diff options
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml')
-rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml | 147 |
1 files changed, 103 insertions, 44 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml index c015403d52f1..dac1403f8dd5 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-gu/strings.xml @@ -72,6 +72,7 @@ <string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="9097102067802412936">"Smart Lock બંધ કરેલું છે"</string> <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"છબી મોકલી"</string> <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"સ્ક્રીનશોટ સાચવી રહ્યું છે…"</string> + <string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"ઑફિસની પ્રોફાઇલમાં સ્ક્રીનશૉટ સાચવી રહ્યાં છીએ…"</string> <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"સ્ક્રીનશૉટ સાચવ્યો"</string> <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"સ્ક્રીનશૉટ સાચવી શક્યાં નથી"</string> <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"સ્ક્રીનશૉટ સાચવવામાં આવે તે પહેલાં ડિવાઇસને અનલૉક કરવું જરૂરી છે"</string> @@ -84,6 +85,7 @@ <string name="screenshot_share_description" msgid="2861628935812656612">"સ્ક્રીનશૉટ શેર કરો"</string> <string name="screenshot_scroll_label" msgid="2930198809899329367">"વધુ કૅપ્ચર કરો"</string> <string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"સ્ક્રીનશૉટ છોડી દો"</string> + <string name="screenshot_dismiss_work_profile" msgid="3101530842987697045">"ઑફિસની પ્રોફાઇલનો મેસેજ છોડી દો"</string> <string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"સ્ક્રીનશૉટનો પ્રીવ્યૂ"</string> <string name="screenshot_top_boundary_pct" msgid="2520148599096479332">"ઉપરની સીમા <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ટકા"</string> <string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"નીચેની સીમા <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ટકા"</string> @@ -94,6 +96,11 @@ <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"સ્ક્રીન રેકોર્ડિંગ સત્ર માટે ચાલુ નોટિફિકેશન"</string> <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"રેકોર્ડિંગ શરૂ કરીએ?"</string> <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"રેકોર્ડ કરતી વખતે, Android System તમારી સ્ક્રીન પર દેખાતી હોય અથવા તમારા ડિવાઇસ પર ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી કોઈપણ સંવેદનશીલ માહિતીને કૅપ્ચર કરી શકે છે. આમાં પાસવર્ડ, ચુકવણીની માહિતી, ફોટા, મેસેજ અને ઑડિયોનો સમાવેશ થાય છે."</string> + <string name="screenrecord_option_entire_screen" msgid="1732437834603426934">"પૂર્ણ સ્ક્રીન રેકોર્ડ કરો"</string> + <string name="screenrecord_option_single_app" msgid="5954863081500035825">"કોઈ એક ઍપ રેકોર્ડ કરો"</string> + <string name="screenrecord_warning_entire_screen" msgid="8141407178104195610">"જ્યારે તમે રેકોર્ડ કરી રહ્યાં હો, ત્યારે તમારી સ્ક્રીન પર દેખાતી હોય કે તમારા ડિવાઇસ પર ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી કોઈપણ વસ્તુનો ઍક્સેસ Android ધરાવે છે. તેથી પાસવર્ડ, ચુકવણીની વિગતો, મેસેજ અથવા અન્ય સંવેદનશીલ માહિતીની બાબતે સાવચેત રહેશો."</string> + <string name="screenrecord_warning_single_app" msgid="7760723997065948283">"જ્યારે તમે કોઈ ઍપ રેકોર્ડ કરી રહ્યાં હો, ત્યારે તે ઍપ પર બતાવવામાં કે ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી કોઈપણ વસ્તુનો ઍક્સેસ Android ધરાવે છે. તેથી પાસવર્ડ, ચુકવણીની વિગતો, મેસેજ અથવા અન્ય સંવેદનશીલ માહિતીની બાબતે સાવચેત રહેશો."</string> + <string name="screenrecord_start_recording" msgid="348286842544768740">"રેકોર્ડિંગ શરૂ કરો"</string> <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"ઑડિયો રેકોર્ડ કરો"</string> <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"ડિવાઇસનો ઑડિયો"</string> <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"મ્યુઝિક, કૉલ અને રિંગટોન જેવા તમારા ડિવાઇસના સાઉન્ડ"</string> @@ -120,13 +127,10 @@ <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"વૉઇસ સહાય"</string> <string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"Wallet"</string> <string name="accessibility_qr_code_scanner_button" msgid="7521277927692910795">"QR કોડ સ્કૅનર"</string> - <string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"અનલૉક કરો"</string> + <string name="accessibility_unlock_button" msgid="3613812140816244310">"અનલૉક કર્યું છે"</string> <string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"ડિવાઇસ લૉક કરેલું છે"</string> <string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"ચહેરો સ્કૅન કરવો"</string> <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"મોકલો"</string> - <string name="phone_label" msgid="5715229948920451352">"ફોન ખોલો"</string> - <string name="voice_assist_label" msgid="3725967093735929020">"વૉઇસ સહાય ખોલો"</string> - <string name="camera_label" msgid="8253821920931143699">"કૅમેરા ખોલો"</string> <string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"રદ કરો"</string> <string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"કન્ફર્મ કરો"</string> <string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"ફરી પ્રયાસ કરો"</string> @@ -137,6 +141,9 @@ <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"પુષ્ટિ કરી"</string> <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"પરીક્ષણ પૂર્ણ કરવા કન્ફર્મ કરોને ટૅપ કરો"</string> <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"ચહેરા દ્વારા અનલૉક કર્યું. આગળ વધવા \'અનલૉક કરો\' આઇકન દબાવો."