diff options
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml')
-rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml | 145 |
1 files changed, 102 insertions, 43 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml index a5451e98054f..65953058322d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-km/strings.xml @@ -72,6 +72,7 @@ <string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="9097102067802412936">"បានបិទ Smart Lock"</string> <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"បានផ្ញើរូបភាព"</string> <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"កំពុងរក្សាទុករូបថតអេក្រង់..."</string> + <string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"កំពុងរក្សាទុករូបថតអេក្រង់ទៅកម្រងព័ត៌មានការងារ…"</string> <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"បានរក្សាទុករូបថតអេក្រង់"</string> <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"មិនអាចរក្សាទុករូបថតអេក្រង់បានទេ"</string> <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"ត្រូវតែដោះសោឧបករណ៍ជាមុនសិន ទើបអាចរក្សាទុករូបថតអេក្រង់បាន"</string> @@ -84,6 +85,7 @@ <string name="screenshot_share_description" msgid="2861628935812656612">"ចែករំលែករូបថតអេក្រង់"</string> <string name="screenshot_scroll_label" msgid="2930198809899329367">"ថតច្រើនទៀត"</string> <string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"ច្រានចោលរូបថតអេក្រង់"</string> + <string name="screenshot_dismiss_work_profile" msgid="3101530842987697045">"ច្រានចោលសារកម្រងព័ត៌មានការងារ"</string> <string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"ការមើលរូបថតអេក្រង់សាកល្បង"</string> <string name="screenshot_top_boundary_pct" msgid="2520148599096479332">"បន្ទាត់បែងចែកខាងលើ <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ភាគរយ"</string> <string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"បន្ទាត់បែងចែកខាងក្រោម <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ភាគរយ"</string> @@ -94,6 +96,11 @@ <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ការជូនដំណឹងដែលកំពុងដំណើរការសម្រាប់រយៈពេលប្រើការថតសកម្មភាពអេក្រង់"</string> <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"ចាប់ផ្តើមថតឬ?"</string> <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"នៅពេលកំពុងថត ប្រព័ន្ធ Android អាចថតព័ត៌មានរសើបដែលអាចមើលឃើញនៅលើអេក្រង់របស់អ្នក ឬដែលបានចាក់នៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។ ព័ត៌មាននេះរួមមានពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មានអំពីការបង់ប្រាក់ រូបថត សារ និងសំឡេង។"</string> + <string name="screenrecord_option_entire_screen" msgid="1732437834603426934">"ថតអេក្រង់ទាំងមូល"</string> + <string name="screenrecord_option_single_app" msgid="5954863081500035825">"ថតកម្មវិធីតែមួយ"</string> + <string name="screenrecord_warning_entire_screen" msgid="8141407178104195610">"នៅពេលអ្នកកំពុងថត Android មានសិទ្ធិចូលប្រើប្រាស់អ្វីៗដែលបង្ហាញឱ្យឃើញនៅលើអេក្រង់របស់អ្នក ឬលេងនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។ ដូច្នេះ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មានលម្អិតអំពីការទូទាត់ប្រាក់ សារ ឬព័ត៌មានរសើបផ្សេងទៀត។"</string> + <string name="screenrecord_warning_single_app" msgid="7760723997065948283">"នៅពេលអ្នកកំពុងថតកម្មវិធី Android មានសិទ្ធិចូលប្រើប្រាស់អ្វីៗដែលបង្ហាញ ឬលេងនៅលើកម្មវិធីនោះ។ ដូច្នេះ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មានលម្អិតអំពីការទូទាត់ប្រាក់ សារ ឬព័ត៌មានរសើបផ្សេងទៀត។"</string> + <string name="screenrecord_start_recording" msgid="348286842544768740">"ចាប់ផ្តើមថត"</string> <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"ថតសំឡេង"</string> <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"សំឡេងឧបករណ៍"</string> <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"សំឡេងពីឧបករណ៍របស់អ្នកដូចជា តន្ត្រី ការហៅទូរសព្ទ និងសំឡេងរោទ៍ជាដើម"</string> @@ -120,13 +127,10 @@ <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"ជំនួយសំឡេង"</string> <string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"Wallet"</string> <string name="accessibility_qr_code_scanner_button" msgid="7521277927692910795">"កម្មវិធីស្កេនកូដ QR"</string> - <string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"ដោះសោ"</string> + <string name="accessibility_unlock_button" msgid="3613812140816244310">"បានដោះសោ"</string> <string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"បានចាក់សោឧបករណ៍"</string> <string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"ការស្កេនមុខ"</string> <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"ផ្ញើ"</string> - <string name="phone_label" msgid="5715229948920451352">"បើកទូរស័ព្ទ"</string> - <string name="voice_assist_label" msgid="3725967093735929020">"បើកជំនួយសំឡេង"</string> - <string name="camera_label" msgid="8253821920931143699">"បើកម៉ាស៊ីនថត"</string> <string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"បោះបង់"</string> <string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"បញ្ជាក់"</string> <string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"ព្យាយាមម្ដងទៀត"</string> @@ -137,6 +141,9 @@ <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"បានបញ្ជាក់"</string> <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"ចុច \"បញ្ជាក់\" ដើម្បីបញ្ចប់"</string> <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"បានដោះសោដោយប្រើមុខ។ សូមចុចរូបដោះសោ ដើម្បីបន្ត។"</string> + <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"បានដោះសោដោយប្រើមុខ។ សូមចុច ដើម្បីបន្ត។"</string> + <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"បានស្គាល់មុខ។ សូមចុច ដើម្បីបន្ត។"</string> + <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"បានស្គាល់មុខ។ សូមចុចរូបដោះសោ ដើម្បីបន្ត។"</string> <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"បានផ្ទៀងផ្ទាត់"</string> <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"ប្រើកូដ PIN"</string> <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"ប្រើលំនាំ"</string> @@ -161,6 +168,9 @@ <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"មិនអាចសម្គាល់មុខបានទេ។ សូមប្រើស្នាមម្រាមដៃជំនួសវិញ។"</string> <!-- no translation found for keyguard_face_failed_use_fp (7140293906176164263) --> <skip /> + <string name="keyguard_face_failed" msgid="9044619102286917151">"មិនអាចសម្គាល់មុខបានទេ"</string> + <string name="keyguard_suggest_fingerprint" msgid="8742015961962702960">"ប្រើស្នាមម្រាមដៃជំនួសវិញ"</string> + <string name="keyguard_face_unlock_unavailable" msgid="1581949044193418736">"មិនអាចប្រើការដោះសោតាមទម្រង់មុខបានទេ"</string> <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"បានតភ្ជាប់ប៊្លូធូស។"</string> <string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"មិនដឹងអំពីភាគរយថ្មទេ។"</string> <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"បានភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> ។"</string> @@ -171,8 +181,10 @@ <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"ពេលជិះយន្តហោះ"</string> <string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"បើក VPN ។"</string> <string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"ថ្ម <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ភាគរយ។"</string> - <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"ថ្ម <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ភាគរយ អាចប្រើបានប្រហែល <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ទៀត ផ្អែកលើការប្រើប្រាស់របស់អ្នក"</string> + <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="6548654589315074529">"ថ្ម <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> ភាគរយ, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"កំពុងសាកថ្ម <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> ភាគរយ"</string> + <string name="accessibility_battery_level_charging_paused" msgid="3560711496775146763">"ថ្ម <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> ភាគរយ, ការសាកថ្មបានផ្អាកដើម្បីការការពារថ្ម។"</string> + <string name="accessibility_battery_level_charging_paused_with_estimate" msgid="2223541217743647858">"ថ្ម <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> ភាគរយ, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>, ការសាកថ្មបានផ្អាកដើម្បីការការពារថ្ម។"</string> <string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"មើលការជូនដំណឹងទាំងអស់"</string> <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"បានបើកម៉ាស៊ីនអង្គុលីលេខ"</string> <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"កម្មវិធីរោទ៍ញ័រ។"</string> @@ -202,10 +214,7 @@ <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាបានបិទ"</string> <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"សម្អាតការជូនដំណឹងទាំងអស់។"</string> <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> - <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192"> - <item quantity="other">មានការជូនដំណឹង <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> ទៀតនៅខាងក្នុង</item> - <item quantity="one">មានការជូនដំណឹង <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> ទៀតនៅខាងក្នុង</item> - </plurals> + <string name="notification_group_overflow_description" msgid="7176322877233433278">"{count,plural, =1{មានការជូនដំណឹង # ទៀតនៅខាងក្នុង។}other{មានការជូនដំណឹង # ទៀតនៅខាងក្នុង។}}"</string> <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"អេក្រង់ជាប់សោក្នុងទិសផ្ដេក។"</string> <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"បានចាក់សោអេក្រង់ក្នុងទិសបញ្ឈរ។"</string> <string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"ករណី Dessert"</string> @@ -223,6 +232,7 @@ <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"បង្វិលស្វ័យប្រវត្តិ"</string> <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"បង្វិលអេក្រង់ស្វ័យប្រវត្តិ"</string> <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"ទីតាំង"</string> + <string name="quick_settings_screensaver_label" msgid="1495003469366524120">"ធាតុរក្សាអេក្រង់"</string> <string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"ការចូលប្រើកាមេរ៉ា"</string> <string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"ការចូលប្រើមីក្រូហ្វូន"</string> <string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"អាចចូលប្រើបាន"</string> @@ -243,7 +253,7 @@ <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"ពន្លឺ"</string> <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"ការបញ្ច្រាសពណ៌"</string> <string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"ការកែតម្រូវពណ៌"</string> - <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="1064187451100861954">"ការកំណត់អ្នកប្រើប្រាស់"</string> + <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="7634653308485206306">"គ្រប់គ្រងអ្នកប្រើប្រាស់"</string> <string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"រួចរាល់"</string> <string name="quick_settings_close_user_panel" msgid="5599724542275896849">"បិទ"</string> <string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"បានភ្ជាប់"</string> @@ -252,10 +262,7 @@ <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"ហតស្ប៉ត"</string> <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"កំពុងបើក..."</string> <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"កម្មវិធីសន្សំសំចៃទិន្នន័យបានបើក"</string> - <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976"> - <item quantity="other">ឧបករណ៍ %d</item> - <item quantity="one">ឧបករណ៍ %d</item> - </plurals> + <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" msgid="7536823087501239457">"{count,plural, =1{ឧបករណ៍ #}other{ឧបករណ៍ #}}"</string> <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"ពិល"</string> <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"កំពុងប្រើកាមេរ៉ា"</string> <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត"</string> @@ -271,7 +278,7 @@ <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"រហូតដល់ពេលថ្ងៃរះ"</string> <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"បើកនៅម៉ោង <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"រហូតដល់ម៉ោង <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> - <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"រចនាប័ទ្មងងឹត"</string> + <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"ទម្រង់រចនាងងឹត"</string> <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"មុខងារសន្សំថ្ម"</string> <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"បើកនៅពេលថ្ងៃលិច"</string> <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"រហូតដល់ពេលថ្ងៃរះ"</string> @@ -312,7 +319,13 @@ <string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"ចុចម្ដងទៀត"</string> <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"អូសឡើងលើដើម្បីបើក"</string> <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"ចុចរូបដោះសោ ដើម្បីបើក"</string> + <string name="keyguard_face_successful_unlock_swipe" msgid="6180997591385846073">"បានដោះសោដោយប្រើមុខ។ អូសឡើងលើដើម្បីបើក។"</string> <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"បានដោះសោដោយប្រើមុខ។ សូមចុចរូបដោះសោ ដើម្បីបើក។"</string> + <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"បានដោះសោដោយប្រើមុខ។ សូមចុច ដើម្បីបើក។"</string> + <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"បានស្គាល់មុខ។ សូមចុច ដើម្បីបើក។"</string> + <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"បានស្គាល់មុខ។ សូមចុចរូបដោះសោ ដើម្បីបើក។"</string> + <string name="keyguard_face_successful_unlock" msgid="4203999851465708287">"បានដោះសោដោយប្រើមុខ"</string> + <string name="keyguard_face_successful_unlock_alt1" msgid="5853906076353839628">"បានស្គាល់មុខ"</string> <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints"> <item msgid="1901953991150295169">"ផ្លាស់ទីទៅឆ្វេង"</item> <item msgid="5558598599408514296">"ផ្លាស់ទីចុះក្រោម"</item> @@ -338,18 +351,19 @@ <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="6492711711891071502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • កំពុងសាកថ្ម • ពេញក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • កំពុងសាកថ្មយ៉ាងឆាប់រហ័ស • ពេញក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • កំពុងសាកថ្មយឺត • ពេញក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="6150404291427377863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ឧបករណ៍ភ្ជាប់សាកថ្ម • ពេញក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ទៀត"</string> + <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • កំពុងសាកថ្ម • ពេញក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ប្ដូរអ្នកប្រើ"</string> + <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"ម៉ឺនុយទាញចុះ"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"កម្មវិធី និងទិន្នន័យទាំងអស់ក្នុងវគ្គនេះនឹងត្រូវលុប។"</string> <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"សូមស្វាគមន៍ការត្រឡប់មកវិញ, ភ្ញៀវ!"