid="4982217934250511227">"Bez ztlumení"</string> - <string name="do_not_silence_block" msgid="4361847809775811849">"Bez ztlumení a blokování"</string> <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"Rozšířené ovládací prvky oznámení"</string> - <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="917981436602311547">"Zapnuto"</string> - <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="5580102038749680829">"Vypnuto"</string> - <string name="rotation_lock_camera_rotation_on" msgid="789434807790534274">"Zapnuto – podle obličeje"</string> <string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"Rozšířené ovládací prvky oznámení umožňují nastavit úroveň důležitosti oznámení aplikace od 0 do 5. \n\n"<b>"Úroveň 5"</b>" \n– Zobrazit na začátku seznamu oznámení \n– Povolit vyrušení na celou obrazovku \n– Vždy zobrazit náhled \n\n"<b>"Úroveň 4"</b>" \n– Zabránit vyrušení na celou obrazovku \n– Vždy zobrazit náhled \n\n"<b>"Úroveň 3"</b>" \n– Zabránit vyrušení na celou obrazovku \n– Nikdy nezobrazovat náhled \n\n"<b>"Úroveň 2"</b>" \n– Zabránit vyrušení na celou obrazovku \n– Nikdy nezobrazovat náhled \n– Nikdy nevydávat žádný zvukový signál ani nevibrovat \n\n"<b>"Úroveň 1"</b>" \n– Zabránit vyrušení na celou obrazovku \n– Nikdy nezobrazovat náhled \n– Nikdy nevydávat zvukový signál ani nevibrovat \n– Skrýt na obrazovce uzamčení a stavového řádku \n– Zobrazovat na konci seznamu oznámení \n\n"<b>";Úroveň 0"</b>" \n– Blokovat všechna oznámení z aplikace"</string> - <string name="notification_header_default_channel" msgid="225454696914642444">"Oznámení"</string> - <string name="notification_channel_disabled" msgid="928065923928416337">"Tato oznámení již nebudete dostávat"</string> - <string name="notification_channel_minimized" msgid="6892672757877552959">"Tato oznámení budou minimalizována"</string> - <string name="notification_channel_silenced" msgid="1995937493874511359">"Tato oznámení se budou zobrazovat tiše"</string> - <string name="notification_channel_unsilenced" msgid="94878840742161152">"Tato oznámení vás upozorní"</string> - <string name="inline_blocking_helper" msgid="2891486013649543452">"Tato oznámení obvykle odmítáte. \nChcete je nadále zobrazovat?"</string> <string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"Hotovo"</string> <string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"Použít"</string> - <string name="inline_keep_showing" msgid="8736001253507073497">"Mají se tato oznámení nadále zobrazovat?"</string> - <string name="inline_stop_button" msgid="2453460935438696090">"Přestat zobrazovat oznámení"</string> - <string name="inline_deliver_silently_button" msgid="2714314213321223286">"Zobrazovat tiše"</string> - <string name="inline_block_button" msgid="479892866568378793">"Blokovat"</string> - <string name="inline_keep_button" msgid="299631874103662170">"Nadále zobrazovat"</string> - <string name="inline_minimize_button" msgid="1474436209299333445">"Minimalizovat"</string> - <string name="inline_silent_button_silent" msgid="525243786649275816">"Tiché"</string> - <string name="inline_silent_button_stay_silent" msgid="2129254868305468743">"Nadále bez zvuku"</string> - <string name="inline_silent_button_alert" msgid="5705343216858250354">"Upozorňovat"</string> - <string name="inline_silent_button_keep_alerting" msgid="6577845442184724992">"Dál upozorňovat"</string> <string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"Vypnout oznámení"</string> - <string name="inline_keep_showing_app" msgid="4393429060390649757">"Mají se oznámení z této aplikace nadále zobrazovat?"</string> <string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"Tiché"</string> <string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"Výchozí"</string> <string name="notification_automatic_title" msgid="3745465364578762652">"Automaticky"</string> @@ -745,7 +500,6 @@ <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"Žádný zvuk ani vibrace a zobrazuje se níže v sekci konverzací"</string> <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"Vyzvání nebo vibruje podle nastavení telefonu"</string> <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"Vyzvání nebo vibruje podle nastavení telefonu. Konverzace z aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> mají ve výchozím nastavení podobu bublin."</string> - <string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"Přitahuje pozornost pomocí plovoucí zkratky k tomuto obsahu."