</string> + <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"ચહેરા દ્વારા અનલૉક કર્યું. આગળ વધવા માટે દબાવો."</string> + <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"ચહેરો ઓળખ્યો. આગળ વધવા માટે દબાવો."</string> + <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"ચહેરો ઓળખ્યો. આગળ વધવા \'અનલૉક કરો\' આઇકન દબાવો."</string> <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"પ્રમાણિત"</string> <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"પિનનો ઉપયોગ કરો"</string> <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"પૅટર્નનો ઉપયોગ કરો"</string> @@ -161,6 +168,9 @@ <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"ચહેરો ઓળખી શકતા નથી. તેને બદલે ફિંગરપ્રિન્ટ વાપરો."</string> <!-- no translation found for keyguard_face_failed_use_fp (7140293906176164263) --> <skip /> + <string name="keyguard_face_failed" msgid="9044619102286917151">"ચહેરો ઓળખાતો નથી"</string> + <string name="keyguard_suggest_fingerprint" msgid="8742015961962702960">"તો ફિંગરપ્રિન્ટ વાપરો"</string> + <string name="keyguard_face_unlock_unavailable" msgid="1581949044193418736">"ફેસ અનલૉક સુવિધા ઉપલબ્ધ નથી"</string> <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"બ્લૂટૂથ કનેક્ટ થયું."</string> <string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"બૅટરીની ટકાવારી અજાણ છે."</string> <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> થી કનેક્ટ થયાં."</string> @@ -171,8 +181,10 @@ <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"એરપ્લેન મોડ."</string> <string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN ચાલુ છે."</string> <string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"બૅટરી <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ટકા."</string> - <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"તમારા વપરાશના આધારે બૅટરી <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ટકા, જે લગભગ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> સુધી ચાલે તેટલી બચી છે"</string> + <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="6548654589315074529">"બૅટરી <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"બૅટરી ચાર્જ થઈ રહી છે, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%."</string> + <string name="accessibility_battery_level_charging_paused" msgid="3560711496775146763">"બૅટરી <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>, બૅટરીની સુરક્ષા માટે ચાર્જિંગ થોભાવ્યું છે."</string> + <string name="accessibility_battery_level_charging_paused_with_estimate" msgid="2223541217743647858">"બૅટરી <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>, બૅટરીની સુરક્ષા માટે ચાર્જિંગ થોભાવ્યું છે."</string> <string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"બધી સૂચના જુઓ"</string> <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"ટેલિટાઇપરાઇટર સક્ષમ કર્યું."</string> <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"રિંગર વાઇબ્રેટ."</string> @@ -202,10 +214,7 @@ <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"\'સેન્સર બંધ છે\'ની સુવિધા સક્રિય છે"</string> <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"બધા સૂચનો સાફ કરો."</string> <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> - <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192"> - <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> વધુ સૂચના અંદર છે.</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> વધુ સૂચના અંદર છે.</item> - </plurals> + <string name="notification_group_overflow_description" msgid="7176322877233433278">"{count,plural, =1{વધુ # નોટિફિકેશન અંદર છે.}one{વધુ # નોટિફિકેશન અંદર છે.}other{વધુ # નોટિફિકેશન અંદર છે.}}"</string> <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"સ્ક્રીન લેન્ડસ્કેપ ઓરિએન્ટેશનમાં લૉક કરેલ છે."</string> <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"સ્ક્રીન પોટ્રેટ ઓરિએન્ટેશનમાં લૉક કરેલ છે."</string> <string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"ડેઝર્ટ કેસ"</string> @@ -223,6 +232,7 @@ <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"ઑટો રોટેટ"</string> <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"ઑટો રોટેટ સ્ક્રીન"</string> <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"સ્થાન"</string> + <string name="quick_settings_screensaver_label" msgid="1495003469366524120">"સ્ક્રીન સેવર"</string> <string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"કૅમેરાનો ઍક્સેસ"</string> <string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"માઇકનો ઍક્સેસ"</string> <string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"ઉપલબ્ધ છે"</string> @@ -243,7 +253,7 @@ <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"તેજ"</string> <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"વિપરીત રંગમાં