diff options
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml')
-rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml | 147 |
1 files changed, 103 insertions, 44 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml index a40a04839a92..f6ad3ad01bac 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-pa/strings.xml @@ -72,6 +72,7 @@ <string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="9097102067802412936">"Smart Lock ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string> <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"ਚਿੱਤਰ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ"</string> <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string> + <string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ \'ਤੇ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string> <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string> <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ"</string> <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਨੂੰ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਹੋਣਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ"</string> @@ -84,6 +85,7 @@ <string name="screenshot_share_description" msgid="2861628935812656612">"ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ"</string> <string name="screenshot_scroll_label" msgid="2930198809899329367">"ਹੋਰ ਕੈਪਚਰ ਕਰੋ"</string> <string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਖਾਰਜ ਕਰੋ"</string> + <string name="screenshot_dismiss_work_profile" msgid="3101530842987697045">"ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦੇ ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਖਾਰਜ ਕਰੋ"</string> <string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਪੂਰਵ-ਝਲਕ"</string> <string name="screenshot_top_boundary_pct" msgid="2520148599096479332">"ਉੱਪਰ ਦੀ ਸੀਮਾ <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ਫ਼ੀਸਦ"</string> <string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"ਹੇਠਾਂ ਦੀ ਸੀਮਾ <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ਫ਼ੀਸਦ"</string> @@ -94,6 +96,11 @@ <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ਕਿਸੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰਿਕਾਰਡ ਸੈਸ਼ਨ ਲਈ ਚੱਲ ਰਹੀ ਸੂਚਨਾ"</string> <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"ਕੀ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨੀ ਹੈ?"</string> <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਕਰਨ ਵੇਲੇ, Android ਸਿਸਟਮ ਕੋਈ ਵੀ ਅਜਿਹੀ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕੈਪਚਰ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਖਣਯੋਗ ਹੈ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਚਲਾਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਪਾਸਵਰਡ, ਭੁਗਤਾਨ ਵੇਰਵੇ, ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਸੁਨੇਹੇ ਅਤੇ ਆਡੀਓ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ।"</string> + <string name="screenrecord_option_entire_screen" msgid="1732437834603426934">"ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ"</string> + <string name="screenrecord_option_single_app" msgid="5954863081500035825">"ਇਕਹਿਰੀ ਐਪ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ"</string> + <string name="screenrecord_warning_entire_screen" msgid="8141407178104195610">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਕਰਨ ਵੇਲੇ, Android ਕੋਲ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਸਦੀ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਚਲਾਈ ਗਈ ਹਰੇਕ ਚੀਜ਼ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਭੁਗਤਾਨ ਵੇਰਵਿਆਂ, ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਜਾਂ ਹੋਰ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੰਬੰਧੀ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ।"</string> + <string name="screenrecord_warning_single_app" msgid="7760723997065948283">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਕਰਨ ਵੇਲੇ, Android ਕੋਲ ਉਸ ਐਪ \'ਤੇ ਦਿਖਾਈ ਗਈ ਜਾਂ ਚਲਾਈ ਗਈ ਹਰੇਕ ਚੀਜ਼ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਭੁਗਤਾਨ ਵੇਰਵਿਆਂ, ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਜਾਂ ਹੋਰ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੰਬੰਧੀ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ।"</string> + <string name="screenrecord_start_recording" msgid="348286842544768740">"ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ"</string> <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ"</string> <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"ਡੀਵਾਈਸ ਆਡੀਓ"</string> <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਧੁਨੀ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸੰਗੀਤ, ਕਾਲਾਂ ਅਤੇ ਰਿੰਗਟੋਨਾਂ"</string> @@ -120,13 +127,10 @@ <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"ਅਵਾਜ਼ੀ ਸਹਾਇਕ"</string> <string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"Wallet"</string> <string name="accessibility_qr_code_scanner_button" msgid="7521277927692910795">"QR ਕੋਡ ਸਕੈਨਰ"</string> - <string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ"</string> + <string name="accessibility_unlock_button" msgid="3613812140816244310">"ਅਣਲਾਕ ਹੈ"</string> <string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"ਡੀਵਾਈਸ ਲਾਕ ਹੈ"</string> <string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"ਚਿਹਰਾ ਸਕੈਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string> <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"ਭੇਜੋ"</string> - <string name="phone_label" msgid="5715229948920451352">"ਫ਼ੋਨ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string> - <string name="voice_assist_label" msgid="3725967093735929020">"ਅਵਾਜ਼ੀ ਸਹਾਇਕ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string> - <string name="camera_label" msgid="8253821920931143699">"ਕੈਮਰਾ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string> <string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string> <string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"ਤਸਦੀਕ ਕਰੋ"</string> <string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ"</string> @@ -137,6 +141,9 @@ <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"ਪੁਸ਼ਟੀ ਕੀਤੀ ਗਈ"</string> <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string> <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"ਚਿਹਰੇ ਰਾਹੀਂ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ \'ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ\' ਪ੍ਰਤੀਕ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।"