</string> <string name="notification_channel_summary_automatic" msgid="5813109268050235275">"Nechat systém rozhodnout, zda má toto oznámení vydat zvuk či zavibrovat"</string> <string name="notification_channel_summary_automatic_alerted" msgid="954166812246932240">"<b>Stav:</b> priorita zvýšena na Výchozí"</string> <string name="notification_channel_summary_automatic_silenced" msgid="7403004439649872047">"<b>Stav:</b> priorita snížena na Tiché"</string> @@ -755,7 +509,6 @@ <string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"Zobrazuje se v horní části sekce konverzací a na obrazovce uzamčení se objevuje jako profilová fotka, má podobu bubliny"</string> <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"Zobrazuje se v horní části sekce konverzací a na obrazovce uzamčení se objevuje jako profilová fotka, deaktivuje režim Nerušit"</string> <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Zobrazuje se v horní části sekce konverzací a na obrazovce uzamčení se objevuje jako profilová fotka, má podobu bubliny a deaktivuje režim Nerušit"</string> - <string name="notification_conversation_channel_settings" msgid="2409977688430606835">"Nastavení"</string> <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Priorita"</string> <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> funkce konverzace nepodporuje"</string> <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Tato oznámení nelze upravit."</string> @@ -763,42 +516,21 @@ <string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"Zprostředkované oznámení"</string> <string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"Všechna oznámení aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"Zobrazit další"</string> - <string name="appops_camera" msgid="5215967620896725715">"Tato aplikace využívá fotoaparát."</string> - <string name="appops_microphone" msgid="8805468338613070149">"Tato aplikace využívá mikrofon."</string> - <string name="appops_overlay" msgid="4822261562576558490">"Tato aplikace se zobrazuje přes ostatní aplikace na obrazovce."</string> - <string name="appops_camera_mic" msgid="7032239823944420431">"Tato aplikace využívá mikrofon a fotoaparát."</string> - <string name="appops_camera_overlay" msgid="6466845606058816484">"Tato aplikace se zobrazuje přes ostatní aplikace na obrazovce a využívá fotoaparát."</string> - <string name="appops_mic_overlay" msgid="4609326508944233061">"Tato aplikace se zobrazuje přes ostatní aplikace na obrazovce a využívá mikrofon."</string> - <string name="appops_camera_mic_overlay" msgid="5584311236445644095">"Tato aplikace se zobrazuje přes ostatní aplikace na obrazovce a využívá mikrofon a fotoaparát."</string> - <string name="notification_appops_settings" msgid="5208974858340445174">"Nastavení"</string> - <string name="notification_appops_ok" msgid="2177609375872784124">"OK"</string> <string name="feedback_alerted" msgid="5192459808484271208">"U tohoto oznámení systém automaticky <b>zvýšil prioritu na Výchozí</b>."</string> <string name="feedback_silenced" msgid="9116540317466126457">"U tohoto oznámení systém automaticky <b>snížil prioritu na Tiché</b>."</string> <string name="feedback_promoted" msgid="2125562787759780807">"Toto oznámení bylo na panelu automaticky <b>zařazeno výše</b>."</string> <string name="feedback_demoted" msgid="951884763467110604">"Toto oznámení bylo na panelu automaticky <b>zařazeno níže</b>."</string> <string name="feedback_prompt" msgid="3656728972307896379">"Sdělte vývojáři svůj názor. Udělal to správně?"</string> - <string name="feedback_response" msgid="4671729244976641339">"Děkujeme za zpětnou vazbu."</string> - <string name="feedback_ok" msgid="6481426753298857144">"OK"</string> <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"Ovládací prvky oznámení aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> byly otevřeny"</string> <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"Ovládací prvky oznámení aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> byly zavřeny"</string> - <string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="8979885820432540252">"Povolit oznámení z tohoto kanálu"</string> <string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"Další nastavení"</string> <string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"Upravit"</string> - <string name="notification_done" msgid="6215117625922713976">"Hotovo"</string> - <string name="inline_undo" msgid="9026953267645116526">"Zpět"</string> - <string name="demote" msgid="6225813324237153980">"Označit, že toto oznámení není součástí konverzace"</string> - <string name="notification_conversation_favorite" msgid="1905240206975921907">"Důležitá konverzace"</string> - <string name="notification_conversation_unfavorite" msgid="181383708304763807">"Není důležitá konverzace"</string> - <string name="notification_conversation_mute" msgid="268951550222925548">"Bez zvuku"</string> - <string name="notification_conversation_unmute" msgid="2692255619510896710">"Upozornění"</string> <string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"Zobrazit bublinu"</string> <string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"Odstranit bubliny"</string> - <string