summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml195
1 files changed, 127 insertions, 68 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
index cf6c5681d0e8..de9c75f45af8 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-eu/strings.xml
@@ -20,14 +20,14 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"Sistemaren interfazea"</string>
- <string name="battery_low_title" msgid="5319680173344341779">"Bateria-aurrezlea aktibatu nahi duzu?"</string>
- <string name="battery_low_description" msgid="3282977755476423966">"Bateriaren <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> gelditzen zaizu. Bateria-aurrezleak gai iluna aktibatzen du, atzeko planoko jarduerak murrizten, eta jakinarazpenak atzeratzen."</string>
- <string name="battery_low_intro" msgid="5148725009653088790">"Bateria-aurrezleak gai iluna aktibatzen du, atzeko planoko jarduerak murrizten, eta jakinarazpenak atzeratzen."</string>
+ <string name="battery_low_title" msgid="5319680173344341779">"Bateria-aurreztailea aktibatu nahi duzu?"</string>
+ <string name="battery_low_description" msgid="3282977755476423966">"Bateriaren <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> gelditzen zaizu. Bateria-aurreztaileak gai iluna aktibatzen du, atzeko planoko jarduerak murrizten, eta jakinarazpenak atzeratzen."</string>
+ <string name="battery_low_intro" msgid="5148725009653088790">"Bateria-aurreztaileak gai iluna aktibatzen du, atzeko planoko jarduerak murrizten, eta jakinarazpenak atzeratzen."</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> gelditzen da"</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"Ezin da USB bidez kargatu"</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"Erabili gailuaren kargagailua"</string>
- <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Bateria-aurrezlea aktibatu nahi duzu?"</string>
- <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"Bateria-aurrezleari buruz"</string>
+ <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Bateria-aurreztailea aktibatu nahi duzu?"</string>
+ <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"Bateria-aurreztaileari buruz"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"Aktibatu"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="8353766979886287140">"Aktibatu"</string>
<string name="battery_saver_dismiss_action" msgid="7199342621040014738">"Ez, eskerrik asko"</string>
@@ -72,6 +72,7 @@
<string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="9097102067802412936">"Desgaitu da Smart Lock"</string>
<string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"erabiltzaileak irudi bat bidali du"</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"Pantaila-argazkia gordetzen…"</string>
+ <string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"Pantaila-argazkia laneko profilean gordetzen…"</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"Gorde da pantaila-argazkia"</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"Ezin izan da gorde pantaila-argazkia"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"Pantaila-argazkia gordetzeko, gailuak desblokeatuta egon beharko du"</string>
@@ -84,6 +85,7 @@
<string name="screenshot_share_description" msgid="2861628935812656612">"Partekatu pantaila-argazkia"</string>
<string name="screenshot_scroll_label" msgid="2930198809899329367">"Kapturatu eduki gehiago"</string>
<string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"Baztertu pantaila-argazkia"</string>
+ <string name="screenshot_dismiss_work_profile" msgid="3101530842987697045">"Baztertu laneko profilean jasotako mezua"</string>
<string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"Pantaila-argazkiaren aurrebista"</string>
<string name="screenshot_top_boundary_pct" msgid="2520148599096479332">"Goiko ertza: ehuneko <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Beheko ertza: ehuneko <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g>"</string>
@@ -94,6 +96,11 @@
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Pantailaren grabaketa-saioaren jakinarazpen jarraitua"</string>
<string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Grabatzen hasi nahi duzu?"</string>
<string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Pantaila grabatzen duzun bitartean, baliteke Android sistemak pantailan agertzen den edo gailuak erreproduzitzen duen kontuzko informazioa grabatzea; besteak beste, pasahitzak, ordainketa-informazioa, argazkiak, mezuak eta audioa."</string>
+ <string name="screenrecord_option_entire_screen" msgid="1732437834603426934">"Grabatu pantaila osoko edukia"</string>
+ <string name="screenrecord_option_single_app" msgid="5954863081500035825">"Grabatu aplikazio bakar bat"</string>
+ <string name="screenrecord_warning_entire_screen" msgid="8141407178104195610">"Grabatzen ari zarenean, pantailan ikusgai dagoen edo gailuan erreproduzitzen ari den guztirako sarbidea du Android-ek. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin edo bestelako kontuzko informazioarekin."</string>
+ <string name="screenrecord_warning_single_app" msgid="7760723997065948283">"Aplikazio bat grabatzen ari zarenean, aplikazio horretan ikusgai dagoen edo bertan erreproduzitzen ari den guztirako sarbidea du Android-ek. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin edo bestelako kontuzko informazioarekin."</string>
+ <string name="screenrecord_start_recording" msgid="348286842544768740">"Hasi grabatzen"</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Grabatu audioa"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Gailuaren audioa"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Gailuko soinuak; adibidez, musika, deiak eta tonuak"</string>
@@ -120,13 +127,10 @@
<string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"Ahots-laguntza"</string>
<string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"Diru-zorroa"</string>
<string name="accessibility_qr_code_scanner_button" msgid="7521277927692910795">"QR kodeen eskanerra"</string>
- <string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"Desblokeatu"</string>