</string> <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"តើអ្នកចង់បន្តវគ្គរបស់អ្នកទេ?"</string> <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"ចាប់ផ្ដើមសាជាថ្មី"</string> <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"បាទ/ចាស បន្ត"</string> + <string name="guest_notification_app_name" msgid="2110425506754205509">"មុខងារភ្ញៀវ"</string> + <string name="guest_notification_session_active" msgid="5567273684713471450">"អ្នកស្ថិតនៅក្នុងមុខងារភ្ញៀវ"</string> + <string name="user_add_user_message_guest_remove" msgid="5589286604543355007">\n\n"ការបញ្ចូលអ្នកប្រើប្រាស់ថ្មីនឹងធ្វើឱ្យចាកចេញពីមុខងារភ្ញៀវ និងលុបកម្មវិធីនិងទិន្នន័យទាំងអស់ចេញពីវគ្គភ្ញៀវបច្ចុប្បន្ន។"</string> <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"បានឈានដល់ចំនួនកំណត់អ្នកប្រើប្រាស់"</string> - <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398"> - <item quantity="other">អ្នកអាចបញ្ចូលអ្នកប្រើប្រាស់បានរហូតដល់ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> នាក់។</item> - <item quantity="one">អាចបង្កើតអ្នកប្រើប្រាស់បានតែម្នាក់ប៉ុណ្ណោះ។</item> - </plurals> + <string name="user_limit_reached_message" msgid="1070703858915935796">"{count,plural, =1{អាចបង្កើតអ្នកប្រើប្រាស់បានតែម្នាក់ប៉ុណ្ណោះ។}other{អ្នកអាចបញ្ចូលអ្នកប្រើប្រាស់បានរហូតដល់ # នាក់។}}"</string> <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"យកអ្នកប្រើចេញ?"</string> <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"កម្មវិធី និងទិន្នន័យទាំងអស់របស់អ្នកប្រើនេះនឹងត្រូវបានលុប។"</string> <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"ដកចេញ"</string> @@ -357,6 +371,18 @@ <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"សេវាកម្មដែលផ្ដល់មុខងារនេះនឹងមានសិទ្ធិចូលប្រើព័ត៌មានទាំងអស់ដែលអាចមើលឃើញនៅលើអេក្រង់របស់អ្នក ឬដែលចាក់ពីឧបករណ៍របស់អ្នក នៅពេលកំពុងថត ឬភ្ជាប់។ ព័ត៌មាននេះមានដូចជា ពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មានលម្អិតអំពីការទូទាត់ប្រាក់ រូបថត សារ និងសំឡេងដែលអ្នកចាក់ជាដើម។"</string> <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"ចាប់ផ្ដើមថត ឬភ្ជាប់មែនទេ?"</string> <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"ចាប់ផ្ដើមថត ឬភ្ជាប់ដោយប្រើ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ឬ?"</string> + <string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"អនុញ្ញាតឱ្យ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ចែករំលែក ឬថតទេ?"</string> + <string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"អេក្រង់ទាំងមូល"</string> + <string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"កម្មវិធីតែមួយ"</string> + <string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"នៅពេលអ្នកកំពុងចែករំលែក ថត ឬបញ្ជូន <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> មានសិទ្ធិចូលប្រើប្រាស់អ្វីៗដែលបង្ហាញឱ្យឃើញនៅលើអេក្រង់របស់អ្នក ឬលេងនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។ ដូច្នេះ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មានលម្អិតអំពីការទូទាត់ប្រាក់ សារ ឬព័ត៌មានរសើបផ្សេងទៀត។"</string> + <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"នៅពេលអ្នកកំពុងចែករំលែក ថត ឬបញ្ជូនកម្មវិធី <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> មានសិទ្ធិចូលប្រើប្រាស់អ្វីៗដែលបង្ហាញ ឬលេងនៅលើកម្មវិធីនោះ។ ដូច្នេះ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មានលម្អិតអំពីការទូទាត់ប្រាក់ សារ ឬព័ត៌មានរសើបផ្សេងទៀត។"</string> + <string name="media_projection_permission_dialog_continue" msgid="1827799658916736006">"បន្ត"</string> + <string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"ចែករំលែក ឬថតកម្មវិធី"</string> + <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_title" msgid="6827129613741303726">"អនុញ្ញាតកម្មវិធីនេះឱ្យចែករំលែក ឬថតឬ?"</string> + <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_entire_screen" msgid="8801616203805837575">"នៅពេលអ្នកកំពុងចែករំលែក ថត ឬបញ្ជូន កម្មវិធីនេះមានសិទ្ធិចូលប្រើប្រាស់អ្វីៗដែលបង្ហាញឱ្យឃើញនៅលើអេក្រង់របស់អ្នក ឬលេងនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។ ដូច្នេះ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មានលម្អិតអំពីការទូទាត់ប្រាក់ សារ ឬព័ត៌មានរសើបផ្សេងទៀត។"</string> + <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_single_app" msgid="543310680568419338">"នៅពេលអ្នកកំពុងចែករំលែក ថត ឬបញ្ជូនកម្មវិធី កម្មវិធីនេះមានសិទ្ធិចូលប្រើប្រាស់អ្វីៗដែលបង្ហាញ ឬលេងនៅលើកម្មវិធីនោះ។ ដូច្នេះ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះពាក្យសម្ងាត់ ព័ត៌មានលម្អិតអំពីការទូទាត់ប្រាក់ សារ ឬព័ត៌មានរសើបផ្សេងទៀត។"</string> + <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"បានទប់ស្កាត់ដោយអ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នក"</string> + <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"ការថតអេក្រង់ត្រូវបានបិទដោយគោលការណ៍ឧបករណ៍"</string> <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"សម្អាតទាំងអស់"</string> <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"គ្រប់គ្រង"</string> <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"ប្រវត្តិ"</string> @@ -368,6 +394,8 @@ <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"ការជូនដំណឹងបានផ្អាកដោយមុខងារកុំរំខាន"</string> <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"ចាប់ផ្ដើមឥឡូវ"</string> <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"គ្មានការជូនដំណឹង"</string> + <string name="no_unseen_notif_text" msgid="395512586119868682">"គ្មានការជូនដំណឹងថ្មីៗទេ"</string> + <string name="unlock_to_see_notif_text" msgid="7439033907167561227">"ដោះសោដើម្បីមើលការជូនដំណឹងចាស់ៗ"</string> <string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"ឧបករណ៍នេះស្ថិតក្រោមការគ្រប់គ្រងរបស់មាតាបិតាអ្នក"</string> <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"ស្ថាប័នរបស់អ្នកជាម្ចាស់ឧបករណ៍នេះ ហើយអាចនឹងតាមដានចរាចរណ៍បណ្តាញ"</string> <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ជាម្ចាស់ឧបករណ៍នេះ ហើយអាចនឹងតាមដានចរាចរណ៍បណ្តាញ"</string> @@ -417,6 +445,8 @@ <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"ការដាក់ត្រួតគ្នាលើអក្សររត់"</string> <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"បើក"</string> <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"បិទ"</string> + <string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"សំឡេង និងការញ័រ"</string> + <string name="volume_panel_dialog_settings_button" msgid="2513228491513390310">"ការកំណត់"</string> <string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"កម្មវិធីត្រូវបានខ្ទាស់"</string> <string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"វានឹងនៅតែបង្ហាញ រហូតទាល់តែអ្នកដកការដៅ។ សូមសង្កត់ប៊ូតុងថយក្រោយ និងប៊ូតុងទិដ្ឋភាពរួមឲ្យជាប់ ដើម្បីដកការដៅ។"</string> <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"វានឹងនៅតែបង្ហាញ រហូតទាល់តែអ្នកដកការដៅ។ សូមចុចប៊ូតុងថយក្រោយ និងប៊ូតុងទំព័រដើមឱ្យជាប់ ដើម្បីដកការដៅ។"</string> @@ -470,7 +500,8 @@ <string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"ដោះសោដើម្បីប្រើប្រាស់"</string> <string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"មានបញ្ហាក្នុងការទាញយកកាតរបស់អ្នក សូមព្យាយាមម្ដងទៀតនៅពេលក្រោយ"</string> <string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"ការកំណត់អេក្រង់ចាក់សោ"</string> - <string name="qr_code_scanner_title" msgid="5290201053875420785">"ស្កេនកូដ QR"</string> + <string name="qr_code_scanner_title" msgid="1938155688725760702">"កម្មវិធីស្កេនកូដ QR"</string> + <string name="qr_code_scanner_updating_secondary_label" msgid="8344598017007876352">"កំពុងដំឡើងកំណែ"</string> <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"ប្រវត្តិរូបការងារ"</string> <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"ពេលជិះយន្តហោះ"</string> <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"អ្នកនឹងមិនលឺម៉ោងរោទ៍ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> បន្ទាប់របស់អ្នកទេ"</string> @@ -535,14 +566,8 @@ <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"រំលឹកខ្ញុំ"</string> <string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"ត្រឡប់វិញ"</string> <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"បានផ្អាករយៈពេល <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string> - <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170"> - <item quantity="other">%d ម៉ោង</item> - <item quantity="one">%d ម៉ោង</item> - </plurals> - <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980"> - <item quantity="other">%d នាទី</item> - <item quantity="one">%d នាទី</item> - </plurals> + <string name="snoozeHourOptions" msgid="2332819756222425558">"{count,plural, =1{# ម៉ោង}=2{# ម៉ោង}other{# ម៉ោង}}"</string> + <string name="snoozeMinuteOptions" msgid="2222082405822030979">"{count,plural, =1{# នាទី}other{# នាទី}}"</string> <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"មុខងារសន្សំថ្ម"</string> <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"ប៊ូតុង <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Home"</string> @@ -597,8 +622,8 @@ <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"កម្មវិធីសន្សំសំចៃទិន្នន័យបានបើក"</string> <string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"បើក"</string> <string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"បិទ"</string> - <string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"មិនមាន"</string> - <string name="tile_disabled" msgid="373212051546573069">"បានបិទ"</string> + <string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"មិនអាចប្រើបាន"</string> + <string name="accessibility_tile_disabled_by_policy_action_description" msgid="6958422730461646926">"ស្វែងយល់បន្ថែម"</string> <string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"របាររុករក"</string> <string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"ប្លង់"</string> <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"ប្រភេទប៊ូតុងខាងឆ្វេងបន្ថែម"</string> @@ -671,8 +696,8 @@ <string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"មុខងារមួយចំនួននឹងមិនអាចប្រើបានពេញលេញនោះទេ ខណៈពេលដែលទូរសព្ទកំពុងបញ្ចុះកម្ដៅ។\nសូមចុចដើម្បីទទួលបានព័ត៌មានបន្ថែម"</string> <string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"ទូរសព្ទរបស់អ្នកនឹងព្យាយាមបញ្ចុះកម្តៅដោយស្វ័យប្រវត្តិ។ អ្នកនៅតែអាចប្រើទូរសព្ទរបស់អ្នកបានដដែល ប៉ុន្តែវានឹងដំណើរការយឺតជាងមុន។\n\nបន្ទាប់ពីទូរសព្ទរបស់អ្នកត្រជាក់ជាងមុនហើយ វានឹងដំណើរការដូចធម្មតា។"</string> <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"មើលជំហានថែទាំ"</string> - <string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"ផ្ដាច់ឆ្នាំងសាក"</string> - <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"មានបញ្ហាក្នុងការសាកថ្មឧបករណ៍នេះ។ សូមផ្ដាច់ឆ្នាំងសាក ហើយប្រុងប្រយ័ត្ន ដោយសារខ្សែអាចមានកម្ដៅក្ដៅ។"</string> + <string name="high_temp_alarm_title" msgid="8654754369605452169">"ដកឧបករណ៍របស់អ្នក"</string> + <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="3917622943609118956">"ឧបករណ៍របស់អ្នកកំពុងឡើងកម្ដៅនៅជិតរន្ធសាកថ្ម។ ប្រសិនបើឧបករណ៍នេះត្រូវបានភ្ជាប់ទៅឆ្នាំងសាក ឬគ្រឿងបរិក្ខារ USB សូមដកវា និងមានការប្រុងប្រយ័ត្ន ដោយសារខ្សែក៏អាចក្ដៅផងដែរ។"</string> <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"មើលជំហានថែទាំ"</string> <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"ផ្លូវកាត់ខាងឆ្វេង"</string> <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"ផ្លូវកាត់ខាងស្តាំ"</string> @@ -691,7 +716,8 @@ <string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"ការជូនដំណឹង"</string> <string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"ថ្ម"</string> <string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"រូបថតអេក្រង់"</string> - <string name="notification_channel_general" msgid="4384774889645929705">"សារទូទៅ"</string> + <string name="notification_channel_instant" msgid="7556135423486752680">"កម្មវិធីប្រើភ្លាមៗ"</string> + <string name="notification_channel_setup" msgid="7660580986090760350">"ការរៀបចំ"</string> <string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"ទំហំផ្ទុក"</string> <string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"ការសម្រួល"</string> <string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"កម្មវិធីប្រើភ្លាមៗ"</string> @@ -706,6 +732,7 @@ <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi-Fi បានបិទ"</string> <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"ប៊្លូធូសបានបិទ"</string> <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"មុខងារកុំរំខានបានបិទ"</string> + <string name="dnd_is_on" msgid="7009368176361546279">"មុខងារកុំរំខានត្រូវបានបើក"</string> <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"មុខងារកុំរំខានត្រូវបានបើកដោយច្បាប់ស្វ័យប្រវត្តិ (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)។"</string> <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"មុខងារកុំរំខានត្រូវបានបើកដោយកម្មវិធី (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)។"</string> <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"មុខងារកុំរំខានត្រូវបានបើកដោយច្បាប់ស្វ័យប្រវត្តិ ឬកម្មវិធី។"</string> @@ -714,6 +741,10 @@ <string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"បិទទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត?"</string> <string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"អ្នកនឹងមិនមានសិទ្ធិចូលប្រើទិន្នន័យ ឬអ៊ីនធឺណិតតាមរយៈ <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> បានឡើយ។ អ៊ីនធឺណិតនឹងអាចប្រើបានតាមរយៈ Wi-Fi តែប៉ុណ្ណោះ។"</string> <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"ក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string> + <string name="auto_data_switch_disable_title" msgid="5146527155665190652">"ប្ដូរទៅ <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> វិញឬ?"</string> + <string name="auto_data_switch_disable_message" msgid="5885533647399535852">"ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តនឹងមិនប្ដូរដោយស្វ័យប្រវត្តិដោយផ្អែកតាមភាពអាចប្រើបាននោះទេ"</string> + <string name="auto_data_switch_dialog_negative_button" msgid="2370876875999891444">"ទេ អរគុណ"</string> + <string name="auto_data_switch_dialog_positive_button" msgid="8531782041263087564">"បាទ/ចាស ប្ដូរ"</string> <string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"ការកំណត់មិនអាចផ្ទៀងផ្ទាត់ការឆ្លើយតបរបស់អ្នកបានទេ ដោយសារកម្មវិធីកំពុងបាំងសំណើសុំការអនុញ្ញាត។"</string> <string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"អនុញ្ញាតឱ្យ <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> បង្ហាញស្ថិតិប្រើប្រាស់របស់ <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- វាអាចអានព័ត៌មានពី <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> @@ -765,10 +796,7 @@ <string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"បិទ/បើក"</string> <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"ផ្ទាំងគ្រប់គ្រងឧបករណ៍"</string> <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"ជ្រើសរើសកម្មវិធីដែលត្រូវបញ្ចូលផ្ទាំងគ្រប់គ្រង"</string> - <plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380"> - <item