બદલવું"</string> <string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"રંગ સુધારણા"</string> - <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="1064187451100861954">"વપરાશકર્તા સેટિંગ"</string> + <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="7634653308485206306">"વપરાશકર્તાઓને મેનેજ કરો"</string> <string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"થઈ ગયું"</string> <string name="quick_settings_close_user_panel" msgid="5599724542275896849">"બંધ કરો"</string> <string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"કનેક્ટ થયેલું"</string> @@ -252,10 +262,7 @@ <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"હૉટસ્પૉટ"</string> <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"ચાલુ કરી રહ્યાં છીએ…"</string> <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"ડેટા સેવર ચાલુ છે"</string> - <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976"> - <item quantity="one">%d ઉપકરણ</item> - <item quantity="other">%d ઉપકરણો</item> - </plurals> + <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" msgid="7536823087501239457">"{count,plural, =1{# ડિવાઇસ}one{# ડિવાઇસ}other{# ડિવાઇસ}}"</string> <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"ફ્લૅશલાઇટ"</string> <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"કૅમેરાનો ઉપયોગ થાય છે"</string> <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"મોબાઇલ ડેટા"</string> @@ -286,7 +293,7 @@ <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"શરૂ કરો"</string> <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"રોકો"</string> <string name="quick_settings_onehanded_label" msgid="2416537930246274991">"એક-હાથે વાપરો મોડ"</string> - <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"ડિવાઇસના માઇક્રોફોનને કરીએ?"</string> + <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"ડિવાઇસના માઇક્રોફોનને અનબ્લૉક કરીએ?"</string> <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="8807639852654305227">"ડિવાઇસના કૅમેરાને અનબ્લૉક કરીએ?"</string> <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_title" msgid="4316471859905020023">"ડિવાઇસના કૅમેરા અને માઇક્રોફોનને અનબ્લૉક કરીએ?"</string> <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="1624701280680913717">"આ તમારા માઇક્રોફોનનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી ધરાવતી તમામ ઍપ અને સેવાઓ માટે ઍક્સેસને અનબ્લૉક કરે છે."</string> @@ -312,7 +319,13 @@ <string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"ફરીથી ટૅપ કરો"</string> <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"ખોલવા માટે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો"</string> <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"ખોલવા માટે \'અનલૉક કરો\' આઇકન દબાવો"</string> + <string name="keyguard_face_successful_unlock_swipe" msgid="6180997591385846073">"ચહેરા દ્વારા અનલૉક કર્યું. ખોલવા માટે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો."</string> <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"ચહેરા દ્વારા અનલૉક કર્યું. ખોલવા \'અનલૉક કરો\' આઇકન દબાવો."</string> + <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"ચહેરા દ્વારા અનલૉક કર્યું. ખોલવા માટે દબાવો."</string> + <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"ચહેરો ઓળખ્યો. ખોલવા માટે દબાવો."</string> + <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"ચહેરો ઓળખ્યો. ખોલવા માટે \'અનલૉક કરો\' આઇકન દબાવો."</string> + <string name="keyguard_face_successful_unlock" msgid="4203999851465708287">"ચહેરા દ્વારા અનલૉક કર્યું"</string> + <string name="keyguard_face_successful_unlock_alt1" msgid="5853906076353839628">"ચહેરો ઓળખ્યો"</string> <string-array name="udfps_accessibility_touch_hints"> <item msgid="1901953991150295169">"ડાબે ખસેડો"</item> <item msgid="5558598599408514296">"નીચે ખસેડો"</item> @@ -338,18 +351,19 @@ <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="6492711711891071502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ચાર્જ થઈ રહ્યું છે • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>માં ચાર્જ થઈ જશે"</string> <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ઝડપથી ચાર્જ થઈ રહ્યું છે • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>માં ચાર્જ થઈ જશે"</string> <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ધીમેથી ચાર્જ થઈ રહ્યું છે • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>માં ચાર્જ થઈ જશે"</string> - <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="6150404291427377863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ડૉકથી ચાર્જ થઈ રહ્યું છે • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>માં સંપૂર્ણ ચાર્જ થઈ જશે"</string> + <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ચાર્જ થઈ રહ્યું છે • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>માં પૂરું ચાર્જ થઈ જશે"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"વપરાશકર્તા સ્વિચ કરો"</string> + <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"પુલડાઉન મેનૂ"</string> <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"આ સત્રમાંની તમામ ઍપ અને ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે."</string> <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"ફરી સ્વાગત છે, અતિથિ!"</string> <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"શું તમે તમારું સત્ર ચાલુ રાખવા માંગો છો?"</string> <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"શરૂ કરો"</string> <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"હા, ચાલુ રાખો"</string> + <string name="guest_notification_app_name" msgid="2110425506754205509">"અતિથિ મોડ"</string> + <string name="guest_notification_session_active" msgid="5567273684713471450">"તમે અતિથિ મોડમાં છો"</string> + <string name="user_add_user_message_guest_remove" msgid="5589286604543355007">\n\n"કોઈ નવા વપરાશકર્તાને ઉમેરવાથી અતિથિ મોડમાંથી નીકળી જવાશે તેમજ હાલના અતિથિ સત્રમાંથી તમામ ઍપ અને ડેટા ડિલીટ થઈ જશે."</string> <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"વપરાશકર્તા સંખ્યાની મર્યાદા"</string> - <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398"> - <item quantity="one">તમે <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> વપરાશકર્તા સુધી ઉમેરી શકો છો.</item> - <item quantity="other">તમે <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> વપરાશકર્તાઓ સુધી ઉમેરી શકો છો.</item> - </plurals> + <string name="user_limit_reached_message" msgid="1070703858915935796">"{count,plural, =1{માત્ર એક જ વપરાશકર્તા બનાવી શકાય છે.}one{તમે વધુમાં વધુ # વપરાશકર્તા ઉમેરી શકો છો.}other{તમે વધુમાં વધુ # વપરાશકર્તા ઉમેરી શકો છો.}}"</string> <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"વપરાશકર્તાને દૂર કરીએ?"</string> <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"આ વપરાશકર્તાની તમામ ઍપ્લિકેશનો અને ડેટા કાઢી નાખવામાં આવશે."</string> <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"કાઢી નાખો"</string> @@ -357,6 +371,18 @@ <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરતી વખતે, આ સુવિધા આપતી સેવાને તમારી સ્ક્રીન પર દેખાતી હોય અથવા તમારા ડિવાઇસ પર ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી બધી માહિતીનો ઍક્સેસ હશે. આમાં પાસવર્ડ, ચુકવણીની વિગતો, ફોટા, મેસેજ અને તમે ચલાવો છો તે ઑડિયો જેવી માહિતીનો સમાવેશ થાય છે."</string> <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"શું રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરવાનું શરૂ કરીએ?"</string> <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> વડે રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરવાનું શરૂ કરીએ?"</string> + <string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"શુ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>ને શેર અથવા રેકોર્ડ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string> + <string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"પૂર્ણ સ્ક્રીન"</string> + <string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"કોઈ એક ઍપ"</string> + <string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"જ્યારે તમે શેર, રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરી રહ્યાં હો, ત્યારે તમારી સ્ક્રીન પર દેખાતી હોય કે તમારા ડિવાઇસ પર ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી કોઈપણ વસ્તુનો ઍક્સેસ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ધરાવે છે. તેથી પાસવર્ડ, ચુકવણીની વિગતો, મેસેજ અથવા અન્ય સંવેદનશીલ માહિતીની બાબતે સાવચેત રહેશો."</string> + <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"જ્યારે તમે કોઈ ઍપ શેર, રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરી રહ્યાં હો, ત્યારે તે ઍપ પર બતાવવામાં કે ચલાવવામાં આવતી હોય તેવી કોઈપણ વસ્તુનો ઍક્સેસ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ધરાવે છે. તેથી પાસવર્ડ, ચુકવણીની વિગતો, મેસેજ અથવા અન્ય સંવેદનશીલ માહિતીની બાબતે સાવચેત રહેશો."</string> + <string name="media_projection_permission_dialog_continue" msgid="1827799658916736006">"ચાલુ રાખો"</string> + <string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"કોઈ ઍપ શેર કરો અથવા રેકોર્ડ કરો"</string> + <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_title" msgid="6827129613741303726">"આ ઍપને શેર કે રેકોર્ડ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string> + <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_entire_screen" msgid="8801616203805837575">"જ્યારે તમે શેર, રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરી રહ્યાં હો, ત્યારે આ ઍપ પાસે તમારી સ્ક્રીન પર જોઈ શકાતી કે તમારા ડિવાઇસ પર ચલાવવામાં આવતી બધી વસ્તુઓનો ઍક્સેસ હોય છે. તેથી પાસવર્ડ, ચુકવણીની વિગતો, મેસેજ અથવા અન્ય સંવેદનશીલ માહિતીની બાબતે સાવચેત રહેશો."</string> + <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_single_app" msgid="543310680568419338">"જ્યારે તમે કોઈ ઍપને શેર, રેકોર્ડ અથવા કાસ્ટ કરી રહ્યાં હો, ત્યારે તેના પર બતાવવામાં કે ચલાવવામાં આવતી બધી વસ્તુઓનો ઍક્સેસ આ ઍપ પાસે હોય છે. તેથી પાસવર્ડ, ચુકવણીની વિગતો, મેસેજ અથવા અન્ય સંવેદનશીલ માહિતીની બાબતે સાવચેત રહેશો."