+ <string name="accessibility_unlock_button" msgid="3613812140816244310">"Desblokeatuta"</string>
<string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"Gailua blokeatuta dago"</string>
<string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"Aurpegia eskaneatzen"</string>
<string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"Bidali"</string>
- <string name="phone_label" msgid="5715229948920451352">"ireki telefonoan"</string>
- <string name="voice_assist_label" msgid="3725967093735929020">"ireki ahots-laguntza"</string>
- <string name="camera_label" msgid="8253821920931143699">"ireki kamera"</string>
<string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"Utzi"</string>
<string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"Berretsi"</string>
<string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"Saiatu berriro"</string>
@@ -137,6 +141,9 @@
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Berretsita"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Amaitzeko, sakatu \"Berretsi\""</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="1092050545851021991">"Aurpegiaren bidez desblokeatu da. Aurrera egiteko, sakatu desblokeatzeko ikonoa."</string>
+ <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Aurpegiaren bidez desblokeatu da. Sakatu aurrera egiteko."</string>
+ <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Ezagutu da aurpegia. Sakatu aurrera egiteko."</string>
+ <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Ezagutu da aurpegia. Aurrera egiteko, sakatu desblokeatzeko ikonoa."</string>
<string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Autentifikatuta"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Erabili PINa"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Erabili eredua"</string>
@@ -158,10 +165,13 @@
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"Hurrengo saiakeran pasahitza oker idazten baduzu, laneko profila eta bertako datuak ezabatuko dira."</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"Sakatu hatz-marken sentsorea"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"Hatz-markaren ikonoa"</string>
- <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"Ez da hauteman aurpegia. Erabili hatz-marka."</string>
+ <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"Ezin da hauteman aurpegia. Erabili hatz-marka."</string>
<!-- no translation found for keyguard_face_failed_use_fp (7140293906176164263) -->
<skip />
- <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"Bluetooth-a konektatuta."</string>
+ <string name="keyguard_face_failed" msgid="9044619102286917151">"Ezin da ezagutu aurpegia"</string>
+ <string name="keyguard_suggest_fingerprint" msgid="8742015961962702960">"Erabili hatz-marka"</string>
+ <string name="keyguard_face_unlock_unavailable" msgid="1581949044193418736">"Aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea ez dago erabilgarri"</string>
+ <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"Bluetootha konektatuta."</string>
<string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"Bateriaren ehunekoa ezezaguna da."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> gailura konektatuta."</string>
<string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"Hona konektatuta: <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>."</string>
@@ -171,8 +181,10 @@
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"Hegaldi-modua"</string>
<string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN eginbidea aktibatuta."</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"Bateriaren karga: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
- <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"Bateriak ehuneko <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> dauka kargatuta. Zure erabilera kontuan izanda, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> inguru gelditzen zaizkio."</string>
+ <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="6548654589315074529">"Bateriak ehuneko <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> dauka, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"Kargatzen ari da bateria. Ehuneko <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> arte kargatu da oraingoz."</string>
+ <string name="accessibility_battery_level_charging_paused" msgid="3560711496775146763">"Bateriak ehuneko <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> dauka, kargatze-prozesua pausatuta dago bateria babesteko."</string>
+ <string name="accessibility_battery_level_charging_paused_with_estimate" msgid="2223541217743647858">"Bateriak ehuneko <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> dauka, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>, kargatze-prozesua pausatuta dago bateria babesteko."</string>
<string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"Ikusi jakinarazpen guztiak"</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"TeleTypewriter gaituta."</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"Tonu-jotzailea dardara moduan."</string>
@@ -187,7 +199,7 @@
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"isiltasun osoa"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"alarmak soilik"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"Ez molestatzeko modua."</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"Bluetooth-a."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"Bluetootha."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"Bluetooth bidezko konexioa aktibatuta dago."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"Alarma ordu honetarako ezarri da: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"Denbora gehiago."</string>
@@ -202,17 +214,14 @@
<string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"Aktibo dago sentsore guztiak desaktibatzen dituen aukera"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"Garbitu jakinarazpen guztiak."</string>
<string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
- <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192">
