summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/Shell
diff options
context:
space:
mode:
authorBill Yi <byi@google.com>2021-06-26 12:24:35 +0000
committerBill Yi <byi@google.com>2021-06-26 12:24:35 +0000
commita9c04b5bd62b2f52daad1d267a68f694704d071d (patch)
tree487c639a4b47c9a441e4c368d0397e725cc6f7ff /packages/Shell
parent87d84d5e234bb5ef945116f7d502359d5520208c (diff)
Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Iaacad6ae55e075d8f5dfcb74618062d248cb4686
Diffstat (limited to 'packages/Shell')
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-mr/strings.xml18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/packages/Shell/res/values-mr/strings.xml b/packages/Shell/res/values-mr/strings.xml
index a957184cdf6a..89b49a2a6295 100644
--- a/packages/Shell/res/values-mr/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-mr/strings.xml
@@ -18,30 +18,30 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="3701846017049540910">"शेल"</string>
<string name="bugreport_notification_channel" msgid="2574150205913861141">"बग रीपोर्ट"</string>
- <string name="bugreport_in_progress_title" msgid="4311705936714972757">"बग रीपोर्ट <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> तयार केला जात आहे"</string>
- <string name="bugreport_finished_title" msgid="4429132808670114081">"बग रीपोर्ट <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> कॅप्चर केला"</string>
- <string name="bugreport_updating_title" msgid="4423539949559634214">"दोष अहवालामध्‍ये तपशील जोडत आहे"</string>
+ <string name="bugreport_in_progress_title" msgid="4311705936714972757">"बग रिपोर्ट <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> तयार केला जात आहे"</string>
+ <string name="bugreport_finished_title" msgid="4429132808670114081">"बग रिपोर्ट <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> कॅप्चर केला"</string>
+ <string name="bugreport_updating_title" msgid="4423539949559634214">"बग रिपोर्टमध्ये तपशील जोडत आहे"</string>
<string name="bugreport_updating_wait" msgid="3322151947853929470">"कृपया प्रतीक्षा करा..."</string>
- <string name="bugreport_finished_text" product="watch" msgid="1223616207145252689">"फोनवर बग रीपोर्ट लवकरच दिसेल"</string>
+ <string name="bugreport_finished_text" product="watch" msgid="1223616207145252689">"फोनवर बग रिपोर्ट लवकरच दिसेल"</string>
<string name="bugreport_finished_text" product="tv" msgid="5758325479058638893">"तुमचा बग रीपोर्ट शेअर करण्यासाठी निवडा"</string>
- <string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="8353769438382138847">"तुमचा बग रीपोर्ट शेअर करण्यासाठी टॅप करा"</string>
+ <string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="8353769438382138847">"तुमचा बग रिपोर्ट शेअर करण्यासाठी टॅप करा"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"तुमचा बग रीपोर्ट स्क्रीनशॉटशिवाय शेअर करण्यासाठी टॅप करा किंवा स्क्रीनशॉट पूर्ण होण्याची प्रतीक्षा करा"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"स्क्रीनशॉट शिवाय तुमचा बग रीपोर्ट शेअर करण्यासाठी टॅप करा किंवा समाप्त करण्यासाठी स्क्रीनशॉटची प्रतीक्षा करा"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"स्क्रीनशॉट शिवाय तुमचा बग रीपोर्ट शेअर करण्यासाठी टॅप करा किंवा समाप्त करण्यासाठी स्क्रीनशॉटची प्रतीक्षा करा"</string>
<string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"बग रीपोर्टांमध्ये तुम्ही संवेदनशील (अ‍ॅप-वापर आणि स्थान डेटा यासारखा) डेटा म्हणून विचार करता त्या डेटाच्या समावेशासह सिस्टीमच्या विविध लॉग फायलींमधील डेटा असतो. ज्या लोकांवर आणि अ‍ॅपवर तुमचा विश्वास आहे केवळ त्यांच्यासह हा बग रीपोर्ट शेअर करा."</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"पुन्हा दर्शवू नका"</string>
<string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"बग रीपोर्ट"</string>
- <string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"बग रीपोर्ट फाइल वाचणे शक्य झाले नाही"</string>
- <string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"झिप फाइल मध्ये बग रीपोर्ट तपशील जोडणे शक्य झाले नाही"</string>
+ <string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"बग रिपोर्ट फाइल वाचणे शक्य झाले नाही"</string>
+ <string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"झिप फाइल मध्ये बग रिपोर्ट तपशील जोडणे शक्य झाले नाही"</string>
<string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"अनामित"</string>
<string name="bugreport_info_action" msgid="2158204228510576227">"तपशील"</string>
<string name="bugreport_screenshot_action" msgid="8677781721940614995">"स्क्रीनशॉट"</string>
<string name="bugreport_screenshot_taken" msgid="5684211273096253120">"स्क्रीनशॉट यशस्वीरित्या घेतला."</string>
<string name="bugreport_screenshot_failed" msgid="5853049140806834601">"स्क्रीनशॉट घेणे शक्य झाले नाही."</string>
- <string name="bugreport_info_dialog_title" msgid="1355948594292983332">"बग रीपोर्ट <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> तपशील"</string>
+ <string name="bugreport_info_dialog_title" msgid="1355948594292983332">"बग रिपोर्ट <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> तपशील"</string>
<string name="bugreport_info_name" msgid="4414036021935139527">"फाईलनाव"</string>
<string name="bugreport_info_title" msgid="2306030793918239804">"दोष शीर्षक"</string>
<string name="bugreport_info_description" msgid="5072835127481627722">"दोष सारांश"</string>
<string name="save" msgid="4781509040564835759">"सेव्ह करा"</string>
- <string name="bugreport_intent_chooser_title" msgid="7605709494790894076">"बग रीपोर्ट शेअर करा"</string>
+ <string name="bugreport_intent_chooser_title" msgid="7605709494790894076">"बग रिपोर्ट शेअर करा"</string>
</resources>