summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml141
1 files changed, 100 insertions, 41 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
index 064841cbc307..91ed10f66e1d 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-si/strings.xml
@@ -72,6 +72,7 @@
<string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="9097102067802412936">"Smart Lock අබලයි"</string>
<string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"රූපයක් එවන ලදී"</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"තිර රුව සුරැකෙමින් පවතී…"</string>
+ <string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"කාර්යාල පැතිකඩ වෙත තිර රුව සුරකිමින්…"</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"තිර රුව සුරකින ලදී"</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"තිර රුව සුරැකිය නොහැකි විය"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"තිර රුව සුරැකීමට පෙර උපාංගය අගුලු හැරිය යුතුය"</string>
@@ -84,6 +85,7 @@
<string name="screenshot_share_description" msgid="2861628935812656612">"තිර රුව බෙදා ගන්න"</string>
<string name="screenshot_scroll_label" msgid="2930198809899329367">"තව ග්‍රහණය කරන්න"</string>
<string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"තිර රුව ඉවත ලන්න"</string>
+ <string name="screenshot_dismiss_work_profile" msgid="3101530842987697045">"කාර්යාල පැතිකඩ පණිවිඩය අස් කරන්න"</string>
<string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"තිර රූ පෙර දසුන"</string>
<string name="screenshot_top_boundary_pct" msgid="2520148599096479332">"ඉහළ සීමාව සියයට <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"පහළ සීමාව සියයට <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>"</string>
@@ -94,6 +96,11 @@
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"තිර පටිගත කිරීමේ සැසියක් සඳහා කෙරෙන දැනුම් දීම"</string>
<string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"පටිගත කිරීම ආරම්භ කරන්නද?"</string>
<string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"පටිගත කරන අතරතුර, Android පද්ධතියට ඔබේ තිරයේ පෙනෙන හෝ ඔබේ උපාංගයේ වාදනය කරන ඕනෑම සංවේදී තොරතුරක් ග්‍රහණය කර ගැනීමට හැකිය. මෙයට මුරපද, ගෙවීම් තොරතුරු, ඡායාරූප, පණිවිඩ සහ ඕඩියෝ ඇතුළත් වේ."</string>
+ <string name="screenrecord_option_entire_screen" msgid="1732437834603426934">"සම්පූර්ණ තිරය පටිගත කරන්න"</string>
+ <string name="screenrecord_option_single_app" msgid="5954863081500035825">"තනි යෙදුමක් පටිගත කරන්න"</string>
+ <string name="screenrecord_warning_entire_screen" msgid="8141407178104195610">"ඔබ පටිගත කරන අතරේ, Android හට ඔබේ තිරයේ පෙනෙන හෝ ඔබේ උපාංගයේ වාදනය වන ඕනෑම දෙයකට ප්‍රවේශය ඇත. එබැවින් මුරපද, ගෙවීම් විස්තර, පණිවිඩ හෝ වෙනත් සංවේදී තොරතුරු සමග ප්‍රවේශම් වන්න."</string>
+ <string name="screenrecord_warning_single_app" msgid="7760723997065948283">"ඔබ යෙදුමක් පටිගත කරන අතරේ, Android හට එම යෙදුමේ පෙන්වන හෝ වාදනය කරන ඕනෑම දෙයකට ප්‍රවේශය ඇත. එබැවින් මුරපද, ගෙවීම් විස්තර, පණිවිඩ හෝ වෙනත් සංවේදී තොරතුරු සමග ප්‍රවේශම් වන්න."</string>
+ <string name="screenrecord_start_recording" msgid="348286842544768740">"පටිගත කිරීම අරඹන්න"</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"ඕඩියෝ පටිගත කරන්න"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"උපාංග ඕඩියෝ"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"සංගීතය, ඇමතුම් සහ නාද රිද්ම වැනි ඔබේ උපාංගය වෙතින් ශබ්ද"</string>
@@ -120,13 +127,10 @@
<string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"හඬ සහාය"</string>
<string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"Wallet"</string>
<string name="accessibility_qr_code_scanner_button" msgid="7521277927692910795">"QR කේත ස්කෑනරය"</string>
- <string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"අඟුල අරින්න"</string>
+ <string name="accessibility_unlock_button" msgid="3613812140816244310">"අගුළු හරින ලදි"</string>
<string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"උපාංගය අගුලු දමා ඇත"</string>
<string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"මුහුණ ස්කෑන් කිරීම"</string>
<string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"යවන්න"</string>
- <string name="phone_label" msgid="5715229948920451352">"දුරකථනය විවෘත කරන්න"</string>
- <string name="voice_assist_label" msgid="3725967093735929020">"විවෘත හඬ සහාය"</string>
- <string name="camera_label" msgid="8253821920931143699">"කැමරාව විවෘත කරන්න"</string>
<string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"අවලංගු කරන්න"</string>
<string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"තහවුරු කරන්න"</string>
<string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"නැවත උත්සාහ කරන්න"</string>