</string> + <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"ਚਿਹਰੇ ਰਾਹੀਂ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਦਬਾਓ।"</string> + <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਪਛਾਣ ਹੋਈ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਦਬਾਓ।"</string> + <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਪਛਾਣ ਹੋਈ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ \'ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ\' ਪ੍ਰਤੀਕ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।"</string> <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਹੋਇਆ"</string> <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"ਪਿੰਨ ਵਰਤੋ"</string> <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"ਪੈਟਰਨ ਵਰਤੋ"</string> @@ -161,6 +168,9 @@ <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"ਚਿਹਰਾ ਨਹੀਂ ਪਛਾਣ ਸਕਦੇ। ਇਸਦੀ ਬਜਾਏ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ।"</string> <!-- no translation found for keyguard_face_failed_use_fp (7140293906176164263) --> <skip /> + <string name="keyguard_face_failed" msgid="9044619102286917151">"ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਪਛਾਣ ਨਹੀਂ ਹੋਈ"</string> + <string name="keyguard_suggest_fingerprint" msgid="8742015961962702960">"ਇਸਦੀ ਬਜਾਏ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ"</string> + <string name="keyguard_face_unlock_unavailable" msgid="1581949044193418736">"ਫ਼ੇਸ ਅਣਲਾਕ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string> <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"Bluetooth ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੀ।"</string> <string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"ਬੈਟਰੀ ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਅਗਿਆਤ ਹੈ।"</string> <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ।"</string> @@ -171,8 +181,10 @@ <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"ਏਅਰਪਲੇਨ ਮੋਡ।"</string> <string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN ਚਾਲੂ ਹੈ।"</string> <string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"ਬੈਟਰੀ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਹੈ।"</string> - <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"ਬੈਟਰੀ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ਫ਼ੀਸਦ, ਤੁਹਾਡੀ ਵਰਤੋਂ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਲਗਭਗ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ਬਾਕੀ"</string> + <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="6548654589315074529">"ਬੈਟਰੀ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> ਫ਼ੀਸਦ, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"ਬੈਟਰੀ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਹੋ ਗਈ।"</string> + <string name="accessibility_battery_level_charging_paused" msgid="3560711496775146763">"ਬੈਟਰੀ <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> ਫ਼ੀਸਦ, ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਚਾਰਜਿੰਗ ਨੂੰ ਰੋਕਿਆ ਨੂੰ ਚਲਾਉਂਦੀ ਹੈ"</string> + <string name="accessibility_battery_level_charging_paused_with_estimate" msgid="2223541217743647858">"ਬੈਟਰੀ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> ਫ਼ੀਸਦ, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>, ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਚਾਰਜਿੰਗ ਨੂੰ ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ।"</string> <string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"ਸਾਰੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੇਖੋ"</string> <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"ਟੈਲੀ ਟਾਈਪਰਾਈਟਰ ਸਮਰਥਿਤ।"</string> <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"ਰਿੰਗਰ ਥਰਥਰਾਹਟ।"</string> @@ -202,10 +214,7 @@ <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"\'ਸੈਂਸਰ ਬੰਦ ਕਰੋ\' ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰੋ"</string> <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"ਸਾਰੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਹਟਾਓ।"</string> <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> - <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192"> - <item quantity="one">ਅੰਦਰ <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> ਹੋਰ ਸੂਚਨਾਵਾਂ।</item> - <item quantity="other">ਅੰਦਰ <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> ਹੋਰ ਸੂਚਨਾਵਾਂ।</item> - </plurals> + <string name="notification_group_overflow_description" msgid="7176322877233433278">"{count,plural, =1{ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ # ਹੋਰ ਸੂਚਨਾ ਹੈ।}one{ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ # ਹੋਰ ਸੂਚਨਾ ਹੈ।}other{ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ # ਹੋਰ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਹਨ।}}"</string> <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੈਂਡਸਕੇਪ ਅਨੁਕੂਲਨ ਵਿੱਚ ਲਾਕ ਕੀਤੀ ਹੈ।"</string> <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਪੋਰਟਰੇਟ ਅਨੁਕੂਲਨ ਵਿੱਚ ਲਾਕ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ।"</string> <string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"ਡੈਜ਼ਰਟ ਕੇਸ"</string> @@ -223,6 +232,7 @@ <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"ਸਵੈ-ਘੁਮਾਓ"</string> <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਘੁੰਮਾਓ"</string> <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"ਟਿਕਾਣਾ"</string> + <string name="quick_settings_screensaver_label" msgid="1495003469366524120">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ"</string> <string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"ਕੈਮਰਾ ਪਹੁੰਚ"</string> <string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"ਮਾਈਕ ਪਹੁੰਚ"</string> <string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"ਉਪਲਬਧ"</string> @@ -243,7 +253,7 @@ <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"ਚਮਕ"</string> <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"ਰੰਗ ਪਲਟਨਾ"</string> <string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"ਰੰਗ ਸੁਧਾਈ"</string> - <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="1064187451100861954">"ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string> + <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="7634653308485206306">"ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ"</string> <string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"ਹੋ ਗਿਆ"</string> <string name="quick_settings_close_user_panel" msgid="5599724542275896849">"ਬੰਦ ਕਰੋ"</string> <string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ"</string> @@ -252,10 +262,7 @@ <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"ਹੌਟਸਪੌਟ"</string> <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string> <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"ਡਾਟਾ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਹੈ"</string> - <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976"> - <item quantity="one">%d ਡੀਵਾਈਸ</item> - <item quantity="other">%d ਡੀਵਾਈਸਾਂ</item> - </plurals> + <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" msgid="7536823087501239457">"{count,plural, =1{# ਡੀਵਾਈਸ}one{# ਡੀਵਾਈਸ}other{# ਡੀਵਾਈਸ}}"</string> <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"ਫਲੈਸ਼ਲਾਈਟ"</string> <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"ਕੈਮਰਾ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੈ"</string> <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ"</string> @@ -289,8 +296,8 @@ <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"ਕੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਬਲਾਕ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string> <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="8807639852654305227">"ਕੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਕੈਮਰੇ ਨੂੰ ਅਣਬਲਾਕ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string> <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_title" msgid="4316471859905020023">"ਕੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਕੈਮਰੇ ਅਤੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਬਲਾਕ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string> - <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="1624701280680913717">"ਇਹ ਉਹਨਾਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਲਈ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਅਣਬਲਾਕ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡਾ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਵਰਤਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ।"</string> - <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="4704948062372435963">"ਇਹ ਉਹਨਾਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਲਈ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਅਣਬਲਾਕ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡਾ ਕੈਮਰਾ ਵਰਤਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ।"</string> + <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="1624701280680913717">"ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਲਈ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਅਣਬਲਾਕ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡਾ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਵਰਤਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ।"</string> + <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="4704948062372435963">"ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਲਈ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਅਣਬਲਾਕ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡਾ ਕੈਮਰਾ ਵਰਤਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ।"</string> <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_content" msgid="3577642558418404919">"ਇਹ ਉਹਨਾਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੇਵਾਵਾਂ ਲਈ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਅਣਬਲਾਕ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡਾ ਕੈਮਰਾ ਜਾਂ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਵਰਤਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ।"</string> <string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_title" msgid="2640140287496469689">"ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਬਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"</string> <string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_title" msgid="7398084286822440384">"ਕੈਮਰਾ ਬਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"</string> @@ -312,7 +319,13 @@ <string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"ਦੁਬਾਰਾ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string> <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"</string> <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ \'ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ\' ਪ੍ਰਤੀਕ ਨੂੰ ਦਬਾਓ"</string> + <string name="keyguard_face_successful_unlock_swipe" msgid="6180997591385846073">"ਚਿਹਰੇ ਰਾਹੀਂ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।"</string> <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"ਚਿਹਰੇ ਰਾਹੀਂ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ \'ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ\' ਪ੍ਰਤੀਕ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।"</string> + <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"ਚਿਹਰੇ ਰਾਹੀਂ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਦਬਾਓ।"</string> + <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਪਛਾਣ ਹੋਈ। ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਦਬਾਓ।"</string> + <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਪਛਾਣ ਹੋਈ। ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ \'ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ\' ਪ੍ਰਤੀਕ ਨੂੰ ਦਬਾਓ।"