name="notification_conversation_home_screen" msgid="8347136037958438935">"Přidat na plochu"</string> <string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g> aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"Nastavení oznámení"</string> <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"Možnosti odložení oznámení"</string> <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"Připomenutí"</string> - <string name="notification_menu_settings_action" msgid="7085494017202764285">"Nastavení"</string> <string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"Zpět"</string> <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"Odloženo o <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string> <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170"> @@ -813,10 +545,7 @@ <item quantity="other">%d minut</item> <item quantity="one">%d minuta</item> </plurals> - <string name="battery_panel_title" msgid="5931157246673665963">"Využití baterie"</string> - <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="8821202155297559706">"Spořič baterie při nabíjení není k dispozici."</string> <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"Spořič baterie"</string> - <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="3668748557848025990">"Omezuje výkon a data na pozadí"</string> <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"Tlačítko <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Home"</string> <string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"Zpět"</string> @@ -858,21 +587,16 @@ <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"E-mail"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"SMS"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"Hudba"</string> - <string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="5078136084632450333">"YouTube"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"Kalendář"</string> - <string name="tuner_full_zen_title" msgid="5120366354224404511">"Zobrazit včetně ovládacích prvků hlasitosti"</string> <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"Nerušit"</string> <string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"Zkratka tlačítek hlasitosti"</string> - <string name="volume_up_silent" msgid="1035180298885717790">"Při zvýšení hlasitosti ukončit režim Nerušit"</string> <string name="battery" msgid="769686279459897127">"Baterie"</string> - <string name="clock" msgid="8978017607326790204">"Hodiny"</string> <string name="headset" msgid="4485892374984466437">"Sluchátka"</string> <string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"Otevřít nastavení"</string> <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"Sluchátka připojena"</string> <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"Sluchátka připojena"</string> <string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"Spořič dat"</string> <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"Spořič dat je zapnutý"</string> - <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="58339669022107171">"Spořič dat je vypnutý"</string> <string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"Zapnuto"</string> <string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"Vypnuto"</string> <string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"Nedostupné"</string> @@ -881,7 +605,6 @@ <string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"Rozvržení"</string> <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"Zvláštní typ tlačítka vlevo"</string> <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"Zvláštní typ tlačítka vpravo"</string> - <string name="nav_bar_default" msgid="8386559913240761526">"(výchozí)"</string> <string-array name="nav_bar_buttons"> <item msgid="2681220472659720036">"Schránka"</item> <item msgid="4795049793625565683">"Klávesa"</item> @@ -894,10 +617,8 @@ <item msgid="7453955063378349599">"Přichyceno vlevo"</item> <item msgid="5874146774389433072">"Přichyceno vpravo"</item> </string-array> - <string name="menu_ime" msgid="5677467548258017952">"Přepínač klávesnice"</string> <string name="save" msgid="3392754183673848006">"Uložit"</string> <string name="reset" msgid="8715144064608810383">"Resetovat"</string> - <string name="adjust_button_width" msgid="8313444823666482197">"Upravit šířku tlačítka"</string> <string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"Schránka"</string> <string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"Vlastní navigační tlačítko"</string> <string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"Klávesa vlevo"</string> @@ -936,12 +657,10 @@ <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"Otevřít nastavení."</string> <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"Otevřít rychlé nastavení."</string> <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"Zavřít rychlé nastavení."