@@ -137,6 +141,9 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"තහවුරු කළා"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"සම්පූර්ණ කිරීමට තහවුරු කරන්න තට්ටු කර."</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"මුහුණ මගින් අගුලු හරින ලදි. දිගටම කරගෙන යාමට අගුලු හැරීමේ නිරූපකය ඔබන්න."</string>
+ <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"මුහුණ මගින් අගුලු හරින ලදි. ඉදිරියට යාමට ඔබන්න."</string>
+ <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"මුහුණ හඳුනා ගන්නා ලදි. ඉදිරියට යාමට ඔබන්න."</string>
+ <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"මුහුණ හඳුනා ගන්නා ලදි. ඉදිරියට යාමට අගුලු හැරීමේ නිරූපකය ඔබන්න."</string>
<string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"සත්‍යාපනය විය"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"PIN භාවිත කරන්න"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"රටාව භාවිත කරන්න"</string>
@@ -161,6 +168,9 @@
<string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"මුහුණ හැඳිනිය නොහැක. ඒ වෙනුවට ඇඟිලි සලකුණ භාවිත ක."</string>
<!-- no translation found for keyguard_face_failed_use_fp (7140293906176164263) -->
<skip />
+ <string name="keyguard_face_failed" msgid="9044619102286917151">"මුහුණ හඳුනා ගත නොහැක"</string>
+ <string name="keyguard_suggest_fingerprint" msgid="8742015961962702960">"ඒ වෙනුවට ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න"</string>
+ <string name="keyguard_face_unlock_unavailable" msgid="1581949044193418736">"මුහුණෙන් අගුළු ඇරීම නැත"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"බ්ලූටූත් සම්බන්ධිතයි."</string>
<string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"බැටරි ප්‍රතිශතය නොදනී."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> වෙත සම්බන්ධ කරන ලදි."</string>
@@ -171,8 +181,10 @@
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"අහස්යානා ආකාරය."</string>
<string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN ක්‍රියාත්මකයි."</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"බැටරි ප්‍රතිශතය <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
- <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"බැටරි ප්‍රතිශතය <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>, ඔබේ භාවිතයට අනුව <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ක් පමණ ඉතුරුයි"</string>
+ <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="6548654589315074529">"බැටරි ප්‍රතිශතය <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"බැටරිය ආරෝපණය කරමින්, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%."</string>
+ <string name="accessibility_battery_level_charging_paused" msgid="3560711496775146763">"බැටරිය සියයට <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>, බැටරි ආරක්ෂණය සඳහා ආරෝපණය විරාම ගන්වා ඇත."</string>
+ <string name="accessibility_battery_level_charging_paused_with_estimate" msgid="2223541217743647858">"බැටරිය සියයට <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>, බැටරි ආරක්ෂණය සඳහා ආරෝපණය විරාම ගන්වා ඇත."</string>
<string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"සියලු දැනුම්දීම් බලන්න"</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"TeleTypewriter ක්‍රියාත්මකයි."</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"හඬ නඟනය කම්පනය වේ."</string>
@@ -202,10 +214,7 @@
<string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"සංවේදක ක්‍රියාවිරහිතය සක්‍රියයි"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"සියලු දැනුම්දීම් හිස් කරන්න."</string>
<string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
- <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192">
- <item quantity="one">ඇතුළත තව දැනුම්දීම් <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g>ක් ඇත.</item>
- <item quantity="other">ඇතුළත තව දැනුම්දීම් <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g>ක් ඇත.</item>
- </plurals>
+ <string name="notification_group_overflow_description" msgid="7176322877233433278">"{count,plural, =1{ඇතුළත තව # දැනුම්දීමක් ඇත.}one{ඇතුළත තව දැනුම්දීම් #ක් ඇත.}other{ඇතුළත තව දැනුම්දීම් #ක් ඇත.}}"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"තිරය තිරස් දිශානතියෙහි අගුළු දමා ඇත."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"තිරය සිරස් දිශානතිය තුළ අගුළු වැටී ඇත."</string>
<string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"අතුරුපස අවස්තාව"</string>
@@ -223,6 +232,7 @@
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"ස්වයංක්‍රීය කරකැවීම"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"ස්වයංක්‍රීයව-භ්‍රමණය වන තිරය"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"ස්ථානය"</string>
