summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml62
1 files changed, 57 insertions, 5 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
index 985a0e60e1f4..08c47b0f4df4 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-mn/strings.xml
@@ -72,6 +72,7 @@
<string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="9097102067802412936">"Ухаалаг түгжээг идэвхгүй болгосон"</string>
<string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"зураг илгээсэн"</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"Дэлгэцийн агшинг хадгалж байна…"</string>
+ <string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"Дэлгэцийн агшныг ажлын профайлд хадгалж байна…"</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"Дэлгэцээс дарсан зургийг хадгалсан"</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"Дэлгэцээс дарсан зургийг хадгалж чадсангүй"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"Дэлгэцийн агшныг хадгалах боломжтой болохоос өмнө төхөөрөмжийн түгжээг тайлах ёстой"</string>
@@ -84,6 +85,7 @@
<string name="screenshot_share_description" msgid="2861628935812656612">"Дэлгэцийн агшныг хуваалцах"</string>
<string name="screenshot_scroll_label" msgid="2930198809899329367">"Ихийг багтаасан зураг авах"</string>
<string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"Дэлгэцийн агшныг хаах"</string>
+ <string name="screenshot_dismiss_work_profile" msgid="3101530842987697045">"Ажлын профайлын мессежийг хаах"</string>
<string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"Дэлгэцийн агшныг урьдчилан үзэх"</string>
<string name="screenshot_top_boundary_pct" msgid="2520148599096479332">"Дээд талын хязгаар <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> хувь"</string>
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Доод талын хязгаар <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> хувь"</string>
@@ -94,6 +96,11 @@
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Дэлгэц бичих горимын үргэлжилж буй мэдэгдэл"</string>
<string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Бичлэгийг эхлүүлэх үү?"</string>
<string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Бичих үед Андройд систем нь таны дэлгэц дээр харагдах эсвэл төхөөрөмж дээрээ тоглуулсан аливаа эмзэг мэдээллийг авах боломжтой. Үүнд нууц үг, төлбөрийн мэдээлэл, зураг, мессеж болон аудио багтана."</string>
+ <string name="screenrecord_option_entire_screen" msgid="1732437834603426934">"Бүтэн дэлгэцийг бичих"</string>
+ <string name="screenrecord_option_single_app" msgid="5954863081500035825">"Нэг аппыг бичих"</string>
+ <string name="screenrecord_warning_entire_screen" msgid="8141407178104195610">"Таныг бичиж байх үед Android нь таны дэлгэц дээр харагдаж буй эсвэл төхөөрөмж дээр тоглуулж буй аливаа зүйлд хандах эрхтэй. Тиймээс нууц үг, төлбөрийн дэлгэрэнгүй, мессеж эсвэл бусад эмзэг мэдээлэлд болгоомжтой хандаарай."</string>
+ <string name="screenrecord_warning_single_app" msgid="7760723997065948283">"Таныг апп бичиж байх үед Android нь тухайн апп дээр харуулж эсвэл тоглуулж буй аливаа зүйлд хандах эрхтэй."</string>
+ <string name="screenrecord_start_recording" msgid="348286842544768740">"Бичиж эхлэх"</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Аудио бичих"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Төхөөрөмжийн аудио"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Хөгжим, дуудлага болон хонхны ая зэрэг таны төхөөрөмжийн дуу"</string>
@@ -120,7 +127,7 @@
<string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"Дуут туслах"</string>
<string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"Wallet"</string>
<string name="accessibility_qr_code_scanner_button" msgid="7521277927692910795">"QR код сканнер"</string>
- <string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"Тайлах"</string>
+ <string name="accessibility_unlock_button" msgid="3613812140816244310">"Түгжээг тайлсан"</string>
<string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"Төхөөрөмжийг түгжсэн"</string>
<string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"Скан хийх нүүр царай"</string>
<string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"Илгээх"</string>
@@ -163,6 +170,7 @@
<skip />
<string name="keyguard_face_failed" msgid="9044619102286917151">"Царайг танихгүй байна"</string>
<string name="keyguard_suggest_fingerprint" msgid="8742015961962702960">"Оронд нь хурууны хээ ашиглах"</string>
+ <string name="keyguard_face_unlock_unavailable" msgid="1581949044193418736">"Царайгаар түгжээ тайлах боломжгүй"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"Bluetooth холбогдсон."</string>
<string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"Батарейн хувь тодорхойгүй байна."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>-тай холбогдсон."</string>
@@ -173,8 +181,10 @@
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"Нислэгийн горим"</string>
<string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN асаалттай байна."</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"Батарей <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> хувьтай."</string>