</string> + <string name="keyguard_face_successful_unlock" msgid="4203999851465708287">"ਚਿਹਰੇ ਰਾਹੀਂ ਅਣਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string> + <string name="keyguard_face_successful_unlock_alt1" msgid="5853906076353839628">"ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਪਛਾਣ ਹੋਈ"</string> <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints"> <item msgid="1901953991150295169">"ਖੱਬੇ ਲਿਜਾਓ"</item> <item msgid="5558598599408514296">"ਹੇਠਾਂ ਲਿਜਾਓ"</item> @@ -338,18 +351,19 @@ <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="6492711711891071502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ਵਿੱਚ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਹੋਵੇਗਾ"</string> <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ਤੇਜ਼ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ਵਿੱਚ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਹੋਵੇਗਾ"</string> <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ਹੌਲੀ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ਵਿੱਚ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਹੋਵੇਗਾ"</string> - <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="6150404291427377863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ਡੌਕ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ਵਿੱਚ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਹੋਵੇਗਾ"</string> + <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ਵਿੱਚ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਹੋਵੇਗਾ"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ"</string> + <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"ਪੁੱਲਡਾਊਨ ਮੀਨੂ"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"ਇਸ ਸੈਸ਼ਨ ਵਿਚਲੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ।"</string> <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"ਮਹਿਮਾਨ, ਫਿਰ ਤੁਹਾਡਾ ਸੁਆਗਤ ਹੈ!"</string> <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਸੈਸ਼ਨ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"</string> <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ"</string> <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"ਹਾਂ, ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"</string> + <string name="guest_notification_app_name" msgid="2110425506754205509">"ਮਹਿਮਾਨ ਮੋਡ"</string> + <string name="guest_notification_session_active" msgid="5567273684713471450">"ਤੁਸੀਂ ਮਹਿਮਾਨ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਹੋ"</string> + <string name="user_add_user_message_guest_remove" msgid="5589286604543355007">\n\n"ਨਵੇਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਨਾਲ ਮੌਜੂਦਾ ਮਹਿਮਾਨ ਮੋਡ ਚਲਾ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਮੌਜੂਦਾ ਮਹਿਮਾਨ ਸੈਸ਼ਨ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਮਿਟ ਜਾਵੇਗਾ।"</string> <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਦੀ ਸੀਮਾ ਪੂਰੀ ਹੋਈ"</string> - <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398"> - <item quantity="one">ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਤੱਕ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।</item> - <item quantity="other">ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਤੱਕ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।</item> - </plurals> + <string name="user_limit_reached_message" msgid="1070703858915935796">"{count,plural, =1{ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਹੀ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।}one{ਤੁਸੀਂ # ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।}other{ਤੁਸੀਂ # ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।}}"</string> <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"ਕੀ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?"</string> <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"ਇਸ ਉਪਭੋਗਤਾ ਦੇ ਸਾਰੇ ਐਪਸ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ।"</string> <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"ਹਟਾਓ"</string> @@ -357,6 +371,18 @@ <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"ਇਹ ਫੰਕਸ਼ਨ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਸੇਵਾ ਕੋਲ ਸਾਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੋਵੇਗੀ ਜੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਖਣਯੋਗ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਰਿਕਾਰਡ ਜਾਂ ਕਾਸਟ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਚਲਾਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਪਾਸਵਰਡ, ਭੁਗਤਾਨ ਵੇਰਵੇ, ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਸੁਨੇਹੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਚਲਾਏ ਆਡੀਓ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।"</string> <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"ਕੀ ਰਿਕਾਰਡ ਜਾਂ ਕਾਸਟ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string> <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ਨਾਲ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਜਾਂ ਕਾਸਟ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string> + <string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"ਕੀ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਜਾਂ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਲਈ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string> + <string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ"</string> + <string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"ਇਕਹਿਰੀ ਐਪ"</string> + <string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ, ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਕਾਸਟ ਕਰਨ \'ਤੇ, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ਕੋਲ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਸਦੀ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਚਲਾਈ ਗਈ ਹਰੇਕ ਚੀਜ਼ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਭੁਗਤਾਨ ਵੇਰਵਿਆਂ, ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਜਾਂ ਹੋਰ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੰਬੰਧੀ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ।"</string> + <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ, ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਕਾਸਟ ਕਰਨ \'ਤੇ, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ਕੋਲ ਉਸ ਐਪ \'ਤੇ ਦਿਖਾਈ ਗਈ ਜਾਂ ਚਲਾਈ ਗਈ ਹਰੇਕ ਚੀਜ਼ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਭੁਗਤਾਨ ਵੇਰਵਿਆਂ, ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਜਾਂ ਹੋਰ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੰਬੰਧੀ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ।"