+ <string name="quick_settings_screensaver_label" msgid="1495003469366524120">"තිර සුරැකුම"</string>
<string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"කැමරා ප්‍රවේශය"</string>
<string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"මයික් ප්‍රවේශය"</string>
<string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"තිබේ"</string>
@@ -243,7 +253,7 @@
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"දීප්තිමත් බව"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"වර්ණ අපවර්තනය"</string>
<string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"වර්ණ නිවැරදි කිරීම"</string>
- <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="1064187451100861954">"පරිශීලක සැකසීම්"</string>
+ <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="7634653308485206306">"පරිශීලකයන් කළමනාකරණය කරන්න"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"නිමයි"</string>
<string name="quick_settings_close_user_panel" msgid="5599724542275896849">"වසන්න"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"සම්බන්ධිත"</string>
@@ -252,10 +262,7 @@
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"හොට්ස්පොට්"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"ක්‍රියාවිරහිත කරමින්…"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"දත්ත සුරැකුම ක්‍රියාත්මකයි"</string>
- <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976">
- <item quantity="one">උපාංග %d</item>
- <item quantity="other">උපාංග %d</item>
- </plurals>
+ <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" msgid="7536823087501239457">"{count,plural, =1{# උපාංගයක්}one{උපාංග #ක්}other{උපාංග #ක්}}"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"සැණෙළි ආලෝකය"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"කැමරාව භාවිතයේ ඇත"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"ජංගම දත්ත"</string>
@@ -312,7 +319,13 @@
<string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"නැවත තට්ටු කරන්න"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"විවෘත කිරීමට ස්වයිප් කරන්න"</string>
<string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"විවෘත කිරීමට අගුලු හැරීමේ නිරූපකය ඔබන්න"</string>
+ <string name="keyguard_face_successful_unlock_swipe" msgid="6180997591385846073">"මුහුණ මගින් අගුලු හරින ලදි. විවෘත කිරීමට ස්වයිප් කරන්න."</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"මුහුණ මගින් අගුලු හරින ලදි. විවෘත කිරීමට අගුලු හැරීමේ නිරූපකය ඔබන්න."</string>
+ <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"මුහුණ මගින් අගුලු හරින ලදි. විවෘත කිරීමට ඔබන්න."</string>
+ <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"මුහුණ හඳුනා ගන්නා ලදි. විවෘත කිරීමට ඔබන්න."</string>
+ <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"මුහුණ හඳුනා ගන්නා ලදි. විවෘත කිරීමට අගුලු හැරීමේ නිරූපකය ඔබන්න."</string>
+ <string name="keyguard_face_successful_unlock" msgid="4203999851465708287">"මුහුණ මගින් අගුලු හරින ලදි"</string>
+ <string name="keyguard_face_successful_unlock_alt1" msgid="5853906076353839628">"මුහුණ හඳුනා ගන්නා ලදි"</string>
<string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
<item msgid="1901953991150295169">"වමට ගෙන යන්න"</item>
<item msgid="5558598599408514296">"පහළට ගෙන යන්න"</item>
@@ -338,18 +351,19 @@
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="6492711711891071502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ආරෝපණය වෙමින් • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>කින් සම්පූර්ණ වේ"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • වේගයෙන් ආරෝපණය වෙමින් • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>කින් සම්පූර්ණ වේ"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • සෙමින් ආරෝපණය වෙමින් • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>කින් සම්පූර්ණ වේ"</string>
- <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="6150404291427377863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ආරෝපණ ඩොකය • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>කින් සම්පූර්ණ වේ"</string>
+ <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ආරෝපණය වෙමින් • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>කින් සම්පූර්ණ වේ"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"පරිශීලක මාරුව"</string>
+ <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"නිපතන මෙනුව"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"මෙම සැසියේ සියළුම යෙදුම් සහ දත්ත මකාවී."</string>
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"නැවත සාදරයෙන් පිළිගනිමු, අමුත්තා!"</string>
<string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"ඔබගේ සැසිය දිගටම කරගෙන යෑමට ඔබට අවශ්‍යද?"</string>