</string> + <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"તમારા IT ઍડમિન દ્વારા બ્લૉક કરાયેલી"</string> + <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"ડિવાઇસ પૉલિસી અનુસાર સ્ક્રીન કૅપ્ચર કરવાની સુવિધા બંધ કરવામાં આવી છે"</string> <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"બધુ સાફ કરો"</string> <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"મેનેજ કરો"</string> <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"ઇતિહાસ"</string> @@ -368,6 +394,8 @@ <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"ખલેલ પાડશો નહીં દ્વારા થોભાવેલ નોટિફિકેશન"</string> <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"હવે શરૂ કરો"</string> <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"કોઈ નોટિફિકેશન નથી"</string> + <string name="no_unseen_notif_text" msgid="395512586119868682">"કોઈ નવું નોટિફિકેશન નથી"</string> + <string name="unlock_to_see_notif_text" msgid="7439033907167561227">"જૂના નોટિફિકેશન જોવા માટે અનલૉક કરો"</string> <string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"આ ડિવાઇસ તમારા માતાપિતા દ્વારા મેનેજ કરવામાં આવે છે"</string> <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"તમારી સંસ્થા આ ડિવાઇસની માલિકી ધરાવે છે અને નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિરીક્ષણ કરી શકે છે"</string> <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"આ ડિવાઇસ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>ની માલિકીનું છે અને નેટવર્ક ટ્રાફિકનું નિરીક્ષણ કરી શકે છે"</string> @@ -417,6 +445,8 @@ <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"કૅપ્શન ઓવરલે"</string> <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"ચાલુ કરો"</string> <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"બંધ કરો"</string> + <string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"સાઉન્ડ અને વાઇબ્રેશન"</string> + <string name="volume_panel_dialog_settings_button" msgid="2513228491513390310">"સેટિંગ"</string> <string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"ઍપને પિન કરેલી છે"</string> <string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"તમે જ્યાં સુધી અનપિન કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ તેને વ્યૂમાં રાખે છે. અનપિન કરવા માટે પાછળ અને ઓવરવ્યૂને સ્પર્શ કરી રાખો."</string> <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"તમે જ્યાં સુધી અનપિન કરશો નહીં ત્યાં સુધી આ તેને વ્યૂમાં રાખે છે. અનપિન કરવા માટે પાછળ અને હોમને સ્પર્શ કરી રાખો."</string> @@ -470,7 +500,8 @@ <string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"ઉપયોગ કરવા માટે અનલૉક કરો"</string> <string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"તમારા કાર્ડની માહિતી મેળવવામાં સમસ્યા આવી હતી, કૃપા કરીને થોડા સમય પછી ફરી પ્રયાસ કરો"</string> <string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"લૉક સ્ક્રીનના સેટિંગ"</string> - <string name="qr_code_scanner_title" msgid="5290201053875420785">"QR કોડ સ્કૅન કરો"</string> + <string name="qr_code_scanner_title" msgid="1938155688725760702">"QR કોડ સ્કૅનર"</string> + <string name="qr_code_scanner_updating_secondary_label" msgid="8344598017007876352">"અપડેટ કરી રહ્યાં છીએ"</string> <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"ઑફિસની પ્રોફાઇલ"</string> <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"એરપ્લેન મોડ"</string> <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"તમે <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> એ તમારો આગલો એલાર્મ સાંભળશો નહીં"</string> @@ -535,14 +566,8 @@ <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"મને યાદ કરાવો"</string> <string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"છેલ્લો ફેરફાર રદ કરો"</string> <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g> માટે સ્નૂઝ કરો"</string> - <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170"> - <item quantity="one">%d કલાક</item> - <item quantity="other">%d કલાક</item> - </plurals> - <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980"> - <item quantity="one">%d મિનિટ</item> - <item quantity="other">%d મિનિટ</item> - </plurals> + <string name="snoozeHourOptions" msgid="2332819756222425558">"{count,plural, =1{# કલાક}=2{# કલાક}one{# કલાક}other{# કલાક}}"</string> + <string name="snoozeMinuteOptions" msgid="2222082405822030979">"{count,plural, =1{# મિનિટ}one{# મિનિટ}other{# મિનિટ}}"</string> <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"બૅટરી સેવર"</string> <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"બટન <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Home"</string> @@ -581,10 +606,10 @@ <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"ઍપ્લિકેશનો"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="771606231466098742">"સહાય"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"બ્રાઉઝર"</string> - <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"Contacts"</string> + <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"સંપર્કો"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"ઇમેઇલ"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"SMS"</string> - <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"સંગીત"</string> + <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"મ્યુઝિક"</string> <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"Calendar"</string> <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"ખલેલ પાડશો