- <item quantity="other">Beste <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> jakinarazpen daude barnean.</item>
- <item quantity="one">Beste <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> jakinarazpen daude barnean.</item>
- </plurals>
+ <string name="notification_group_overflow_description" msgid="7176322877233433278">"{count,plural, =1{Beste # jakinarazpen dago barnean.}other{Beste # jakinarazpen daude barnean.}}"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"Pantaila horizontalki blokeatuta dago."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"Pantaila bertikalki blokeatuta dago."</string>
<string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"Postreen kutxa"</string>
<string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Pantaila-babeslea"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Ez molestatzeko modua"</string>
- <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth-a"</string>
+ <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetootha"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Ez dago parekatutako gailurik erabilgarri"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"Bateria: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"Audioa"</string>
@@ -223,6 +232,7 @@
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"Biratze automatikoa"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"Biratu pantaila automatikoki"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"Kokapena"</string>
+ <string name="quick_settings_screensaver_label" msgid="1495003469366524120">"Pantaila-babeslea"</string>
<string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"Kamera"</string>
<string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"Mikrofonoa"</string>
<string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"Baimenduta"</string>
@@ -243,7 +253,7 @@
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"Distira"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"Kolore-alderantzikatzea"</string>
<string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"Koloreen zuzenketa"</string>
- <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="1064187451100861954">"Erabiltzaile-ezarpenak"</string>
+ <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="7634653308485206306">"Kudeatu erabiltzaileak"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"Eginda"</string>
<string name="quick_settings_close_user_panel" msgid="5599724542275896849">"Itxi"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"Konektatuta"</string>
@@ -251,11 +261,8 @@
<string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"Konektatzen…"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"Wifi-gunea"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"Aktibatzen…"</string>
- <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"Datu-aurrezlea aktibatuta"</string>
- <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976">
- <item quantity="other">%d gailu</item>
- <item quantity="one">%d gailu</item>
- </plurals>
+ <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"Datu-aurreztailea aktibatuta"</string>
+ <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" msgid="7536823087501239457">"{count,plural, =1{# gailu}other{# gailu}}"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"Linterna"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"Kamera abian da"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"Datu-konexioa"</string>
@@ -272,7 +279,7 @@
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"Aktibatze-ordua: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> arte"</string>
<string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"Gai iluna"</string>
- <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"Bateria-aurrezlea"</string>
+ <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"Bateria-aurreztailea"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"Ilunabarrean aktibatuko da"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"Egunsentira arte"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"Aktibatze-ordua: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -312,7 +319,13 @@
<string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"Sakatu berriro"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Pasatu hatza gora irekitzeko"</string>
<string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Irekitzeko, sakatu desblokeatzeko ikonoa"</string>
+ <string name="keyguard_face_successful_unlock_swipe" msgid="6180997591385846073">"Aurpegiaren bidez desblokeatu da. Irekitzeko, pasatu hatza gora."</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Aurpegiaren bidez desblokeatu da. Irekitzeko, sakatu desblokeatzeko ikonoa."</string>
+ <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Aurpegiaren bidez desblokeatu da. Sakatu irekitzeko."</string>
+ <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Ezagutu da aurpegia. Sakatu irekitzeko."</string>
+ <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Ezagutu da aurpegia. Irekitzeko, sakatu desblokeatzeko ikonoa."</string>
+ <string name="keyguard_face_successful_unlock" msgid="4203999851465708287">"Aurpegiaren bidez desblokeatu da"</string>
+ <string name="keyguard_face_successful_unlock_alt1" msgid="5853906076353839628">"Ezagutu da aurpegia"</string>
<string-array name="udfps_accessibility_touch_hints">
<item msgid="1901953991150295169">"Eraman ezkerrera"</item>
<item msgid="5558598599408514296">"Eraman behera"</item>
@@ -338,18 +351,19 @@
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="6492711711891071502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Kargatzen • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> guztiz kargatu arte"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Bizkor kargatzen • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> guztiz kargatu arte"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Mantso kargatzen • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> guztiz kargatu arte"</string>
- <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="6150404291427377863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Oinarrian kargatzen • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> guztiz kargatu arte"</string>