quantity="other">បានបញ្ចូលការគ្រប់គ្រង <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g>។</item> - <item quantity="one">បានបញ្ចូលការគ្រប់គ្រង <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g>។</item> - </plurals> + <string name="controls_number_of_favorites" msgid="4481806788981836355">"{count,plural, =1{បានបញ្ចូលការគ្រប់គ្រង #។}other{បានបញ្ចូលការគ្រប់គ្រង #។}}"</string> <string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"បានដកចេញ"</string> <string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"បានដាក់ជាសំណព្វ"</string> <string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"បានដាក់ជាសំណព្វ ទីតាំងទី <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> @@ -825,6 +853,8 @@ <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"រំកិលឱ្យកាន់តែជិត <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> ដើម្បីចាក់នៅទីនេះ"</string> <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"កំពុងចាក់នៅលើ <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"មានអ្វីមួយខុសប្រក្រតី។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string> + <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) --> + <skip /> <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"អសកម្ម ពិនិត្យមើលកម្មវិធី"</string> <string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"រកមិនឃើញទេ"</string> <string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"មិនអាចគ្រប់គ្រងបានទេ"</string> @@ -840,12 +870,14 @@ <string name="media_output_dialog_multiple_devices" msgid="1093771040315422350">"បានជ្រើសរើសឧបករណ៍ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string> <string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="7090512852817111185">"(បានដាច់)"</string> <string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3080972621975339387">"មិនអាចប្ដូរបានទេ។ សូមចុចដើម្បីព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string> - <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="9099497976087485862">"ផ្គូផ្គងឧបករណ៍ថ្មី"</string> + <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="5098212763195577270">"ភ្ជាប់ឧបករណ៍"</string> <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"ដើម្បីភ្ជាប់វគ្គនេះ សូមបើកកម្មវិធី។"</string> <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"កម្មវិធីដែលមិនស្គាល់"</string> <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"បញ្ឈប់ការភ្ជាប់"</string> <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"ឧបករណ៍ដែលអាចប្រើបានសម្រាប់ឧបករណ៍បញ្ចេញសំឡេង។"</string> <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"កម្រិតសំឡេង"</string> + <string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string> + <string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"ឧបករណ៍បំពងសំឡេង និងផ្ទាំងអេក្រង់"</string> <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"របៀបដែលការផ្សាយដំណើរការ"</string> <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ការផ្សាយ"</string> <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"មនុស្សនៅជិតអ្នកដែលមានឧបករណ៍ប៊្លូធូសត្រូវគ្នាអាចស្តាប់មេឌៀដែលអ្នកកំពុងផ្សាយបាន"</string> @@ -907,6 +939,8 @@ <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3955246641380064901">"ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត"</string> <string name="preference_summary_default_combination" msgid="8453246369903749670">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="mobile_data_connection_active" msgid="944490013299018227">"បានភ្ជាប់"</string> + <string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="4590222725908806824">"បានភ្ជាប់ជាបណ្ដោះអាសន្ន"</string> + <string name="mobile_data_poor_connection" msgid="819617772268371434">"ការតភ្ជាប់ខ្សោយ"</string> <string name="mobile_data_off_summary" msgid="3663995422004150567">"ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តនឹងមិនភ្ជាប់ដោយស្វ័យប្រវត្តិទេ"</string> <string name="mobile_data_no_connection" msgid="1713872434869947377">"មិនមានការតភ្ជាប់ទេ"</string> <string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="770049357024492372">"មិនមានបណ្ដាញផ្សេងទៀតដែលអាចប្រើបានទេ"</string> @@ -925,10 +959,7 @@ <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"បញ្ចូលប្រអប់"</string> <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"កុំបញ្ចូលប្រអប់"</string> <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"ជ្រើសរើសអ្នកប្រើប្រាស់"</string> - <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164"> - <item quantity="other">កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> កំពុងដំណើរការ</item> - <item quantity="one">កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> កំពុងដំណើរការ</item> - </plurals> + <string