નહીં"</string> <string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"વૉલ્યૂમ બટન્સ શૉર્ટકટ"</string> @@ -598,7 +623,7 @@ <string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"ચાલુ"</string> <string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"બંધ"</string> <string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"ઉપલબ્ધ નથી"</string> - <string name="tile_disabled" msgid="373212051546573069">"બંધ છે"</string> + <string name="accessibility_tile_disabled_by_policy_action_description" msgid="6958422730461646926">"વધુ જાણો"</string> <string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"નેવિગેશન બાર"</string> <string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"લેઆઉટ"</string> <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"અતિરિક્ત ડાબો બટન પ્રકાર"</string> @@ -671,8 +696,8 @@ <string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"ફોન ઠંડો થાય ત્યાં સુધી અમુક સુવિધાઓ મર્યાદિત હોય છે.\nવધુ માહિતી માટે ટૅપ કરો"</string> <string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"તમારો ફોન ઑટોમૅટિક રીતે ઠંડો થવાનો પ્રયાસ કરશે. તમે હજી પણ તમારા ફોનનો ઉપયોગ કરી શકો છો, પરંતુ તે કદાચ થોડો ધીમો ચાલે.\n\nતમારો ફોન ઠંડો થઈ જવા પર, તે સામાન્ય રીતે ચાલશે."</string> <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"સારસંભાળના પગલાં જુઓ"</string> - <string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"ચાર્જરને અનપ્લગ કરો"</string> - <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"આ ડિવાઇસને ચાર્જ કરવામાં કોઈ સમસ્યા છે. પાવર અડૅપ્ટર અનપ્લગ કરો અને કાળજી લેજો કદાચ કેબલ થોડો ગરમ થયો હોઈ શકે છે."</string> + <string name="high_temp_alarm_title" msgid="8654754369605452169">"તમારા ડિવાઇસને અનપ્લગ કરો"</string> + <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="3917622943609118956">"તમારું ડિવાઇસ ચાર્જિંગ પોર્ટની પાસે ગરમ થઈ રહ્યું છે. જો તે કોઈ ચાર્જર અથવા USB ઍક્સેસરી સાથે કનેક્ટેડ હોય, તો તેને અનપ્લગ કરો અને ધ્યાન રાખો, કારણ કે કેબલ ગરમ પણ હોઈ શકે છે."</string> <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"સારસંભાળના પગલાં જુઓ"</string> <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"ડાબો શૉર્ટકટ"</string> <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"જમણો શૉર્ટકટ"</string> @@ -691,7 +716,8 @@ <string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"અલર્ટ"</string> <string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"બૅટરી"</string> <string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"સ્ક્રીનશૉટ"</string> - <string name="notification_channel_general" msgid="4384774889645929705">"સામાન્ય સંદેશા"</string> + <string name="notification_channel_instant" msgid="7556135423486752680">"Instant Apps"</string> + <string name="notification_channel_setup" msgid="7660580986090760350">"સેટઅપ કરો"</string> <string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"સ્ટોરેજ"</string> <string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"હિન્ટ"</string> <string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"Instant Apps"</string> @@ -706,6 +732,7 @@ <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"વાઇ-ફાઇ બંધ છે"</string> <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"બ્લૂટૂથ બંધ છે"</string> <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"ખલેલ પાડશો નહીં બંધ છે"</string> + <string name="dnd_is_on" msgid="7009368176361546279">"ખલેલ પાડશો નહીં ચાલુ છે"</string> <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"ખલેલ પાડશો નહીં એક સ્વચાલિત નિયમ દ્વારા ચાલુ કરાયું હતું (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string> <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"ખલેલ પાડશો નહીં એક ઍપ્લિકેશન દ્વારા ચાલુ કરાયું હતું (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string> <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"ખલેલ પાડશો નહીં એક સ્વચાલિત નિયમ અથવા ઍપ્લિકેશન દ્વારા ચાલુ કરાયું હતું."</string> @@ -714,6 +741,10 @@ <string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"મોબાઇલ ડેટા બંધ કરીએ?"</string> <string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"તમને <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> મારફતે ડેટા અથવા ઇન્ટરનેટનો ઍક્સેસ મળશે નહીં. ઇન્ટરનેટ માત્ર વાઇ-ફાઇ દ્વારા ઉપલબ્ધ થશે."</string> <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"તમારા કૅરિઅર"</string> + <string name="auto_data_switch_disable_title" msgid="5146527155665190652">"<xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> પર પાછા સ્વિચ કરીએ?"</string> + <string name="auto_data_switch_disable_message" msgid="5885533647399535852">"મોબાઇલ ડેટાને ઉપલબ્ધતાના આધારે ઑટોમૅટિક રીતે સ્વિચ કરવામાં આવશે નહીં"</string> + <string name="auto_data_switch_dialog_negative_button" msgid="2370876875999891444">"ના, આભાર"</string> + <string name="auto_data_switch_dialog_positive_button" msgid="8531782041263087564">"હા, સ્વિચ કરો"</string> <string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"કોઈ ઍપ પરવાનગી વિનંતીને અસ્પષ્ટ કરતી હોવાને કારણે, સેટિંગ તમારા પ્રતિસાદને ચકાસી શકતું નથી."