+ <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Kargatzen • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> guztiz kargatu arte"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Aldatu erabiltzailea"</string>
+ <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"zabaldu menua"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Saioko aplikazio eta datu guztiak ezabatuko dira."</string>
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"Ongi etorri berriro, gonbidatu hori!"</string>
<string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"Saioarekin jarraitu nahi duzu?"</string>
<string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"Hasi berriro"</string>
<string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"Bai, jarraitu"</string>
+ <string name="guest_notification_app_name" msgid="2110425506754205509">"Gonbidatu modua"</string>
+ <string name="guest_notification_session_active" msgid="5567273684713471450">"Gonbidatu moduan zaude"</string>
+ <string name="user_add_user_message_guest_remove" msgid="5589286604543355007">\n\n"Beste erabiltzaile bat gehituz gero, gonbidatu modua itxiko da eta oraingo gonbidatuentzako saioko aplikazio eta datu guztiak ezabatuko dira."</string>
<string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"Erabiltzaile-mugara iritsi zara"</string>
- <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
- <item quantity="other">Gehienez, <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> erabiltzaile gehi ditzakezu.</item>
- <item quantity="one">Erabiltzaile bakarra sor daiteke.</item>
- </plurals>
+ <string name="user_limit_reached_message" msgid="1070703858915935796">"{count,plural, =1{Erabiltzaile bakarra sor daiteke.}other{# erabiltzaile gehi ditzakezu gehienez.}}"</string>
<string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"Erabiltzailea kendu nahi duzu?"</string>
<string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"Erabiltzailearen aplikazio eta datu guztiak ezabatuko dira."</string>
<string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"Kendu"</string>
@@ -357,6 +371,18 @@
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"Zerbait grabatzen edo igortzen duzunean, pantailan ikus daitekeen edo gailuak erreproduzitzen duen informazio guztia atzitu ahalko du funtzio hori eskaintzen duen zerbitzuak; besteak beste, pasahitzak, ordainketen xehetasunak, argazkiak, mezuak eta erreproduzitzen dituzun audioak."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"Grabatzen edo igortzen hasi nahi duzu?"</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> aplikazioarekin grabatzen edo igortzen hasi nahi duzu?"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_title" msgid="7130975432309482596">"Edukia partekatu edo grabatzeko baimena eman nahi diozu <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> aplikazioari?"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="392086473225692983">"Pantaila osoa"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_option_single_app" msgid="1591110238124910521">"Aplikazio bakar bat"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="3989078820637452717">"Edukia partekatzen, grabatzen edo igortzen ari zarenean, pantailan ikusgai dagoen edo gailuan erreproduzitzen ari den guztirako sarbidea du <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> aplikazioak. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin edo bestelako kontuzko informazioarekin."</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_warning_single_app" msgid="1659532781536753059">"Aplikazio bat partekatzen, grabatzen edo igortzen ari zarenean, aplikazio horretan ikusgai dagoen edo bertan erreproduzitzen ari den guztirako sarbidea du <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> aplikazioak. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin edo bestelako kontuzko informazioarekin."</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_continue" msgid="1827799658916736006">"Egin aurrera"</string>
+ <string name="media_projection_permission_app_selector_title" msgid="894251621057480704">"Partekatu edo grabatu aplikazioak"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_title" msgid="6827129613741303726">"Edukia partekatzeko edo grabatzeko baimena eman nahi diozu aplikazioari?"</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_entire_screen" msgid="8801616203805837575">"Edukia partekatzen, grabatzen edo igortzen ari zarenean, pantailan ikusgai dagoen edo gailuan erreproduzitzen ari den guztirako sarbidea du aplikazioak. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin edo bestelako kontuzko informazioarekin."</string>
+ <string name="media_projection_permission_dialog_system_service_warning_single_app" msgid="543310680568419338">"Aplikazio bat partekatzen, grabatzen edo igortzen ari zarenean, aplikazio horretan ikusgai dagoen edo bertan erreproduzitzen ari den guztirako sarbidea du aplikazioak. Beraz, kontuz ibili pasahitzekin, ordainketen xehetasunekin, mezuekin edo bestelako kontuzko informazioarekin."</string>
+ <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"IKT saileko administratzaileak blokeatu du"</string>
+ <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Pantaila-kapturak egiteko aukera desgaituta dago, gailu-gidalerroei jarraikiz"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Garbitu guztiak"</string>
<string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"Kudeatu"</string>
<string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"Historia"</string>
@@ -368,6 +394,8 @@
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Ez molestatzeko moduak pausatu egin ditu jakinarazpenak"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Hasi"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"Ez dago jakinarazpenik"</string>
+ <string name="no_unseen_notif_text" msgid="395512586119868682">"Ez dago jakinarazpen berririk"</string>