- <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"Батарей <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> хувьтай байна. Таны хэрэглээнд тулгуурлан ойролцоогоор <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> үлдсэн"</string>
+ <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="6548654589315074529">"Батарей <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> хувь, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"Батарейг цэнэглэж байна, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%."</string>
+ <string name="accessibility_battery_level_charging_paused" msgid="3560711496775146763">"Батарей <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> хувь, батарейг хамгаалахын тулд цэнэглэхийг түр зогсоосон."</string>
+ <string name="accessibility_battery_level_charging_paused_with_estimate" msgid="2223541217743647858">"Батарей <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> хувь, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>, батарейг хамгаалахын тулд цэнэглэхийг түр зогсоосон."</string>
<string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"Бүх мэдэгдлийг харах"</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"TeleTypewriter идэвхтэй болов."</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"Хонхны чичиргээ."</string>
@@ -243,7 +253,7 @@
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"Тодрол"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"Өнгө хувиргалт"</string>
<string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"Өнгө тохируулга"</string>
- <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="1064187451100861954">"Хэрэглэгчийн тохиргоо"</string>
+ <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="7634653308485206306">"Хэрэглэгчдийг удирдах"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"Дууссан"</string>
<string name="quick_settings_close_user_panel" msgid="5599724542275896849">"Хаах"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"Холбогдсон"</string>
@@ -361,6 +371,18 @@
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"Энэ функцийг ажиллуулж байгаа үйлчилгээ нь бичлэг хийх эсвэл дамжуулах үед таны дэлгэц дээр харагдах эсвэл таны төхөөрөмжөөс тоглуулах бүх мэдээлэлд хандах боломжтой байна. Үүнд нууц үг, төлбөрийн дэлгэрэнгүй, зураг болон таны тоглуулдаг аудио зэрэг мэдээлэл багтана."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"Бичлэг хийх эсвэл дамжуулахыг эхлүүлэх үү?"</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>-тай бичлэг хийж эсвэл дамжуулж эхлэх үү?"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>-д хуваалцах эсвэл бичихийг зөвшөөрөх үү?"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"Бүтэн дэлгэц"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"Нэг апп"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"Таныг хуваалцаж, бичиж эсвэл дамжуулж байх үед <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> нь таны дэлгэц дээр харагдаж буй аливаа зүйл эсвэл төхөөрөмж дээр тань тоглуулж буй зүйлд хандах эрхтэй. Тиймээс нууц үг, төлбөрийн дэлгэрэнгүй, мессеж эсвэл бусад эмзэг мэдээлэлд болгоомжтой хандаарай."</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"Таныг хуваалцаж, бичиж эсвэл дамжуулж байх үед <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> нь тухайн апп дээр харуулсан эсвэл тоглуулсан аливаа зүйлд хандах эрхтэй. Тиймээс нууц үг, төлбөрийн дэлгэрэнгүй, мессеж эсвэл бусад эмзэг мэдээлэлд болгоомжтой хандаарай."</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_continue" msgid="1827799658916736006">"Үргэлжлүүлэх"</string>
+ <string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"Хуваалцах эсвэл бичих апп"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_title" msgid="6827129613741303726">"Энэ аппад хуваалцах эсвэл бичихийг зөвшөөрөх үү?"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_entire_screen" msgid="8801616203805837575">"Таныг хуваалцаж, бичиж эсвэл дамжуулж байх үед энэ апп нь таны дэлгэц дээр харагдаж буй аливаа зүйл эсвэл төхөөрөмж дээр тань тоглуулж буй зүйлд хандах эрхтэй. Тиймээс нууц үг, төлбөрийн дэлгэрэнгүй, мессеж эсвэл бусад эмзэг мэдээлэлд болгоомжтой хандаарай."</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_single_app" msgid="543310680568419338">"Таныг хуваалцаж, бичиж эсвэл дамжуулж байх үед энэ апп нь тухайн апп дээр харуулж эсвэл тоглуулж буй аливаа зүйлд хандах эрхтэй. Тиймээс нууц үг, төлбөрийн дэлгэрэнгүй, мессеж эсвэл бусад эмзэг мэдээлэлд болгоомжтой хандаарай."</string>
+ <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Таны IT админ блоклосон"</string>
+ <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Төхөөрөмжийн бодлогоор дэлгэцийн зураг авахыг идэвхгүй болгосон"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Бүгдийг арилгах"</string>
<string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"Удирдах"</string>
<string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"Түүх"</string>
@@ -372,6 +394,8 @@