</string> <string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>ને <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> સ્લાઇસ બતાવવાની મંજૂરી આપીએ?"</string> <string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- મારાથી <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>ની માહિતી વાંચી શકાતી નથી"</string> @@ -765,10 +796,7 @@ <string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"ટૉગલ કરો"</string> <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"ડિવાઇસનાં નિયંત્રણો"</string> <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"નિયંત્રણો ઉમેરવા માટે ઍપ પસંદ કરો"</string> - <plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380"> - <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> નિયંત્રણ ઉમેર્યું.</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> નિયંત્રણો ઉમેર્યા.</item> - </plurals> + <string name="controls_number_of_favorites" msgid="4481806788981836355">"{count,plural, =1{# નિયંત્રણ ઉમેર્યું.}one{# નિયંત્રણ ઉમેર્યું.}other{# નિયંત્રણ ઉમેર્યા.}}"</string> <string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"કાઢી નાખ્યું"</string> <string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"મનપસંદમાં ઉમેર્યું"</string> <string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"મનપસંદમાં ઉમેર્યું, સ્થાન <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> @@ -825,6 +853,8 @@ <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"આમાં ચલાવવા માટે ડિવાઇસને <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>ની નજીક ખસેડો"</string> <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> પર ચલાવવામાં આવી રહ્યું છે"</string> <string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"કંઈક ખોટું થયું. ફરી પ્રયાસ કરો."</string> + <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) --> + <skip /> <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"નિષ્ક્રિય, ઍપને ચેક કરો"</string> <string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"મળ્યું નથી"</string> <string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"નિયંત્રણ ઉપલબ્ધ નથી"</string> @@ -840,12 +870,14 @@ <string name="media_output_dialog_multiple_devices" msgid="1093771040315422350">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ડિવાઇસ પસંદ કર્યા"</string> <string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="7090512852817111185">"(ડિસ્કનેક્ટ કરેલું)"</string> <string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3080972621975339387">"સ્વિચ કરી શકતા નથી. ફરી પ્રયાસ કરવા માટે ટૅપ કરો."</string> - <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="9099497976087485862">"નવા ડિવાઇસ સાથે જોડાણ કરો"</string> + <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="5098212763195577270">"ડિવાઇસ કનેક્ટ કરો"</string> <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"આ સત્ર કાસ્ટ કરવા માટે, કૃપા કરીને ઍપ ખોલો."</string> <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"અજાણી ઍપ"</string> <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"કાસ્ટ કરવાનું રોકો"</string> <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"ઑડિયો આઉટપુટ માટે ઉપલબ્ધ ડિવાઇસ."</string> <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"વૉલ્યૂમ"</string> + <string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string> + <string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"સ્પીકર અને ડિસ્પ્લે"</string> <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"બ્રોડકાસ્ટ પ્રક્રિયાની કામ કરવાની રીત"</string> <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"બ્રોડકાસ્ટ કરો"</string> <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"સુસંગત બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ ધરાવતા નજીકના લોકો તમે જે મીડિયા બ્રોડકાસ્ટ કરી રહ્યાં છો તે સાંભળી શકે છે"</string> @@ -907,6 +939,8 @@ <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3955246641380064901">"મોબાઇલ ડેટા"</string> <string name="preference_summary_default_combination" msgid="8453246369903749670">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="mobile_data_connection_active" msgid="944490013299018227">"કનેક્ટ કરેલું"</string> + <string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="4590222725908806824">"હંગામી રીતે કનેક્ટ કર્યું"</string> + <string name="mobile_data_poor_connection" msgid="819617772268371434">"નબળું કનેક્શન"</string> <string name="mobile_data_off_summary" msgid="3663995422004150567">"મોબાઇલ ડેટા ઑટોમૅટિક રીતે કનેક્ટ થશે નહીં"</string> <string name="mobile_data_no_connection" msgid="1713872434869947377">"કોઈ કનેક્શન નથી"</string> <string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="770049357024492372">"બીજાં કોઈ નેટવર્ક ઉપલબ્ધ નથી"</string> @@ -925,10 +959,7 @@ <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"ટાઇલ ઉમેરો"</string> <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"ટાઇલ ઉમેરશો નહીં"</string> <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"વપરાશકર્તા પસંદ કરો"</string> - <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164"> - <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ઍપ સક્રિય છે</item> - <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> ઍપ સક્રિય છે</item> - </plurals> + <string name="fgs_manager_footer_label" msgid="8276763570622288231">"{count,plural, =1{# ઍપ સક્રિય છે}one{# ઍપ સક્રિય છે}other{# ઍપ સક્રિય છે}}"</string> <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"નવી માહિતી"</string> <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"સક્રિય ઍપ"</string> <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="2670045017200730076">"જ્યારે તમે આ ઍપનો ઉપયોગ ન કરતા હો, ત્યારે પણ તે સક્રિય અને ચાલતી હોય છે. આનાથી તેની કાર્યક્ષમતામાં સુધારો થાય છે, પરંતુ બૅટરીની આવરદાને અસર પણ થઈ શકે છે."