+ <string name="unlock_to_see_notif_text" msgid="7439033907167561227">"Jakinarazpen zaharragoak ikusteko, desblokeatu"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"Zure gurasoak kudeatzen du gailua"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Gailu hau zure erakundearena da, eta baliteke hark sareko trafikoa gainbegiratzea"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"Gailu hau <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> erakundearena da, eta baliteke sareko trafikoa gainbegiratzea"</string>
@@ -396,9 +424,9 @@
<string name="monitoring_description_named_management" msgid="505833016545056036">"Gailu hau <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> erakundearena da.\n\nIKT saileko administratzaileak gainbegiratu eta kudeatu egin ditzake ezarpenak, enpresa-sarbidea, aplikazioak, gailuarekin erlazionatutako datuak eta gailuaren kokapen-informazioa.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri IKT saileko administratzailearekin harremanetan."</string>
<string name="monitoring_financed_description_named_management" msgid="6108439201399938668">"Baliteke <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_0">%1$s</xliff:g> erakundeak gailu honekin erlazionatutako datuak atzitu, aplikazioak kudeatu eta gailuaren ezarpenak aldatu ahal izatea.\n\nGalderarik baduzu, jarri harremanetan <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_1">%2$s</xliff:g> erakundearekin."</string>
<string name="monitoring_description_management" msgid="4308879039175729014">"Gailu hau zure erakundearena da.\n\nIKT saileko administratzaileak gainbegiratu eta kudeatu egin ditzake ezarpenak, enpresa-sarbidea, aplikazioak, gailuarekin erlazionatutako datuak eta gailuaren kokapen-informazioa.\n\nInformazio gehiago lortzeko, jarri IKT saileko administratzailearekin harremanetan."</string>
- <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"Erakundeak ziurtagiri-emaile bat instalatu du gailuan. Baliteke sareko trafiko segurua gainbegiratzea edo aldatzea."</string>
- <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"Erakundeak ziurtagiri-emaile bat instalatu dizu laneko profilean. Baliteke sareko trafiko segurua gainbegiratzea edo aldatzea."</string>
- <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Ziurtagiri-emaile bat dago instalatuta gailuan. Baliteke sareko trafiko segurua gainbegiratzea edo aldatzea."</string>
+ <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"Erakundeak autoritate ziurtagiri-emaile bat instalatu du gailuan. Baliteke sareko trafiko segurua gainbegiratzea edo aldatzea."</string>
+ <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"Erakundeak autoritate ziurtagiri-emaile bat instalatu dizu laneko profilean. Baliteke sareko trafiko segurua gainbegiratzea edo aldatzea."</string>
+ <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Autoritate ziurtagiri-emaile bat dago instalatuta gailuan. Baliteke sareko trafiko segurua gainbegiratzea edo aldatzea."</string>
<string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Administratzaileak sarearen erregistroak aktibatu ditu; horrela, zure gailuko trafikoa gainbegira dezake."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Administratzaileak sarearen erregistroak aktibatu ditu; horrela, zure laneko profileko trafikoa gainbegira dezake, baina ez zure profil pertsonalekoa."</string>
<string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="7502657784155456414">"Gailua <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> bidez dago konektatuta Internetera. IKT saileko administratzaileak laneko aplikazioen bidez egiten dituzun sareko jarduerak (mezu elektronikoak eta arakatze-datuak barne) ikusi ahalko ditu."</string>
@@ -417,6 +445,8 @@
<string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"Azpititulu gainjarriak"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"gaitu"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"desgaitu"</string>
+ <string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"Audioa eta dardara"</string>
+ <string name="volume_panel_dialog_settings_button" msgid="2513228491513390310">"Ezarpenak"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"Aplikazioa ainguratuta dago"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"Horrela, ikusgai egongo da aingura kendu arte. Aingura kentzeko, eduki sakatuta \"Atzera\" eta \"Ikuspegi orokorra\" botoiak."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"Horrela, ikusgai egongo da aingura kendu arte. Aingura kentzeko, eduki sakatuta Atzera eta Hasiera botoiak."</string>
@@ -438,7 +468,7 @@
<string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"Multimedia-edukia"</string>
<string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"Alarma"</string>
<string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"Jakinarazpena"</string>
- <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"Bluetooth-a"</string>
+ <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"Bluetootha"</string>
<string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"Tonu anitzeko maiztasun duala"</string>
<string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"Erabilerraztasuna"</string>
<string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"Jo tonua"</string>
@@ -455,7 +485,7 @@
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"dardara"</string>
<string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"%s gailuaren bolumena kontrolatzeko aukerak"</string>
<string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"Tonuak jo egingo du deiak eta jakinarazpenak jasotzean (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
- <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea"</string>
+ <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"Sistemaren erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea"</string>
<string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"Egoera-barra"</string>
<string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"Sistemaren erabiltzaile-interfazearen demo modua"</string>
<string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"Gaitu demo modua"</string>