</string> - <string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="7237918261045099853">"Budík je nastaven."</string> <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"Jste přihlášeni jako <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_quick_settings_choose_user_action" msgid="4554388498186576087">"zvolit uživatele"</string> <string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"Nejste připojeni k internetu"</string> <string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4879279912389052142">"Otevřít podrobnosti."</string> - <string name="accessibility_quick_settings_not_available" msgid="6860875849497473854">"Nedostupné, protože <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"Otevřít nastavení aplikace <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"Upravit pořadí nastavení."</string> <string name="accessibility_quick_settings_power_menu" msgid="6820426108301758412">"Nabídka vypínače"</string> @@ -993,9 +712,6 @@ <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"Režim Nerušit byl zapnut automatickým pravidlem (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string> <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"Režim Nerušit byl zapnut aplikací (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string> <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"Režim Nerušit byl zapnut automatickým pravidlem nebo aplikací."</string> - <string name="qs_dnd_until" msgid="7844269319043747955">"Do <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> - <string name="qs_dnd_keep" msgid="3829697305432866434">"Zachovat"</string> - <string name="qs_dnd_replace" msgid="7712119051407052689">"Nahradit"</string> <string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"Aplikace běžící na pozadí"</string> <string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"Klepnutím zobrazíte podrobnosti o využití baterie a dat"</string> <string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"Vypnout mobilní data?"</string> @@ -1011,12 +727,7 @@ <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"Klepnutím naplánujete aktivování spořiče baterie"</string> <string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"Zapnout, když bude pravděpodobné, že se vybije baterie"</string> <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"Ne, díky"</string> - <string name="auto_saver_enabled_title" msgid="4294726198280286333">"Plánované aktivování spořiče baterie je zapnuté"</string> - <string name="auto_saver_enabled_text" msgid="7889491183116752719">"Spořič baterie se automaticky aktivuje, jakmile baterie klesne pod <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> %%."</string> - <string name="open_saver_setting_action" msgid="2111461909782935190">"Nastavení"</string> - <string name="auto_saver_okay_action" msgid="7815925750741935386">"Rozumím"</string> <string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"Výpis haldy SysUI"</string> - <string name="ongoing_privacy_chip_content_single_app" msgid="2969750601815230385">"Aplikace <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> využívá tato oprávnění: <xliff:g id="TYPES_LIST">%2$s</xliff:g>."</string> <string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"Aplikace využívají tato oprávnění: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>."</string> <string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="1866222499727706187">", "</string> <string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="5615876114268009767">" a "</string> @@ -1028,12 +739,7 @@ <string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"fotoaparát"</string> <string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"poloha"</string> <string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"mikrofon"</string> - <string name="sensor_privacy_mode" msgid="4462866919026513692">"Senzory jsou vypnuty"</string> - <string name="device_services" msgid="1549944177856658705">"Služby zařízení"</string> <string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"Bez názvu"</string> - <string name="bubble_accessibility_action_move" msgid="3185080443743819178">"Přesunout"</string> - <string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="5077913144844684544">"Systémová navigace byla aktualizována. Chcete-li provést změny, přejděte do Nastavení."