</string> @@ -955,6 +986,34 @@ <string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"વાઇ-ફાઇ ઉપલબ્ધ નથી"</string> <string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"પ્રાધાન્યતા મોડ"</string> <string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"અલાર્મ સેટ"</string> + <string name="dream_overlay_status_bar_camera_off" msgid="5273073778969890823">"કૅમેરા બંધ છે"</string> + <string name="dream_overlay_status_bar_mic_off" msgid="8366534415013819396">"માઇક્રોફોન બંધ છે"</string> <string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"કૅમેરા અને માઇક બંધ છે"</string> <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# નોટિફિકેશન}one{# નોટિફિકેશન}other{# નોટિફિકેશન}}"</string> + <string name="dream_overlay_weather_complication_desc" msgid="824503662089783824">"<xliff:g id="WEATHER_CONDITION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TEMPERATURE">%2$s</xliff:g>"</string> + <string name="note_task_button_label" msgid="8718616095800343136">"નોંધ લેવી"</string> + <string name="broadcasting_description_is_broadcasting" msgid="765627502786404290">"બ્રૉડકાસ્ટ કરી રહ્યાં છે"</string> + <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="3605428497924077811">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> બ્રોડકાસ્ટ કરવાનું રોકીએ?"</string> + <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="7889684551194225793">"જો તમે <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> બ્રોડકાસ્ટ કરો અથવા આઉટપુટ બદલો, તો તમારું હાલનું બ્રોડકાસ્ટ બંધ થઈ જશે"</string> + <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="6098768269397105733">"<xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> બ્રોડકાસ્ટ કરો"</string> + <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="7885102097302562674">"આઉટપુટ બદલો"</string> + <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_unknown_name" msgid="3791472237793443044">"અજાણ"</string> + <string name="dream_time_complication_12_hr_time_format" msgid="4691197486690291529">"h:mm"</string> + <string name="dream_time_complication_24_hr_time_format" msgid="6248280719733640813">"kk:mm"</string> + <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_action_template" msgid="8164857863036314664">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ખોલો"</string> + <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_wallet_instruction_1" msgid="8439655049139819278">"• ઍપનું સેટઅપ કરેલું છે"</string> + <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_wallet_instruction_2" msgid="4321089250629477835">"• ઓછામાં ઓછું એક કાર્ડ વૉલેટમાં ઉમેરેલું છે"</string> + <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_qr_scanner_instruction" msgid="5355839079232119791">"• કૅમેરા ઍપ ઇન્સ્ટૉલ કરી છે"</string> + <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_home_instruction_1" msgid="8438311171750568633">"• ઍપનું સેટઅપ કરેલું છે"</string> + <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_home_instruction_2" msgid="8308525385889021652">"• ઓછામાં ઓછું એક ડિવાઇસ ઉપલબ્ધ છે"</string> + <string name="keyguard_affordance_press_too_short" msgid="8145437175134998864">"શૉર્ટકટને ટચ વડે પળભર દબાવી રાખો"</string> + <string name="rear_display_bottom_sheet_cancel" msgid="3461468855493357248">"રદ કરો"</string> + <string name="rear_display_bottom_sheet_confirm" msgid="4383356544661421206">"હમણાં જ ફ્લિપ કરો"</string> + <string name="rear_display_fold_bottom_sheet_title" msgid="6081542277622721548">"બહેતર સેલ્ફી લેવા માટે ફોન ખોલો"</string> + <string name="rear_display_unfold_bottom_sheet_title" msgid="2137403802960396357">"બહેતર સેલ્ફી લેવા ફ્રન્ટ ડિસ્પ્લે પર ફ્લિપ કરીએ?"</string> + <string name="rear_display_bottom_sheet_description" msgid="1852662982816810352">"વધુ ઉચ્ચ રિઝોલ્યુશનવાળો વિશાળ ફોટો લેવા માટે પાછલા કૅમેરાનો ઉપયોગ કરો."</string> + <string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ આ સ્ક્રીન બંધ થઈ જશે"</b></string> + <string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"ફોલ્ડ કરી શકાય એવું ડિવાઇસ અનફોલ્ડ કરવામાં આવી રહ્યું છે"</string> + <string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"ફોલ્ડ કરી શકાય એવું ડિવાઇસ ફ્લિપ કરવામાં આવી રહ્યું છે"</string> + <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"સ્ટાઇલસની બૅટરીમાં ચાર્જ ઓછો છે"</string> </resources> |