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Бүү саад бол горимын түр зогсоосон мэдэгдэл"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Одоо эхлүүлэх"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"Мэдэгдэл байхгүй"</string>
+ <string name="no_unseen_notif_text" msgid="395512586119868682">"Шинэ мэдэгдэл алга"</string>
+ <string name="unlock_to_see_notif_text" msgid="7439033907167561227">"Хуучин мэдэгдлийг харах бол түгжээг тайл"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"Энэ төхөөрөмжийг таны эцэг эх удирддаг"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Танай байгууллага энэ төхөөрөмжийг эзэмшдэг бөгөөд сүлжээний ачааллыг хянаж болно"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> энэ төхөөрөмжийг эзэмшдэг бөгөөд сүлжээний ачааллыг хянаж болно"</string>
@@ -476,7 +500,8 @@
<string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"Ашиглахын тулд түгжээг тайлах"</string>
<string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"Таны картыг авахад асуудал гарлаа. Дараа дахин оролдоно уу"</string>
<string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"Түгжигдсэн дэлгэцийн тохиргоо"</string>
- <string name="qr_code_scanner_title" msgid="5290201053875420785">"QR код скан хийх"</string>
+ <string name="qr_code_scanner_title" msgid="1938155688725760702">"QR код сканнер"</string>
+ <string name="qr_code_scanner_updating_secondary_label" msgid="8344598017007876352">"Шинэчилж байна"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"Ажлын профайл"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"Нислэгийн горим"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>-т та дараагийн сэрүүлгээ сонсохгүй"</string>
@@ -707,6 +732,7 @@
<string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi-Fi унтраалттай байна"</string>
<string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"Bluetooth унтраалттай байна"</string>
<string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"Бүү саад бол горим унтраалттай байна"</string>
+ <string name="dnd_is_on" msgid="7009368176361546279">"Бүү саад бол горим асаалттай байна"</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"Автомат дүрэм (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) Бүү саад бол горимыг асаасан."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"Апп (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) Бүү саад бол горимыг асаасан."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"Автомат дүрэм эсвэл апп Бүү саад бол горимыг асаасан."</string>
@@ -715,6 +741,10 @@
<string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"Мобайл датаг унтраах уу?"</string>
<string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"Та <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>-р дата эсвэл интернэтэд хандах боломжгүй болно. Интернэтэд зөвхөн Wi-Fi-р холбогдох боломжтой болно."</string>
<string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"таны оператор компани"</string>
+ <string name="auto_data_switch_disable_title" msgid="5146527155665190652">"<xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> руу буцаан сэлгэх үү?"</string>
+ <string name="auto_data_switch_disable_message" msgid="5885533647399535852">"Мобайл дата нь боломжтой эсэхэд тулгуурлан автоматаар сэлгэхгүй"</string>
+ <string name="auto_data_switch_dialog_negative_button" msgid="2370876875999891444">"Үгүй, баярлалаа"</string>
+ <string name="auto_data_switch_dialog_positive_button" msgid="8531782041263087564">"Тийм, сэлгэе"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"Апп нь зөвшөөрлийн хүсэлтийг танихгүй байгаа тул Тохиргооноос таны хариултыг баталгаажуулах боломжгүй байна."</string>
<string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>-д <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>-н хэсгүүдийг (slices) харуулахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
<string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- Энэ нь <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-с мэдээлэл унших боломжтой"</string>
@@ -823,6 +853,8 @@
<string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Энд тоглуулахын тулд <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>-д ойртоно уу"</string>
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> дээр тоглуулж байна"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Алдаа гарлаа. Дахин оролдоно уу."</string>
+ <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Идэвхгүй байна, аппыг шалгана уу"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Олдсонгүй"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Хяналт боломжгүй байна"</string>
@@ -844,6 +876,8 @@
<string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Дамжуулахыг зогсоох"</string>
<string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Аудио гаралт хийх боломжтой төхөөрөмжүүд."</string>
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Дууны түвшин"</string>
+ <string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