</string> - <string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="4431460803004659888">"Přejděte do Nastavení a aktualizujte systémovou navigaci"</string> <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"Pohotovostní režim"</string> <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"Zvětšovací okno"</string> <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"Ovládací prvky zvětšovacího okna"</string> @@ -1047,8 +753,7 @@ <string name="magnification_mode_switch_state_full_screen" msgid="5229653514979530561">"Zvětšit celou obrazovku"</string> <string name="magnification_mode_switch_state_window" msgid="8597100249594076965">"Zvětšit část obrazovky"</string> <string name="magnification_mode_switch_click_label" msgid="2786203505805898199">"Přepnout"</string> - <string name="accessibility_floating_button_migration_tooltip" msgid="4431046858918714564">"Tlačítko přístupnosti bylo nahrazeno gestem přístupnosti\n\n"<annotation id="link">"Zobrazit nastavení"</annotation></string> - <string name="accessibility_floating_button_switch_migration_tooltip" msgid="6248529129221218770">"Z gesta přístupnosti můžete přejít na tlačítko\n\n"<annotation id="link">"Nastavení"</annotation></string> + <string name="accessibility_floating_button_migration_tooltip" msgid="5217151214439341902">"Klepnutím otevřete funkce přístupnosti. Tlačítko lze upravit nebo nahradit v Nastavení.\n\n"<annotation id="link">"Nastavení"</annotation></string> <string name="accessibility_floating_button_docking_tooltip" msgid="6814897496767461517">"Přesunutím tlačítka k okraji ho dočasně skryjete"</string> <string name="accessibility_floating_button_action_move_top_left" msgid="6253520703618545705">"Přesunout vlevo nahoru"</string> <string name="accessibility_floating_button_action_move_top_right" msgid="6106225581993479711">"Přesunout vpravo nahoru"</string> @@ -1084,15 +789,12 @@ <string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"Přidání ovládání zařízení"</string> <string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"Přidat"</string> <string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"Návrh z aplikace <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string> - <string name="controls_dialog_confirmation" msgid="586517302736263447">"Ovládací prvky aktualizovány"</string> <string name="controls_tile_locked" msgid="731547768182831938">"Zařízení uzamčeno"</string> <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"Kód PIN obsahuje písmena nebo symboly"</string> <string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"Ověření zařízení <xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g>"</string> <string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"Chybný PIN"</string> - <string name="controls_pin_verifying" msgid="3755045989392131746">"Ověřování…"</string> <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Zadejte PIN"</string> <string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"Zkuste jiný PIN"</string> - <string name="controls_confirmation_confirming" msgid="2596071302617310665">"Ověřování…"</string> <string name="controls_confirmation_message" msgid="7744104992609594859">"Ověřte změnu v zařízení <xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g>"</string> <string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"Přejetím prstem zobrazíte další položky"</string> <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"Načítání doporučení"</string> @@ -1103,27 +805,25 @@ <string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"Pokračovat"</string> <string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"Nastavení"</string> <string name="controls_media_playing_item_description" msgid="4531853311504359098">"Skladba <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> od interpreta <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> hrajte z aplikace <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>"</string> + <string name="controls_media_seekbar_description" msgid="4389621713616214611">"<xliff:g id="ELAPSED_TIME">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL_TIME">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="controls_media_smartspace_rec_title" msgid="1699818353932537407">"Přehrát"</string> <string name="controls_media_smartspace_rec_description" msgid="4136242327044070732">"Otevřít aplikaci <xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"Přehrát skladbu <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> od interpreta <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> z aplikace <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>"</string> <string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Přehrát skladbu <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> z aplikace <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Neaktivní, zkontrolujte aplikaci"</string> - <string name="controls_error_retryable" msgid="864025882878378470">"Chyba. Nový pokus…"</string> <string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Nenalezeno"</string> <string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Ovládání není k dispozici"</string> <string name="controls_error_removed_message" msgid="2885911717034750542">"Zařízení <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> nelze použít. V aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> zkontrolujte, zda je ovládání stále k dispozici a zda se nezměnilo nastavení."