@@ -470,7 +500,8 @@
<string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"Desblokeatu erabiltzeko"</string>
<string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"Arazo bat izan da txartelak eskuratzean. Saiatu berriro geroago."</string>
<string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"Pantaila blokeatuaren ezarpenak"</string>
- <string name="qr_code_scanner_title" msgid="5290201053875420785">"Eskaneatu QR kodea"</string>
+ <string name="qr_code_scanner_title" msgid="1938155688725760702">"QR kodeen eskanerra"</string>
+ <string name="qr_code_scanner_updating_secondary_label" msgid="8344598017007876352">"Eguneratzen"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"Work profila"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"Hegaldi modua"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"Ez duzu entzungo hurrengo alarma (<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>)"</string>
@@ -479,12 +510,12 @@
<string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"Wifi-gunea"</string>
<string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"Work profila"</string>
<string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"Dibertsioa batzuentzat, baina ez guztientzat"</string>
- <string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzaileak Android erabiltzaile-interfazea moldatzeko eta pertsonalizatzeko modu gehiago eskaintzen dizkizu. Baliteke eginbide esperimental horiek hurrengo kaleratzeetan aldatuta, etenda edo desagertuta egotea. Kontuz erabili."</string>
+ <string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"Sistemaren erabiltzaile-interfazearen konfiguratzaileak Android erabiltzaile-interfazea moldatzeko eta pertsonalizatzeko modu gehiago eskaintzen dizkizu. Baliteke eginbide esperimental horiek hurrengo kaleratzeetan aldatuta, etenda edo desagertuta egotea. Kontuz erabili."</string>
<string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"Baliteke eginbide esperimental horiek hurrengo kaleratzeetan aldatuta, etenda edo desagertuta egotea. Kontuz erabili."</string>
<string name="got_it" msgid="477119182261892069">"Ados"</string>
- <string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"Zorionak! Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea Ezarpenak atalean gehitu da"</string>
+ <string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"Zorionak! Sistemaren erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea Ezarpenak atalean gehitu da"</string>
<string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"Kendu Ezarpenak ataletik"</string>
- <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"Sistemako erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea ezarpenetatik kendu nahi duzu, eta haren eginbide guztiak erabiltzeari utzi nahi diozu?"</string>
+ <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"Sistemaren erabiltzaile-interfazearen konfiguratzailea ezarpenetatik kendu nahi duzu, eta haren eginbide guztiak erabiltzeari utzi nahi diozu?"</string>
<string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"Bluetooth eginbidea aktibatu nahi duzu?"</string>
<string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"Teklatua tabletara konektatzeko, Bluetooth eginbidea aktibatu behar duzu."</string>
<string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"Aktibatu"</string>
@@ -499,8 +530,8 @@
<string name="notification_automatic_title" msgid="3745465364578762652">"Automatikoa"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"Ez du tonurik jotzen edo dar-dar egiten"</string>
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"Ez du tonurik jotzen edo dar-dar egiten, eta elkarrizketen atalaren behealdean agertzen da"</string>
- <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"Tonua jo edo dar-dar egin dezake, telefonoaren ezarpenen arabera"</string>
- <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"Tonua jo edo dar-dar egin dezake, telefonoaren ezarpenen arabera. Modu lehenetsian, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioko elkarrizketak burbuila gisa agertzen dira."</string>
+ <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3282930979307248890">"Tonua joko du, edo dar-dar egingo, telefonoaren ezarpenen arabera"</string>
+ <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="1782419896613644568">"Tonua joko du, edo dar-dar egingo, telefonoaren ezarpenen arabera. Modu lehenetsian, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioko elkarrizketak burbuila gisa agertzen dira."</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic" msgid="5813109268050235275">"Ezarri sistemak zehaztu dezala jakinarazpen honek soinua edo dardara egin behar duen ala ez"</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic_alerted" msgid="954166812246932240">"Lehenetsi gisa ezarri da &lt;b&gt;egoera:&lt;/b&gt;"</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic_silenced" msgid="7403004439649872047">"Soinurik gabeko modura aldatu da &lt;b&gt;egoera:&lt;/b&gt;"</string>
@@ -535,15 +566,9 @@
<string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"Gogorarazi"</string>
<string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"Desegin"</string>
<string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>z atzeratu da"</string>
- <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170">
- <item quantity="other">%d ordu</item>
- <item quantity="one">%d ordu</item>
- </plurals>
- <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980">
- <item quantity="other">%d minutu</item>
- <item quantity="one">%d minutu</item>
- </plurals>
- <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"Bateria-aurrezlea"</string>
+ <string name="snoozeHourOptions" msgid="2332819756222425558">"{count,plural, =1{# ordu}=2{# ordu}other{# ordu}}"</string>
+ <string name="snoozeMinuteOptions" msgid="2222082405822030979">"{count,plural, =1{# minutu}other{# minutu}}"</string>
+ <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"Bateria-aurreztailea"</string>