+ <string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Чанга яригч ба дэлгэц"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Нэвтрүүлэлт хэрхэн ажилладаг вэ?"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Нэвтрүүлэлт"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Тохиромжтой Bluetooth төхөөрөмжүүдтэй таны ойролцоох хүмүүс таны нэвтрүүлж буй медиаг сонсох боломжтой"</string>
@@ -905,6 +939,8 @@
<string name="mobile_data_settings_title" msgid="3955246641380064901">"Мобайл дата"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="8453246369903749670">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="944490013299018227">"Холбогдсон"</string>
+ <string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="4590222725908806824">"Түр зуур холбогдсон"</string>
+ <string name="mobile_data_poor_connection" msgid="819617772268371434">"Холболт сул байна"</string>
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3663995422004150567">"Мобайл дата автоматаар холбогдохгүй"</string>
<string name="mobile_data_no_connection" msgid="1713872434869947377">"Холболт алга"</string>
<string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="770049357024492372">"Өөр боломжтой сүлжээ байхгүй байна"</string>
@@ -955,13 +991,29 @@
<string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"Камер болон микрофон унтраалттай байна"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# мэдэгдэл}other{# мэдэгдэл}}"</string>
<string name="dream_overlay_weather_complication_desc" msgid="824503662089783824">"<xliff:g id="WEATHER_CONDITION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TEMPERATURE">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="note_task_button_label" msgid="8718616095800343136">"Тэмдэглэл хөтлөх"</string>
<string name="broadcasting_description_is_broadcasting" msgid="765627502786404290">"Нэвтрүүлэлт"</string>
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="3605428497924077811">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-г нэвтрүүлэхээ зогсоох уу?"</string>
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="7889684551194225793">"Хэрэв та <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g>-г нэвтрүүлсэн эсвэл гаралтыг өөрчилсөн бол таны одоогийн нэвтрүүлэлтийг зогсооно"</string>
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="6098768269397105733">"<xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g>-г нэвтрүүлэх"</string>
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="7885102097302562674">"Гаралтыг өөрчлөх"</string>
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_unknown_name" msgid="3791472237793443044">"Тодорхойгүй"</string>
- <string name="dream_date_complication_date_format" msgid="8191225366513860104">"MMM d EEE"</string>
<string name="dream_time_complication_12_hr_time_format" msgid="4691197486690291529">"h:mm"</string>
<string name="dream_time_complication_24_hr_time_format" msgid="6248280719733640813">"kk:mm"</string>
+ <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_action_template" msgid="8164857863036314664">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>-г нээх"</string>
+ <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_wallet_instruction_1" msgid="8439655049139819278">"• Аппыг тохируулсан"</string>
+ <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_wallet_instruction_2" msgid="4321089250629477835">"• Дор хаяж нэг картыг Wallet-д нэмсэн"</string>
+ <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_qr_scanner_instruction" msgid="5355839079232119791">"• Камер аппыг суулгах"</string>
+ <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_home_instruction_1" msgid="8438311171750568633">"• Аппыг тохируулсан"</string>
+ <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_home_instruction_2" msgid="8308525385889021652">"• Дор хаяж нэг төхөөрөмж боломжтой"</string>
+ <string name="keyguard_affordance_press_too_short" msgid="8145437175134998864">"Товчлолд хүрээд удаан дарна уу"</string>
+ <string name="rear_display_bottom_sheet_cancel" msgid="3461468855493357248">"Цуцлах"</string>
+ <string name="rear_display_bottom_sheet_confirm" msgid="4383356544661421206">"Одоо хөнтрөх"</string>
+ <string name="rear_display_fold_bottom_sheet_title" msgid="6081542277622721548">"Илүү сайн селфи хийхийн тулд утсаа дэлгэнэ үү"</string>
+ <string name="rear_display_unfold_bottom_sheet_title" msgid="2137403802960396357">"Сайн сельфи авахаар урд талын дэлгэц рүү хөнтрөх үү?"</string>
+ <string name="rear_display_bottom_sheet_description" msgid="1852662982816810352">"Илүү өндөр нягтаршилтай илүү өргөн зураг авахын тулд арын камерыг ашиглана уу."</string>
+ <string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Энэ дэлгэц унтарна"</b></string>
+ <string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Эвхэгддэг төхөөрөмжийг дэлгэж байна"</string>
+ <string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Эвхэгддэг төхөөрөмжийг хөнтөрч байна"</string>
+ <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Мэдрэгч үзэгний батарей бага байна"</string>
</resources>