</string> + <string name="media_projection_permission_dialog_continue" msgid="1827799658916736006">"ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"</string> + <string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"ਐਪ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ ਜਾਂ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ"</string> + <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_title" msgid="6827129613741303726">"ਕੀ ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਜਾਂ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string> + <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_entire_screen" msgid="8801616203805837575">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ, ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਕਾਸਟ ਕਰਨ \'ਤੇ, ਇਸ ਐਪ ਕੋਲ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਸਦੀ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਚਲਾਈ ਗਈ ਹਰੇਕ ਚੀਜ਼ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਭੁਗਤਾਨ ਵੇਰਵਿਆਂ, ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਜਾਂ ਹੋਰ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੰਬੰਧੀ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ।"</string> + <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_single_app" msgid="543310680568419338">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ, ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ, ਜਾਂ ਕਾਸਟ ਕਰਨ \'ਤੇ, ਇਸ ਐਪ ਕੋਲ ਉਸ ਐਪ \'ਤੇ ਦਿਖਾਈ ਗਈ ਜਾਂ ਚਲਾਈ ਗਈ ਹਰੇਕ ਚੀਜ਼ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਭੁਗਤਾਨ ਵੇਰਵਿਆਂ, ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਜਾਂ ਹੋਰ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੰਬੰਧੀ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ।"</string> + <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"ਤੁਹਾਡੇ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਵੱਲੋਂ ਬਲਾਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string> + <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"ਡੀਵਾਈਸ ਨੀਤੀ ਦੇ ਕਾਰਨ ਸਕ੍ਰੀਨ ਕੈਪਚਰ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਹੈ"</string> <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"ਸਭ ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ"</string> <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ"</string> <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"ਇਤਿਹਾਸ"</string> @@ -364,10 +390,12 @@ <string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"ਸ਼ਾਂਤ"</string> <string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string> <string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ"</string> - <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"ਸਾਰੀਆਂ ਖਾਮੋਸ਼ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ"</string> + <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"ਸਾਰੀਆਂ ਸ਼ਾਂਤ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ"</string> <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"\'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਵੱਲੋਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ"</string> <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"ਹੁਣੇ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ"</string> <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"ਕੋਈ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨਹੀਂ"</string> + <string name="no_unseen_notif_text" msgid="395512586119868682">"ਕੋਈ ਨਵੀਂ ਸੂਚਨਾ ਨਹੀਂ"</string> + <string name="unlock_to_see_notif_text" msgid="7439033907167561227">"ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੇਖਣ ਲਈ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ"</string> <string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਂ-ਪਿਓ ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"</string> <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਕੋਲ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਮਲਕੀਅਤ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫ਼ਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ"</string> <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ਕੋਲ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਮਲਕੀਅਤ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫ਼ਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ"</string> @@ -417,6 +445,8 @@ <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"ਸੁਰਖੀਆਂ ਓਵਰਲੇ"</string> <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string> <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"ਬੰਦ ਕਰੋ"</string> + <string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"ਧੁਨੀ ਅਤੇ ਥਰਥਰਾਹਟ"</string> + <string name="volume_panel_dialog_settings_button" msgid="2513228491513390310">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string> <string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"ਐਪ ਨੂੰ ਪਿੰਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"</string> <string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"ਇਹ ਇਸ ਨੂੰ ਤਦ ਤੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦਾ ਹੈ ਜਦ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਅਨਪਿੰਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ \'ਪਿੱਛੇ\' ਅਤੇ \'ਰੂਪ-ਰੇਖਾ\' ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੋ।"</string> <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਅਨਪਿੰਨ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੱਕ ਇਸਨੂੰ ਦਿਖਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ \'ਪਿੱਛੇ\' ਅਤੇ \'ਹੋਮ\' ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਰੱਖੋ।"</string> @@ -470,7 +500,8 @@ <string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"ਵਰਤਣ ਲਈ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ"</string> <string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਡ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ"</string> <string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string> - <string name="qr_code_scanner_title" msgid="5290201053875420785">"QR ਕੋਡ ਸਕੈਨ ਕਰੋ"</string> + <string name="qr_code_scanner_title" msgid="1938155688725760702">"QR ਕੋਡ ਸਕੈਨਰ"</string> + <string name="qr_code_scanner_updating_secondary_label" msgid="8344598017007876352">"ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string> <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ"</string> <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"ਹਵਾਈ-ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ"</string> <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ਵਜੇ ਆਪਣਾ ਅਗਲਾ ਅਲਾਰਮ ਨਹੀਂ ਸੁਣੋਗੇ"</string> @@ -535,14 +566,8 @@ <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਵਾਓ"</string> <string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"ਅਣਕੀਤਾ ਕਰੋ"</string> <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g> ਲਈ ਸਨੂਜ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string> - <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170"> - <item