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> botoia"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Hasiera"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"Atzera"</string>
@@ -593,12 +618,12 @@
<string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"Ireki ezarpenak"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"Entzungailuak konektatu dira"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"Mikrofonodun entzungailua konektatu da"</string>
- <string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"Datu-aurrezlea"</string>
- <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"Aktibatuta dago datu-aurrezlea"</string>
+ <string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"Datu-aurreztailea"</string>
+ <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"Aktibatuta dago datu-aurreztailea"</string>
<string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"Aktibatuta"</string>
<string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"Desaktibatuta"</string>
<string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"Ez dago erabilgarri"</string>
- <string name="tile_disabled" msgid="373212051546573069">"Desgaituta"</string>
+ <string name="accessibility_tile_disabled_by_policy_action_description" msgid="6958422730461646926">"lortu informazio gehiago"</string>
<string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"Nabigazio-barra"</string>
<string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"Diseinua"</string>
<string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"Ezkerreko botoi gehigarriaren mota"</string>
@@ -671,8 +696,8 @@
<string name="high_temp_notif_message" msgid="1277346543068257549">"Eginbide batzuk ezingo dira erabili telefonoa hoztu arte.\nInformazio gehiago lortzeko, sakatu hau."</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"Telefonoa automatikoki saiatuko da hozten. Hoztu bitartean, telefonoa erabiltzen jarrai dezakezu, baina mantsoago funtziona lezake.\n\nTelefonoaren tenperatura jaitsi bezain laster, ohi bezala funtzionatzen jarraituko du."</string>
<string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"Ikusi zaintzeko urratsak"</string>
- <string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"Deskonektatu kargagailua"</string>
- <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"Arazo bat izan da gailua kargatzean. Deskonektatu egokigailua eta kontuz ibili, kablea bero egon baitaiteke."</string>
+ <string name="high_temp_alarm_title" msgid="8654754369605452169">"Deskonektatu gailua"</string>
+ <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="3917622943609118956">"Gailua berotzen ari da kargatzeko atakaren inguruan. Kargagailu edo USB bidezko osagarri batera konektatuta badago, deskonekta ezazu kontuz, kablea ere beroa egongo baita agian."</string>
<string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"Ikusi zaintzeko urratsak"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"Ezkerreko lasterbidea"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"Eskuineko lasterbidea"</string>
@@ -691,7 +716,8 @@
<string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"Alertak"</string>
<string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"Bateria"</string>
<string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"Pantaila-argazkiak"</string>
- <string name="notification_channel_general" msgid="4384774889645929705">"Mezu orokorrak"</string>
+ <string name="notification_channel_instant" msgid="7556135423486752680">"Zuzeneko aplikazioak"</string>
+ <string name="notification_channel_setup" msgid="7660580986090760350">"Konfigurazioa"</string>
<string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"Memoria"</string>
<string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"Aholkuak"</string>
<string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"Zuzeneko aplikazioak"</string>
@@ -706,6 +732,7 @@
<string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wifi-konexioa desaktibatuta dago"</string>
<string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"Bluetooth bidezko konexioa desaktibatuta dago"</string>
<string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"Ez molestatzeko modua desaktibatuta dago"</string>
+ <string name="dnd_is_on" msgid="7009368176361546279">"Aktibatuta dago ez molestatzeko modua"</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"Ez molestatzeko modua aktibatu du arau automatiko batek (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"Ez molestatzeko modua aktibatu du aplikazio batek (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"Ez molestatzeko modua aktibatu du arau automatiko edo aplikazio batek."</string>
@@ -714,6 +741,10 @@
<string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"Datu-konexioa desaktibatu nahi duzu?"</string>
<string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"<xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> erabilita ezingo dituzu erabili datuak edo Internet. Wifi-sare baten bidez soilik konektatu ahal izango zara Internetera."</string>
<string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"Zure operadorea"</string>
+ <string name="auto_data_switch_disable_title" msgid="5146527155665190652">"<xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> operadorera aldatu nahi duzu berriro?"</string>
+ <string name="auto_data_switch_disable_message" msgid="5885533647399535852">"Datu-konexioa ez da automatikoki aldatuko erabilgarritasunaren arabera"</string>
+ <string name="auto_data_switch_dialog_negative_button" msgid="2370876875999891444">"Ez, eskerrik asko"</string>
+ <string name="auto_data_switch_dialog_positive_button" msgid="8531782041263087564">"Bai, aldatu nahi dut"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"Aplikazio bat baimen-eskaera oztopatzen ari denez, ezarpenek ezin dute egiaztatu erantzuna."</string>
<string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"<xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> aplikazioaren zatiak erakusteko baimena eman nahi diozu <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> aplikazioari?"</string>
<string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aplikazioaren informazioa irakur dezake."</string>