<string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"යළි මුල සිට අරඹන්න"</string>
<string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"ඔව්, දිගටම කරගෙන යන්න"</string>
+ <string name="guest_notification_app_name" msgid="2110425506754205509">"ආගන්තුක ප්‍රකාරය"</string>
+ <string name="guest_notification_session_active" msgid="5567273684713471450">"ඔබ ආගන්තුක ප්‍රකාරයේ සිටී"</string>
+ <string name="user_add_user_message_guest_remove" msgid="5589286604543355007">\n\n"නව පරිශීලකයෙකු එක් කිරීම ආගන්තුක මාදිලියෙන් පිටවී වත්මන් ආගන්තුක සැසියෙන් සියලුම යෙදුම් සහ දත්ත මකනු ඇත."</string>
<string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"පරිශීලක සීමාවට ළඟා විය"</string>
- <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
- <item quantity="one">ඔබට පරිශීලකයින් <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>ක් දක්වා එක් කළ හැකිය.</item>
- <item quantity="other">ඔබට පරිශීලකයින් <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>ක් දක්වා එක් කළ හැකිය.</item>
- </plurals>
+ <string name="user_limit_reached_message" msgid="1070703858915935796">"{count,plural, =1{එක් පරිශීලකයෙක් පමණක් තැනීම කළ හැක.}one{ඔබට පරිශීලකයන් #ක් දක්වා එක් කළ හැක.}other{ඔබට පරිශීලකයන් #ක් දක්වා එක් කළ හැක.}}"</string>
<string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"පරිශීලකයා ඉවත් කරන්නද?"</string>
<string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"මෙම පරිශීලකයාගේ සියලු යෙදුම් සහ දත්ත මකනු ඇත."</string>
<string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"ඉවත් කරන්න"</string>
@@ -357,6 +371,18 @@
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"මෙම ශ්‍රිතය සපයන සේවාවට පටිගත කරන හෝ විකාශ කරන අතරතුර ඔබේ තිරයේ දිස් වන හෝ ඔබේ උපාංගයෙන් වාදනය කරන සියලු තොරතුරු වෙත ප්‍රවේශය ලැබෙනු ඇත. මෙහි මුරපද, ගෙවීම් විස්තර, ඡායාරූප, පණිවිඩ සහ ඔබ වාදනය කරන ඕඩියෝ යනාදි තොරතුරු ඇතුළත් වේ."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"පටිගත කිරීම හෝ විකාශය කිරීම ආරම්භ කරන්නද?"</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> සමග පටිගත කිරීම හෝ විකාශය කිරීම ආරම්භ කරන්නද?"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> හට බෙදා ගැනීමට හෝ පටිගත කිරීමට ඉඩ දෙන්න ද?"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"සම්පූර්ණ තිරය"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"තනි යෙදුමක්"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"ඔබ බෙදා ගන්නා විට, පටිගත කරන විට, හෝ විකාශනය කරන විට, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> හට ඔබේ තිරයේ පෙනෙන හෝ ඔබේ උපාංගයේ වාදනය වන ඕනෑම දෙයකට ප්‍රවේශය ඇත. එබැවින් මුරපද, ගෙවීම් විස්තර, පණිවිඩ හෝ වෙනත් සංවේදී තොරතුරු සමග ප්‍රවේශම් වන්න."</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"ඔබ යෙදුමක් බෙදා ගන්නා විට, පටිගත කරන විට හෝ විකාශය කරන විට, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> හට එම යෙදුමේ පෙන්වන හෝ වාදනය කරන ඕනෑම දෙයකට ප්‍රවේශය ඇත. එබැවින් මුරපද, ගෙවීම් විස්තර, පණිවිඩ හෝ වෙනත් සංවේදී තොරතුරු සමග ප්‍රවේශම් වන්න."</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_continue" msgid="1827799658916736006">"ඉදිරියට යන්න"</string>
+ <string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"යෙදුමක් බෙදා ගන්න හෝ පටිගත කරන්න"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_title" msgid="6827129613741303726">"මෙම යෙදුම බෙදා ගැනීමට හෝ පටිගත කිරීමට ඉඩ දෙන්න ද?"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_entire_screen" msgid="8801616203805837575">"ඔබ බෙදා ගන්නා විට, පටිගත කරන විට, හෝ විකාශය කරන විට, හට ඔබේ තිරයේ පෙනෙන හෝ ඔබේ උපාංගයේ වාදනය වන ඕනෑම දෙයකට ප්‍රවේශය ඇත. එබැවින් මුරපද, ගෙවීම් විස්තර, පණිවිඩ හෝ වෙනත් සංවේදී තොරතුරු සමග ප්‍රවේශම් වන්න."</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_single_app" msgid="543310680568419338">"ඔබ යෙදුමක් බෙදා ගන්නා විට, පටිගත කරන විට හෝ විකාශය කරන විට, හට එම යෙදුමේ පෙන්වන හෝ වාදනය කරන ඕනෑම දෙයකට ප්‍රවේශය ඇත. එබැවින් මුරපද, ගෙවීම් විස්තර, පණිවිඩ හෝ වෙනත් සංවේදී තොරතුරු සමග ප්‍රවේශම් වන්න."</string>
+ <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"ඔබේ IT පරිපාලක විසින් අවහිර කර ඇත"</string>
+ <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"උපාංග ප්‍රතිපත්තිය මගින් තිර ග්‍රහණය කිරීම අබල කර ඇත"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"සියල්ල හිස් කරන්න"</string>
<string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"කළමනාකරණය කරන්න"</string>
<string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"ඉතිහාසය"</string>
@@ -368,6 +394,8 @@