name="fgs_manager_footer_label" msgid="8276763570622288231">"{count,plural, =1{កម្មវិធី # កំពុងដំណើរការ}other{កម្មវិធី # កំពុងដំណើរការ}}"</string> <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"ព័ត៌មានថ្មី"</string> <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"កម្មវិធីសកម្ម"</string> <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="2670045017200730076">"កម្មវិធីទាំងនេះគឺសកម្ម និងកំពុងដំណើរការ ទោះបីជាអ្នកមិនកំពុងប្រើវាក៏ដោយ។ ដំណើរការនេះធ្វើឱ្យមុខងាររបស់កម្មវិធីទាំងនេះប្រសើរឡើង ប៉ុន្តែវាក៏អាចប៉ះពាល់ដល់កម្រិតថាមពលថ្មផងដែរ។"</string> @@ -955,6 +986,34 @@ <string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"Wi‑Fi ត្រូវបានបិទ"</string> <string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"មុខងារអាទិភាព"</string> <string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"រូបកំណត់ម៉ោងរោទ៍"</string> + <string name="dream_overlay_status_bar_camera_off" msgid="5273073778969890823">"កាមេរ៉ាត្រូវបានបិទ"</string> + <string name="dream_overlay_status_bar_mic_off" msgid="8366534415013819396">"មីក្រូហ្វូនត្រូវបានបិទ"</string> <string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"កាមេរ៉ា និងមីក្រូហ្វូនត្រូវបានបិទ"</string> <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{ការជូនដំណឹង #}other{ការជូនដំណឹង #}}"</string> + <string name="dream_overlay_weather_complication_desc" msgid="824503662089783824">"<xliff:g id="WEATHER_CONDITION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TEMPERATURE">%2$s</xliff:g>"</string> + <string name="note_task_button_label" msgid="8718616095800343136">"ការកត់ត្រា"</string> + <string name="broadcasting_description_is_broadcasting" msgid="765627502786404290">"ការផ្សាយ"</string> + <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="3605428497924077811">"បញ្ឈប់ការផ្សាយ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ឬ?"</string> + <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="7889684551194225793">"ប្រសិនបើអ្នកផ្សាយ <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> ឬប្ដូរឧបករណ៍បញ្ចេញសំឡេង ការផ្សាយបច្ចុប្បន្នរបស់អ្នកនឹងបញ្ឈប់"</string> + <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="6098768269397105733">"ការផ្សាយ <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g>"</string> + <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="7885102097302562674">"ប្ដូរឧបករណ៍បញ្ចេញសំឡេង"</string> + <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_unknown_name" msgid="3791472237793443044">"មិនស្គាល់"</string> + <string name="dream_time_complication_12_hr_time_format" msgid="4691197486690291529">"h:mm"</string> + <string name="dream_time_complication_24_hr_time_format" msgid="6248280719733640813">"kk:mm"</string> + <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_action_template" msgid="8164857863036314664">"បើក <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string> + <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_wallet_instruction_1" msgid="8439655049139819278">"• កម្មវិធីត្រូវបានរៀបចំ"</string> + <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_wallet_instruction_2" msgid="4321089250629477835">"• កាតយ៉ាងតិចមួយត្រូវបានបញ្ចូលទៅក្នុង Wallet"</string> + <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_qr_scanner_instruction" msgid="5355839079232119791">"• ដំឡើងកម្មវិធីកាមេរ៉ា"</string> + <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_home_instruction_1" msgid="8438311171750568633">"• កម្មវិធីត្រូវបានរៀបចំ"</string> + <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_home_instruction_2" msgid="8308525385889021652">"• ឧបករណ៍យ៉ាងតិចមួយអាចប្រើបាន"</string> + <string name="keyguard_affordance_press_too_short" msgid="8145437175134998864">"ចុចឱ្យជាប់លើផ្លូវកាត់"</string> + <string name="rear_display_bottom_sheet_cancel" msgid="3461468855493357248">"បោះបង់"</string> + <string name="rear_display_bottom_sheet_confirm" msgid="4383356544661421206">"ត្រឡប់ឥឡូវនេះ"</string> + <string name="rear_display_fold_bottom_sheet_title" msgid="6081542277622721548">"លាតទូរសព្ទ ដើម្បីសែលហ្វីកាន់តែប្រសើរ"</string> + <string name="rear_display_unfold_bottom_sheet_title" msgid="2137403802960396357">"ត្រឡប់ទៅផ្ទាំងអេក្រង់ខាងមុខ ដើម្បីថតសែលហ្វីកាន់តែបានល្អឬ?"</string> + <string name="rear_display_bottom_sheet_description" msgid="1852662982816810352">"ប្រើកាមេរ៉ាខាងក្រោយ ដើម្បីទទួលបានរូបថតកាន់តែធំជាមួយនឹងកម្រិតគុណភាពកាន់តែខ្ពស់។"</string> + <string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ អេក្រង់នេះនឹងបិទ"</b></string> + <string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"ឧបករណ៍អាចបត់បានកំពុងត្រូវបានលា"</string> + <string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"ឧបករណ៍អាចបត់បានកំពុងត្រូវបានលា"</string> + <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"ថ្មប៊ិកនៅសល់តិច"</string> </resources> |