quantity="one"> %d ਘੰਟਾ</item> - <item quantity="other">%d ਘੰਟੇ</item> - </plurals> - <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980"> - <item quantity="one">%d ਮਿੰਟ</item> - <item quantity="other"> %d ਮਿੰਟ</item> - </plurals> + <string name="snoozeHourOptions" msgid="2332819756222425558">"{count,plural, =1{# ਘੰਟਾ}=2{# ਘੰਟੇ}one{# ਘੰਟਾ}other{# ਘੰਟੇ}}"</string> + <string name="snoozeMinuteOptions" msgid="2222082405822030979">"{count,plural, =1{# ਮਿੰਟ}one{# ਮਿੰਟ}other{# ਮਿੰਟ}}"</string> <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ"</string> <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"ਬਟਨ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Home"</string> @@ -598,7 +623,7 @@ <string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"ਚਾਲੂ"</string> <string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"ਬੰਦ"</string> <string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"ਅਣਉਪਲਬਧ"</string> - <string name="tile_disabled" msgid="373212051546573069">"ਬੰਦ ਹੈ"</string> + <string name="accessibility_tile_disabled_by_policy_action_description" msgid="6958422730461646926">"ਹੋਰ ਜਾਣੋ"</string> <string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਵਾਲੀ ਪੱਟੀ"</string> <string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"ਖਾਕਾ"</string> <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"ਵਧੇਰੇ ਖੱਬੇ ਬਟਨ ਕਿਸਮ"</string> @@ -671,8 +696,8 @@ <string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਸੀਮਤ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ।\nਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string> <string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਸਵੈਚਲਿਤ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਪਰੰਤੂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਵਧੇਰੇ ਹੌਲੀ ਚੱਲੇ।\n\nਇੱਕ ਵਾਰ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਸਧਾਰਨ ਤੌਰ \'ਤੇ ਚੱਲੇਗਾ।"</string> <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"ਦੇਖਭਾਲ ਦੇ ਪੜਾਅ ਦੇਖੋ"</string> - <string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"ਚਾਰਜਰ ਨੂੰ ਕੱਢੋ"</string> - <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਆ ਗਈ ਹੈ। ਪਾਵਰ ਅਡਾਪਟਰ ਨੂੰ ਕੱਢੋ ਅਤੇ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ ਸ਼ਾਇਦ ਕੇਬਲ ਗਰਮ ਹੋਵੇ।"</string> + <string name="high_temp_alarm_title" msgid="8654754369605452169">"ਆਪਣਾ ਡੀਵਾਈਸ ਅਣਪਲੱਗ ਕਰੋ"</string> + <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="3917622943609118956">"ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਚਾਰਜਿੰਗ ਪੋਰਟ ਦੇ ਨੇੜੇ ਗਰਮ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਜੇ ਇਹ ਕਿਸੇ ਚਾਰਜਰ ਜਾਂ USB ਐਕਸੈਸਰੀ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਸਨੂੰ ਅਣਪਲੱਗ ਕਰੋ ਅਤੇ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਕੇਬਲ ਵੀ ਗਰਮ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string> <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"ਦੇਖਭਾਲ ਦੇ ਪੜਾਅ ਦੇਖੋ"</string> <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"ਖੱਬਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"</string> <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"ਸੱਜਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"</string> @@ -691,7 +716,8 @@ <string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"ਸੁਚੇਤਨਾਵਾਂ"</string> <string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"ਬੈਟਰੀ"</string> <string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ"</string> - <string name="notification_channel_general" msgid="4384774889645929705">"ਆਮ ਸੁਨੇਹੇ"</string> + <string name="notification_channel_instant" msgid="7556135423486752680">"Instant Apps"</string> + <string name="notification_channel_setup" msgid="7660580986090760350">"ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ"</string> <string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"ਸਟੋਰੇਜ"</string> <string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"ਸੰਕੇਤ"</string> <string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"Instant Apps"</string> @@ -706,6 +732,7 @@ <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"ਵਾਈ-ਫਾਈ ਬੰਦ ਹੈ"</string> <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"ਬਲੂਟੁੱਥ ਬੰਦ ਹੈ"</string> <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"\'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਬੰਦ ਹੈ"</string> + <string name="dnd_is_on" msgid="7009368176361546279">"\'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਚਾਲੂ ਹੈ"</string> <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"ਸਵੈਚਲਿਤ ਨਿਯਮ (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) ਦੁਆਰਾ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।"</string> <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"ਐਪ (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) ਵੱਲੋਂ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।"</string> <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"ਇੱਕ ਸਵੈਚਲਿਤ ਨਿਯਮ ਜਾਂ ਐਪ ਵੱਲੋਂ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।"</string> @@ -714,6 +741,10 @@ <string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"ਕੀ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string> <string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> ਰਾਹੀਂ ਡਾਟੇ ਜਾਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕੋਗੇ। ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਸਿਰਫ਼ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਰਾਹੀਂ ਉਪਲਬਧ ਹੋਵੇਗਾ।"</string> <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"ਤੁਹਾਡਾ ਕੈਰੀਅਰ"</string> + <string name="auto_data_switch_disable_title" msgid="5146527155665190652">"ਕੀ ਵਾਪਸ <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string> + <string name="auto_data_switch_disable_message" msgid="5885533647399535852">"ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਉਪਲਬਧਤਾ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਸਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ"</string> + <string name="auto_data_switch_dialog_negative_button" msgid="2370876875999891444">"ਨਹੀਂ ਧੰਨਵਾਦ"</string> + <string name="auto_data_switch_dialog_positive_button" msgid="8531782041263087564">"ਹਾਂ, ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ"</string> <string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"ਕਿਸੇ ਐਪ ਵੱਲੋਂ ਇਜਾਜ਼ਤ ਬੇਨਤੀ ਨੂੰ ਢਕੇ ਜਾਣ ਕਾਰਨ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਜਵਾਬ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ।"