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"බාධා නොකරන්න මගින් විරාම කරන ලද දැනුම්දීම්"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"දැන් අරඹන්න"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"දැනුම්දීම් නැත"</string>
+ <string name="no_unseen_notif_text" msgid="395512586119868682">"නව දැනුම්දීම් නැත"</string>
+ <string name="unlock_to_see_notif_text" msgid="7439033907167561227">"පැරණි දැනුම්දීම් බැලීමට අගුළු හරින්න"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"මෙම උපාංගය ඔබගේ මාපියන්ගෙන් අයකු විසින් කළමනාකරණය කෙරේ"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"ඔබේ සංවිධානයට මෙම උපාංගය අයිති අතර ජාල තදබදය නිරීක්ෂණය කළ හැකිය"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> සංවිධානයට මෙම උපාංගය අයිති අතර ජාල තදබදය නිරීක්ෂණය කළ හැකිය"</string>
@@ -417,6 +445,8 @@
<string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"සිරස්තල උඩැතිරිය"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"සබල කරන්න"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"අබල කරන්න"</string>
+ <string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"ශබ්ද සහ කම්පනය"</string>
+ <string name="volume_panel_dialog_settings_button" msgid="2513228491513390310">"සැකසීම්"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"යෙදුම අමුණා ඇත"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"මෙය ඔබ ගලවන තෙක් එය දසුන තුළ තබයි. ගැලවීමට දළ විශ්ලේෂණය ස්පර්ශ කර ආපසු අල්ලාගෙන සිටින්න."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"මෙය ඔබ ගලවන තෙක් එය දසුන තුළ තබයි. ගැලවීමට මුල් පිටුව ස්පර්ශ කර අල්ලාගෙන සිටින්න."</string>
@@ -470,7 +500,8 @@
<string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"භාවිත කිරීමට අගුලු හරින්න"</string>
<string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"ඔබගේ කාඩ්පත ලබා ගැනීමේ ගැටලුවක් විය, කරුණාකර පසුව නැවත උත්සාහ කරන්න"</string>
<string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"අගුලු තිර සැකසීම්"</string>
- <string name="qr_code_scanner_title" msgid="5290201053875420785">"QR කේතය ස්කෑන් කරන්න"</string>
+ <string name="qr_code_scanner_title" msgid="1938155688725760702">"QR කේත ස්කෑනරය"</string>
+ <string name="qr_code_scanner_updating_secondary_label" msgid="8344598017007876352">"යාවත්කාලීන කිරීම"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"කාර්යාල පැතිකඩ"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"ගුවන්යානා ප්‍රකාරය"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"ඔබට ඔබේ ඊළඟ එලාමය <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> නොඇසෙනු ඇත"</string>
@@ -535,14 +566,8 @@
<string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"මට මතක් කරන්න"</string>
<string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"පසුගමනය කරන්න"</string>
<string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>ක් මදක් නතර කරන ලදී"</string>
- <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170">
- <item quantity="one">පැය %d</item>
- <item quantity="other">පැය %d</item>
- </plurals>
- <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980">
- <item quantity="one">මිනිත්තු %d</item>
- <item quantity="other">මිනිත්තු %d</item>
- </plurals>
+ <string name="snoozeHourOptions" msgid="2332819756222425558">"{count,plural, =1{පැය #ක්}=2{පැය #ක්}one{පැය #ක්}other{පැය #ක්}}"</string>
+ <string name="snoozeMinuteOptions" msgid="2222082405822030979">"{count,plural, =1{මිනිත්තු #ක්}one{මිනිත්තු #ක්}other{මිනිත්තු #ක්}}"</string>
<string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"බැටරි සුරැකුම"</string>
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> බොත්තම"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Home යතුර"</string>
@@ -598,7 +623,7 @@
<string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"ක්‍රියාත්මකයි"</string>
<string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"ක්‍රියාවිරහිතයි"</string>
<string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"ලබා ගත නොහැකිය"</string>
- <string name="tile_disabled" msgid="373212051546573069">"අබලයි"</string>
+ <string name="accessibility_tile_disabled_by_policy_action_description" msgid="6958422730461646926">"තව දැන ගන්න"</string>
<string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"සංචලන තීරුව"</string>
<string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"පිරිසැලසුම"</string>
<string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"අමතර වම් බොත්තම් වර්ගය"</string>
@@ -671,8 +696,8 @@
<string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"දුරකථනය සිසිල් වන අතරතුර සමහර විශේෂාංග සීමිත විය හැකිය.\nතව තතු සඳහා තට්ටු කරන්න"</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"ඔබගේ දුරකථනය ස්වයංක්‍රියව සිසිල් වීමට උත්සාහ කරනු ඇත. ඔබට තවම ඔබේ දුරකථනය භාවිත කළ හැකිය, නමුත් එය සෙමින් ධාවනය විය හැකිය.\n\nඔබේ දුරකථනය සිසිල් වූ පසු, එය සාමාන්‍ය ලෙස ධාවනය වනු ඇත."</string>
