diff options
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml')
-rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml | 13 |
1 files changed, 6 insertions, 7 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml index 2428d55fa1e6..abcefec326ff 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/strings.xml @@ -480,12 +480,8 @@ <string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"Afegeix un usuari"</string> <string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"Usuari nou"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"Vols suprimir el convidat?"</string> - <!-- no translation found for guest_reset_guest_dialog_title (8904781614074479690) --> - <skip /> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Totes les aplicacions i les dades d\'aquesta sessió se suprimiran."</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"Suprimeix"</string> - <!-- no translation found for guest_reset_guest_dialog_remove (4359825585658228699) --> - <skip /> <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"Benvingut de nou, convidat."</string> <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"Vols continuar amb la sessió?"</string> <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"Torna a començar"</string> @@ -673,7 +669,8 @@ <string name="wallet_empty_state_label" msgid="7776761245237530394">"Configura una manera més ràpida i segura de fer compres amb el telèfon"</string> <string name="wallet_app_button_label" msgid="7123784239111190992">"Mostra-ho tot"</string> <string name="wallet_action_button_label_unlock" msgid="8663239748726774487">"Desbloqueja per pagar"</string> - <string name="wallet_secondary_label_no_card" msgid="1282609666895946317">"No s\'ha configurat"</string> + <string name="wallet_secondary_label_no_card" msgid="530725155985223497">"Afegeix una targeta"</string> + <string name="wallet_secondary_label_updating" msgid="5726130686114928551">"S\'està actualitzant"</string> <string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"Desbloqueja per utilitzar"</string> <string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"Hi ha hagut un problema en obtenir les teves targetes; torna-ho a provar més tard"</string> <string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"Configuració de la pantalla de bloqueig"</string> @@ -1119,7 +1116,7 @@ <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Conversa oberta"</string> <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Widgets de conversa"</string> <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Toca una conversa per afegir-la a la teva pantalla d\'inici"</string> - <string name="no_conversations_text" msgid="7362374212649891057">"Torna a consultar aquesta pàgina quan rebis algun missatge"</string> + <string name="no_conversations_text" msgid="5354115541282395015">"Les converses recents es mostraran aquí"</string> <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"Converses prioritàries"</string> <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"Converses recents"</string> <string name="okay" msgid="6490552955618608554">"D\'acord"</string> @@ -1148,8 +1145,10 @@ <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string> <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"Consulta els missatges recents, les trucades perdudes i les actualitzacions d\'estat"</string> <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"Conversa"</string> - <string name="new_notification_text_content_description" msgid="5574393603145263727">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ha enviat un missatge"</string> + <string name="paused_by_dnd" msgid="7856941866433556428">"Posat en pausa pel mode No molestis"</string> + <string name="new_notification_text_content_description" msgid="2915029960094389291">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ha enviat un missatge: <xliff:g id="NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="new_notification_image_content_description" msgid="6017506886810813123">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ha enviat una imatge"</string> + <string name="new_status_content_description" msgid="6046637888641308327">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> té una actualització d\'estat: <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"Hi ha hagut un problema en llegir el mesurador de la bateria"</string> <string name="battery_state_unknown_notification_text" msgid="13720937839460899">"Toca per obtenir més informació"</string> <string name="qs_alarm_tile_no_alarm" msgid="4826472008616807923">"Cap alarma configurada"</string> |