</string> <string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"ਕੀ <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਦਿਖਾਉਣ ਦੇਣੇ ਹਨ?"</string> <string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- ਇਹ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ਵਿੱਚੋਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪੜ੍ਹ ਸਕਦਾ ਹੈ"</string> @@ -765,10 +796,7 @@ <string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"ਟੌਗਲ ਕਰੋ"</string> <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"ਡੀਵਾਈਸ ਕੰਟਰੋਲ"</string> <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"ਕੰਟਰੋਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਐਪ ਚੁਣੋ"</string> - <plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380"> - <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> ਕੰਟਰੋਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> ਕੰਟਰੋਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਗਏ।</item> - </plurals> + <string name="controls_number_of_favorites" msgid="4481806788981836355">"{count,plural, =1{# ਕੰਟਰੋਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।}one{# ਕੰਟਰੋਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।}other{# ਕੰਟਰੋਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਗਏ।}}"</string> <string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ"</string> <string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"ਮਨਪਸੰਦ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string> <string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"ਮਨਪਸੰਦ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਸਥਾਨ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> @@ -825,6 +853,8 @@ <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"ਇੱਥੇ ਚਲਾਉਣ ਲਈ <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> ਦੇ ਨੇੜੇ ਜਾਓ"</string> <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਚਲਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string> <string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"ਕੋਈ ਗੜਬੜ ਹੋ ਗਈ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string> + <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) --> + <skip /> <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"ਅਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ, ਐਪ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"</string> <string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ"</string> <string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"ਕੰਟਰੋਲ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string> @@ -840,12 +870,14 @@ <string name="media_output_dialog_multiple_devices" msgid="1093771040315422350">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ"</string> <string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="7090512852817111185">"(ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਹੈ)"</string> <string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3080972621975339387">"ਬਦਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string> - <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="9099497976087485862">"ਨਵਾਂ ਡੀਵਾਈਸ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ"</string> + <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="5098212763195577270">"ਡੀਵਾਈਸ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string> <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"ਇਸ ਸੈਸ਼ਨ ਨੂੰ ਕਾਸਟ ਕਰਨ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਐਪ ਖੋਲ੍ਹੋ।"</string> <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"ਅਗਿਆਤ ਐਪ"</string> <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"ਕਾਸਟ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string> <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"ਆਡੀਓ ਆਊਟਪੁੱਟ ਲਈ ਉਪਲਬਧ ਡੀਵਾਈਸ।"</string> <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"ਅਵਾਜ਼"</string> + <string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string> + <string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"ਸਪੀਕਰ ਅਤੇ ਡਿਸਪਲੇਆਂ"</string> <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਕਿਵੇਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ"</string> <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ਪ੍ਰਸਾਰਨ"</string> <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"ਅਨੁਰੂਪ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਲੋਕ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਮੀਡੀਆ ਨੂੰ ਸੁਣ ਸਕਦੇ ਹਨ"</string> @@ -907,6 +939,8 @@ <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3955246641380064901">"ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ"</string> <string name="preference_summary_default_combination" msgid="8453246369903749670">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="mobile_data_connection_active" msgid="944490013299018227">"ਕਨੈਕਟ ਹੈ"</string> + <string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="4590222725908806824">"ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਕਨੈਕਟ ਹੈ"</string> + <string name="mobile_data_poor_connection" msgid="819617772268371434">"ਖਰਾਬ ਕਨੈਕਸ਼ਨ"</string> <string name="mobile_data_off_summary" msgid="3663995422004150567">"ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਸਵੈ-ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ"</string> <string name="mobile_data_no_connection" msgid="1713872434869947377">"ਕੋਈ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ"</string> <string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="770049357024492372">"ਕੋਈ ਹੋਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string> @@ -925,10 +959,7 @@ <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"ਟਾਇਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string> <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"ਟਾਇਲ ਸ਼ਾਮਲ ਨਾ ਕਰੋ"</string> <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਚੁਣੋ"</string> - <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164"> - <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ਐਪ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੈ</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ਐਪਾਂ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹਨ</item> - </plurals> + <string