<string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"රැකවරණ පියවර බලන්න"</string>
- <string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"චාජරය පේනුවෙන් ඉවත් කරන්න"</string>
- <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"මෙම උපාංගය ආරෝපණ කිරීමේ ගැටලුවක් තිබේ බල ඇඩැප්ටරය ගලවා කේබලය උණුසුම් විය හැකි බැවින් පරෙස්සම් වන්න."</string>
+ <string name="high_temp_alarm_title" msgid="8654754369605452169">"ඔබේ උපාංගය ගලවන්න"</string>
+ <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="3917622943609118956">"ඔබේ උපාංගය ආරෝපණ කවුළුව අවට උණුසුම් වෙමින් පවතී. එය චාජරයකට හෝ USB උපාංගයකට සම්බන්ධ කර ඇත්නම්, එය ගලවා, කේබලය උණුසුම් විය හැකි බැවින් ප්‍රවේශම් වන්න."</string>
<string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"රැකවරණ පියවර බලන්න"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"වම් කෙටි මග"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"දකුණු කෙටි මග"</string>
@@ -691,7 +716,8 @@
<string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"ඇඟවීම්"</string>
<string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"බැටරිය"</string>
<string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"තිර රු"</string>
- <string name="notification_channel_general" msgid="4384774889645929705">"පොදු පණිවිඩ"</string>
+ <string name="notification_channel_instant" msgid="7556135423486752680">"ක්ෂණික යෙදුම්"</string>
+ <string name="notification_channel_setup" msgid="7660580986090760350">"පිහිටුවීම"</string>
<string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"ගබඩාව"</string>
<string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"ඉඟි"</string>
<string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"ක්ෂණික යෙදුම්"</string>
@@ -706,6 +732,7 @@
<string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi-Fi ක්‍රියා විරහිතයි"</string>
<string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"බ්ලූටූත් ක්‍රියා විරහිතයි"</string>
<string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"බාධා නොකරන්න ක්‍රියා විරහිතයි"</string>
+ <string name="dnd_is_on" msgid="7009368176361546279">"බාධා නොකරන්න ක්‍රියාත්මකයි"</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"ස්වයංක්‍රිය රීතියක් මගින් බාධා නොකරන්න ක්‍රියාත්මක කරන ලදී (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"යෙදුමක් මගින් බාධා නොකරන්න ක්‍රියාත්මක කරන ලදී (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"ස්වයංක්‍රිය රීතියක් හෝ යෙදුමක් මගින් බාධා නොකරන්න ක්‍රියාත්මක කරන ලදී."</string>
@@ -714,6 +741,10 @@
<string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"ජංගම දත්ත ක්‍රියාවිරහිත කරන්නද?"</string>
<string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"ඔබට <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> හරහා දත්ත හෝ අන්තර්ජාලයට පිවිසීමේ හැකියාවක් නැත. අන්තර්ජාලය Wi-Fi හරහා පමණක් ලබා ගත හැකිය."</string>
<string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"ඔබගේ වාහකය"</string>
+ <string name="auto_data_switch_disable_title" msgid="5146527155665190652">"<xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> වෙත ආපසු මාරු කරන්නද?"</string>
+ <string name="auto_data_switch_disable_message" msgid="5885533647399535852">"ජංගම දත්ත ලබා ගත හැකි වීමට අනුව ස්වයංක්‍රීයව මාරු නොවෙයි"</string>
+ <string name="auto_data_switch_dialog_negative_button" msgid="2370876875999891444">"එපා ස්තුතියි"</string>
+ <string name="auto_data_switch_dialog_positive_button" msgid="8531782041263087564">"ඔව්, මාරු කරන්න"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"යෙදුමක් අවසර ඉල්ලීමක් කරන නිසා, සැකසීම්වලට ඔබගේ ප්‍රතිචාරය සත්‍යාපනය කළ නොහැකිය."</string>
<string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> හට කොටස් <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>ක් පෙන්වීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
<string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- එයට <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> වෙතින් තොරතුරු කියවිය හැකිය"</string>
@@ -765,10 +796,7 @@
<string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"ටොගල් කරන්න"</string>
<string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"උපාංග පාලන"</string>
<string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"පාලන එක් කිරීමට යෙදුම තෝරා ගන්න"</string>
- <plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380">
- <item quantity="one">පාලන <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g>ක් එක් කරන ලදී.</item>
