summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SettingsLib/res/values-hr/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/SettingsLib/res/values-hr/strings.xml')
-rw-r--r--packages/SettingsLib/res/values-hr/strings.xml5
1 files changed, 4 insertions, 1 deletions
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-hr/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-hr/strings.xml
index d18d34cb0037..51884f398801 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-hr/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-hr/strings.xml
@@ -508,7 +508,7 @@
<string name="alarms_and_reminders_label" msgid="6918395649731424294">"Alarmi i podsjetnici"</string>
<string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4939393911531826222">"Dopusti postavljanje alarma i podsjetnika"</string>
<string name="alarms_and_reminders_title" msgid="8819933264635406032">"Alarmi i podsjetnici"</string>
- <string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="6302587438389079695">"Aplikaciji omogućuje da postavlja alarme i zakazuje vremenski osjetljive radnje. To aplikaciji omogućuje da se izvodi u pozadini, pa je moguće dodatno trošenje baterije.\n\nAko je to dopuštenje isključeno, postojeći alarmi i događaji temeljeni na vremenu koji su zakazani putem ove aplikacije neće funkcionirati."</string>
+ <string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="6302587438389079695">"Omogućite toj aplikaciji da postavlja alarme i zakazuje radnje u točno određeno vrijeme. To aplikaciji omogućuje da se izvodi u pozadini, pa je moguća dodatna potrošnja baterije.\n\nAko je to dopuštenje isključeno, postojeći alarmi i događaji zakazani putem te aplikacije neće funkcionirati."</string>
<string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="6633360095891110611">"raspored, alarm, podsjetnik, sat"</string>
<string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="6418297231575050426">"Uključi"</string>
<string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2760567063190790696">"Uključite opciju Ne uznemiravaj."</string>
@@ -569,6 +569,9 @@
<string name="guest_exit_guest" msgid="5908239569510734136">"Uklanjanje gosta"</string>
<string name="guest_reset_guest" msgid="6110013010356013758">"Poništi gostujuću sesiju"</string>
<string name="guest_nickname" msgid="6332276931583337261">"Gost"</string>
+ <string name="guest_reset_guest_dialog_title" msgid="8047270010895437534">"Poništiti gostujuću sesiju?"</string>
+ <string name="guest_reset_guest_confirm_button" msgid="2989915693215617237">"Poništi"</string>
+ <string name="guest_resetting" msgid="7822120170191509566">"Poništavanje gostujuće sesije…"</string>
<string name="user_image_take_photo" msgid="467512954561638530">"Fotografiraj"</string>
<string name="user_image_choose_photo" msgid="1363820919146782908">"Odaberi sliku"</string>
<string name="user_image_photo_selector" msgid="433658323306627093">"Odabir slike"</string>