</string> <string name="controls_open_app" msgid="483650971094300141">"Otevřít aplikaci"</string> <string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"Stav nelze načíst"</string> <string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"Chyba, zkuste to znovu"</string> - <string name="controls_in_progress" msgid="4421080500238215939">"Probíhá"</string> - <string name="controls_added_tooltip" msgid="5866098408470111984">"Otevřete Rychlé nastavení a podívejte se na nové ovládací prvky"</string> <string name="controls_menu_add" msgid="4447246119229920050">"Přidat ovládací prvky"</string> <string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"Upravit ovládací prvky"</string> <string name="media_output_dialog_add_output" msgid="5642703238877329518">"Přidání výstupů"</string> <string name="media_output_dialog_group" msgid="5571251347877452212">"Skupina"</string> <string name="media_output_dialog_single_device" msgid="3102758980643351058">"Je vybráno 1 zařízení"</string> <string name="media_output_dialog_multiple_devices" msgid="1093771040315422350">"Vybraná zařízení: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string> - <string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="1834473104836986046">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> (odpojeno)"</string> + <string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="7090512852817111185">"(odpojeno)"</string> <string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3225190634236259010">"Spojení se nezdařilo. Zkuste to znovu."</string> <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="9099497976087485862">"Spárovat nové zařízení"</string> <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Číslo sestavení"</string> @@ -1134,7 +834,6 @@ <string name="no_conversations_text" msgid="5354115541282395015">"Tady se zobrazí vaše nedávné konverzace"</string> <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"Prioritní konverzace"</string> <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"Poslední konverzace"</string> - <string name="okay" msgid="6490552955618608554">"OK"</string> <string name="days_timestamp" msgid="5821854736213214331">"Před <xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> dny"</string> <string name="one_week_timestamp" msgid="4925600765473875590">"Před týdnem"</string> <string name="two_weeks_timestamp" msgid="9111801081871962155">"Před 2 týdny"</string> @@ -1169,7 +868,6 @@ <string name="battery_state_unknown_notification_text" msgid="13720937839460899">"Klepnutím zobrazíte další informace"</string> <string name="qs_alarm_tile_no_alarm" msgid="4826472008616807923">"Budík nenastaven"</string> <string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5255731221854153660">"Snímač otisků prstů"</string> - <string name="accessibility_udfps_disabled_button" msgid="4284034245130239384">"Snímač otisků prstů byl deaktivován"</string> <string name="accessibility_authenticate_hint" msgid="798914151813205721">"ověříte"</string> <string name="accessibility_enter_hint" msgid="2617864063504824834">"zadáte zařízení"</string> <string name="keyguard_try_fingerprint" msgid="2825130772993061165">"K otevření použijte otisk prstu"</string> @@ -1183,7 +881,6 @@ <string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="770049357024492372">"Žádné další sítě nejsou k dispozici"</string> <string name="all_network_unavailable" msgid="4112774339909373349">"Nejsou k dispozici žádné sítě"</string> <string name="turn_on_wifi" msgid="1308379840799281023">"Wi-Fi"</string> - <string name="pref_title_network_details" msgid="1639455355897668883">"Podrobnosti sítě"</string> <string name="tap_a_network_to_connect" msgid="1565073330852369558">"Klepněte na síť, ke které se chcete připojit"</string> <string name="unlock_to_view_networks" msgid="5072880496312015676">"Sítě uvidíte po odemknutí"</string> <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3864376632067585377">"Vyhledávání sítí…"</string> @@ -1192,4 +889,6 @@ <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"Zobrazit vše"</string> <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"Pokud chcete přepnout sítě, odpojte ethernet"</string> <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"Za účelem lepšího fungování zařízení mohou aplikace a služby vyhledávat sítě Wi-Fi, i když je připojení Wi-Fi vypnuté. Toto chování můžete změnit v nastavení vyhledávání Wi-Fi. "<annotation id="link">"Změnit"</annotation></string> + <string name="turn_off_airplane_mode" msgid="8425587763226548579">"Vypnout režim Letadlo"</string> + <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Zvolte uživatele"</string> </resources> |