- <item quantity="other">පාලන <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g>ක් එක් කරන ලදී.</item>
- </plurals>
+ <string name="controls_number_of_favorites" msgid="4481806788981836355">"{count,plural, =1{# පාලනයක් එක් කර ඇත.}one{පාලන #ක් එක් කර ඇත.}other{පාලන #ක් එක් කර ඇත.}}"</string>
<string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"ඉවත් කළා"</string>
<string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"ප්‍රියතම කළා"</string>
<string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"ප්‍රියතම කළා, තත්ත්ව <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
@@ -825,6 +853,8 @@
<string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"මෙහි ක්‍රීඩා කිරීමට <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> වෙත වඩා සමීප වන්න"</string>
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> හි වාදනය කරමින්"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"යම් දෙයක් වැරදිණි. නැවත උත්සාහ කරන්න."</string>
+ <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"අක්‍රියයි, යෙදුම පරීක්ෂා කරන්න"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"හමු නොවිණි"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"පාලනය ලබා ගත නොහැකිය"</string>
@@ -840,12 +870,14 @@
<string name="media_output_dialog_multiple_devices" msgid="1093771040315422350">"උපාංග <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>ක් තෝරන ලදී"</string>
<string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="7090512852817111185">"(විසන්ධි විය)"</string>
<string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3080972621975339387">"මාරු කිරීමට නොහැකිය. නැවත උත්සාහ කිරීමට තට්ටු කරන්න."</string>
- <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="9099497976087485862">"නව උපාංගය යුගල කරන්න"</string>
+ <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="5098212763195577270">"උපාංගයක් සම්බන්ධ කරන්න"</string>
<string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"මෙම සැසිය විකාශය කිරීමට, කරුණාකර යෙදුම විවෘත කරන්න."</string>
<string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"නොදන්නා යෙදුම"</string>
<string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"විකාශය නවතන්න"</string>
<string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"ශ්‍රව්‍ය ප්‍රතිදානය සඳහා තිබෙන උපාංග."</string>
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"හඬ පරිමාව"</string>
+ <string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
+ <string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"ස්පීකර් සහ සංදර්ශක"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"විකාශනය ක්‍රියා කරන ආකාරය"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"විකාශනය"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"ගැළපෙන බ්ලූටූත් උපාංග සහිත ඔබ අවට සිටින පුද්ගලයින්ට ඔබ විකාශනය කරන මාධ්‍යයට සවන් දිය හැකිය"</string>
@@ -907,6 +939,8 @@
<string name="mobile_data_settings_title" msgid="3955246641380064901">"ජංගම දත්ත"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="8453246369903749670">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="944490013299018227">"සම්බන්ධයි"</string>
+ <string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="4590222725908806824">"තාවකාලිකව සම්බන්ධ කළා"</string>
+ <string name="mobile_data_poor_connection" msgid="819617772268371434">"දුර්වල සම්බන්ධතාව"</string>
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3663995422004150567">"ජංගම දත්ත ස්වංක්‍රියව සම්බන්ධ නොවනු ඇත"</string>
<string name="mobile_data_no_connection" msgid="1713872434869947377">"සම්බන්ධතාවයක් නැත"</string>
<string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="770049357024492372">"ලබා ගත හැකි වෙනත් ජාල නැත"</string>
@@ -925,10 +959,7 @@
<string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"ටයිල් එක් කරන්න"</string>
<string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"ටයිල් එක් නොකරන්න"</string>
<string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"පරිශීලක තෝරන්න"</string>
- <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
- <item quantity="one">යෙදුම් <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>ක් සක්‍රියයි</item>
- <item quantity="other">යෙදුම් <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g>ක් සක්‍රියයි</item>
- </plurals>
+ <string name="fgs_manager_footer_label" msgid="8276763570622288231">"{count,plural, =1{# යෙදුමක් සක්‍රියයි}one{යෙදුම් #ක් සක්‍රියයි}other{යෙදුම් #ක් සක්‍රියයි}}"</string>
<string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"නව තොරතුරු"</string>
<string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"සක්‍රිය යෙදුම්"</string>