name="fgs_manager_footer_label" msgid="8276763570622288231">"{count,plural, =1{# ਐਪ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੈ}one{# ਐਪ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੈ}other{# ਐਪਾਂ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹਨ}}"</string> <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"ਨਵੀਂ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string> <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਐਪਾਂ"</string> <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="2670045017200730076">"ਇਹ ਐਪਾਂ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹਨ ਅਤੇ ਚੱਲ ਰਹੀਆਂ ਹਨ, ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੇ। ਇਸ ਨਾਲ ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਪ੍ਰਕਾਰਜਾਤਮਕਤਾ ਬਿਹਤਰ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਪਰ ਬੈਟਰੀ ਲਾਈਫ਼ ਵੀ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string> @@ -955,6 +986,34 @@ <string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"ਵਾਈ-ਫਾਈ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string> <string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"ਤਰਜੀਹੀ ਮੋਡ"</string> <string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"ਅਲਾਰਮ ਸੈੱਟ ਹੈ"</string> + <string name="dream_overlay_status_bar_camera_off" msgid="5273073778969890823">"ਕੈਮਰਾ ਬੰਦ ਹੈ"</string> + <string name="dream_overlay_status_bar_mic_off" msgid="8366534415013819396">"ਮਾਈਕ ਬੰਦ ਹੈ"</string> <string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"ਕੈਮਰਾ ਅਤੇ ਮਾਈਕ ਬੰਦ ਹਨ"</string> <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# ਸੂਚਨਾ}one{# ਸੂਚਨਾ}other{# ਸੂਚਨਾਵਾਂ}}"</string> + <string name="dream_overlay_weather_complication_desc" msgid="824503662089783824">"<xliff:g id="WEATHER_CONDITION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TEMPERATURE">%2$s</xliff:g>"</string> + <string name="note_task_button_label" msgid="8718616095800343136">"ਨੋਟ ਬਣਾਉਣਾ"</string> + <string name="broadcasting_description_is_broadcasting" msgid="765627502786404290">"ਪ੍ਰਸਾਰਨ"</string> + <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="3605428497924077811">"ਕੀ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਦੇ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਨੂੰ ਰੋਕਣਾ ਹੈ?"</string> + <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="7889684551194225793">"ਜੇ ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> ਦਾ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਆਊਟਪੁੱਟ ਬਦਲਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਮੌਜੂਦਾ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਰੁਕ ਜਾਵੇਗਾ"</string> + <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="6098768269397105733">"<xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> ਦਾ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਕਰੋ"</string> + <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="7885102097302562674">"ਆਊਟਪੁੱਟ ਬਦਲੋ"</string> + <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_unknown_name" msgid="3791472237793443044">"ਅਗਿਆਤ"</string> + <string name="dream_time_complication_12_hr_time_format" msgid="4691197486690291529">"h:mm"</string> + <string name="dream_time_complication_24_hr_time_format" msgid="6248280719733640813">"kk:mm"</string> + <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_action_template" msgid="8164857863036314664">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ਖੋਲ੍ਹੋ"</string> + <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_wallet_instruction_1" msgid="8439655049139819278">"• ਐਪ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"</string> + <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_wallet_instruction_2" msgid="4321089250629477835">"• ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ ਕਾਰਡ ਨੂੰ Wallet ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"</string> + <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_qr_scanner_instruction" msgid="5355839079232119791">"• ਕੈਮਰਾ ਐਪ ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ"</string> + <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_home_instruction_1" msgid="8438311171750568633">"• ਐਪ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ"</string> + <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_home_instruction_2" msgid="8308525385889021652">"• ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ ਡੀਵਾਈਸ ਉਪਲਬਧ ਹੈ"</string> + <string name="keyguard_affordance_press_too_short" msgid="8145437175134998864">"ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰ ਕੇ ਰੱਖੋ"</string> + <string name="rear_display_bottom_sheet_cancel" msgid="3461468855493357248">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string> + <string name="rear_display_bottom_sheet_confirm" msgid="4383356544661421206">"ਹੁਣੇ ਫਲਿੱਪ ਕਰੋ"</string> + <string name="rear_display_fold_bottom_sheet_title" msgid="6081542277622721548">"ਬਿਹਤਰ ਸੈਲਫ਼ੀ ਲਈ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string> + <string name="rear_display_unfold_bottom_sheet_title" msgid="2137403802960396357">"ਕੀ ਬਿਹਤਰ ਸੈਲਫ਼ੀ ਲਈ ਅਗਲੀ ਡਿਸਪਲੇ \'ਤੇ ਫਲਿੱਪ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string> + <string name="rear_display_bottom_sheet_description" msgid="1852662982816810352">"ਉੱਚ ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨ ਵਾਲੀ ਜ਼ਿਆਦਾ ਚੌੜੀ ਫ਼ੋਟੋ ਲਈ ਪਿਛਲੇ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।"</string> + <string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ ਇਹ ਸਕ੍ਰੀਨ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ"</b></string> + <string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"ਮੋੜਨਯੋਗ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string> + <string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"ਮੋੜਨਯੋਗ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਫਲਿੱਪ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string> + <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"ਸਟਾਈਲਸ ਦੀ ਬੈਟਰੀ ਘੱਟ ਹੈ"</string> </resources> |