<string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="2670045017200730076">"ඔබ මේවා භාවිත නොකරමින් සිටින විට පවා මෙම යෙදුම් ක්‍රියාකාරීව සහ ධාවනය වෙමින් පවතියි. මෙය මේවායේ කාර්යය වැඩිදියුණු කරයි, නමුත් බැටරි ආයු කාලයට ද බලපා හැකි ය."</string>
@@ -955,6 +986,34 @@
<string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"Wi‑Fi ලබා ගත නොහැකිය"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"ප්‍රමුඛතා ප්‍රකාරය"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"සීනුව සකසන ලදි"</string>
+ <string name="dream_overlay_status_bar_camera_off" msgid="5273073778969890823">"කැමරාව ක්‍රියා විරහිතයි"</string>
+ <string name="dream_overlay_status_bar_mic_off" msgid="8366534415013819396">"මයිකය ක්‍රියා විරහිතයි"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"කැමරාව සහ මයික් ක්‍රියාවිරහිතයි"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{දැනුම්දීම් #ක්}one{දැනුම්දීම් #ක්}other{දැනුම්දීම් #ක්}}"</string>
+ <string name="dream_overlay_weather_complication_desc" msgid="824503662089783824">"<xliff:g id="WEATHER_CONDITION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TEMPERATURE">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="note_task_button_label" msgid="8718616095800343136">"සටහන් කර ගැනීම"</string>
+ <string name="broadcasting_description_is_broadcasting" msgid="765627502786404290">"විකාශනය කරමින්"</string>
+ <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="3605428497924077811">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> විකාශනය කිරීම නවත්වන්නද?"</string>
+ <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="7889684551194225793">"ඔබ <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> විකාශනය කළහොත් හෝ ප්‍රතිදානය වෙනස් කළහොත්, ඔබගේ වත්මන් විකාශනය නවතිනු ඇත."</string>
+ <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="6098768269397105733">"<xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> විකාශනය"</string>
+ <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="7885102097302562674">"ප්‍රතිදානය වෙනස් කරන්න"</string>
+ <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_unknown_name" msgid="3791472237793443044">"නොදනී"</string>
+ <string name="dream_time_complication_12_hr_time_format" msgid="4691197486690291529">"h:mm"</string>
+ <string name="dream_time_complication_24_hr_time_format" msgid="6248280719733640813">"kk:mm"</string>
+ <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_action_template" msgid="8164857863036314664">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> විවෘත කරන්න"</string>
+ <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_wallet_instruction_1" msgid="8439655049139819278">"• යෙදුම සකසා ඇත"</string>
+ <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_wallet_instruction_2" msgid="4321089250629477835">"• Wallet වෙත අවම වශයෙන් එක කාඩ්පතක් එක් කර ඇත"</string>
+ <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_qr_scanner_instruction" msgid="5355839079232119791">"• කැමරා යෙදුමක් ස්ථාපන කරන්න"</string>
+ <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_home_instruction_1" msgid="8438311171750568633">"• යෙදුම සකසා ඇත"</string>
+ <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_home_instruction_2" msgid="8308525385889021652">"• අවම වශයෙන් එක උපාංගයක් ලැබේ"</string>
+ <string name="keyguard_affordance_press_too_short" msgid="8145437175134998864">"ස්පර්ශ කර අල්ලා සිටීමේ කෙටිමඟ"</string>
+ <string name="rear_display_bottom_sheet_cancel" msgid="3461468855493357248">"අවලංගු කරන්න"</string>
+ <string name="rear_display_bottom_sheet_confirm" msgid="4383356544661421206">"දැන් පෙරළන්න"</string>
+ <string name="rear_display_fold_bottom_sheet_title" msgid="6081542277622721548">"වඩා හොඳ සෙල්ෆියක් සඳහා දුරකථනය දිගහරින්න"</string>
+ <string name="rear_display_unfold_bottom_sheet_title" msgid="2137403802960396357">"වඩා හොඳ සෙල්ෆියක් සඳහා ඉදිරිපස සංදර්ශකයට පෙරළන්න ද?"</string>
+ <string name="rear_display_bottom_sheet_description" msgid="1852662982816810352">"ඉහළ විභේදන සහිත පුළුල් ඡායාරූපයක් සඳහා පසුපසට මුහුණලා ඇති කැමරාව භාවිතා කරන්න."</string>
+ <string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ මෙම තිරය ක්‍රියා විරහිත වනු ඇත"</b></string>
+ <string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"දිග හැරෙමින් පවතින නැමිය හැකි උපාංගය"</string>
+ <string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"වටා පෙරළෙමින් තිබෙන නැමිය හැකි උපාංගය"</string>
+ <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"පන්හිඳ බැටරිය අඩුයි"</string>
</resources>