@@ -721,8 +752,8 @@
<string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"Eman aplikazio guztien zatiak erakusteko baimena <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aplikazioari"</string>
<string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"Eman baimena"</string>
<string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"Ukatu"</string>
- <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"Sakatu bateria-aurrezlea noiz aktibatu programatzeko"</string>
- <string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"Aktibatu aurrezlea bateria agortzeko arriskua dagoenean"</string>
+ <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"Sakatu bateria-aurreztailea noiz aktibatu programatzeko"</string>
+ <string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"Aktibatu aurreztailea bateria agortzeko arriskua dagoenean"</string>
<string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"Ez, eskerrik asko"</string>
<string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"Dump SysUI Heap"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_a11y_title" msgid="2205794093673327974">"Erabiltzen ari da"</string>
@@ -765,10 +796,7 @@
<string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"aldatu"</string>
<string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"Gailuak kontrolatzeko widgetak"</string>
<string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"Aukeratu aplikazio bat kontrolatzeko aukerak gehitzeko"</string>
- <plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380">
- <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> kontrol-aukera gehitu dira.</item>
- <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> kontrol-aukera gehitu da.</item>
- </plurals>
+ <string name="controls_number_of_favorites" msgid="4481806788981836355">"{count,plural, =1{Kontrolatzeko # aukera gehitu da.}other{Kontrolatzeko # aukera gehitu dira.}}"</string>
<string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"Kenduta"</string>
<string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"Gogokoetan dago"</string>
<string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. gogokoa da"</string>
@@ -825,6 +853,8 @@
<string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="6495907340926563656">"Gerturatu <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> gailura bertan erreproduzitzen ari dena hemen erreproduzitzeko"</string>
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> gailuan erreproduzitzen"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Arazoren bat izan da. Saiatu berriro."</string>
+ <!-- no translation found for media_transfer_loading (5544017127027152422) -->
+ <skip />
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Inaktibo; egiaztatu aplikazioa"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Ez da aurkitu"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Ez dago erabilgarri kontrolatzeko aukera"</string>
@@ -840,12 +870,14 @@
<string name="media_output_dialog_multiple_devices" msgid="1093771040315422350">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> gailu hautatu dira"</string>
<string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="7090512852817111185">"(deskonektatuta)"</string>
<string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3080972621975339387">"Ezin da aldatu. Berriro saiatzeko, sakatu hau."</string>
- <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="9099497976087485862">"Parekatu beste gailu batekin"</string>
+ <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="5098212763195577270">"Konektatu gailu bat"</string>
<string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Saioa ireki nahi baduzu, ireki aplikazioa."</string>
<string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Aplikazio ezezaguna"</string>
<string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Gelditu igorpena"</string>
<string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Audio-irteerarako gailu erabilgarriak."</string>
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Bolumena"</string>
+ <string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"%% <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Bozgorailuak eta pantailak"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Nola funtzionatzen dute iragarpenek?"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Iragarri"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Bluetooth bidezko gailu bateragarriak dituzten inguruko pertsonek iragartzen ari zaren multimedia-edukia entzun dezakete"</string>
@@ -907,6 +939,8 @@
<string name="mobile_data_settings_title" msgid="3955246641380064901">"Datu-konexioa"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="8453246369903749670">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="944490013299018227">"Konektatuta"</string>
+ <string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="4590222725908806824">"Aldi baterako konektatuta"</string>
+ <string name="mobile_data_poor_connection" msgid="819617772268371434">"Konexio ahula"</string>
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3663995422004150567">"Ez da automatikoki aktibatuko datu-konexioa"</string>
<string name="mobile_data_no_connection" msgid="1713872434869947377">"Konexiorik gabe"</string>
<string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="770049357024492372">"Ez dago beste sare erabilgarririk"</string>
@@ -918,17 +952,14 @@
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4161863112079000071">"Ezin izan da konektatu sarera"</string>
<string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"Oraingoz ez da automatikoki konektatuko wifira"</string>
<string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"Ikusi guztiak"</string>
- <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"Sarea aldatzeko, deskonektatu Ethernet-a"</string>
+ <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"Sarea aldatzeko, deskonektatu Etherneta"</string>
<string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"Gailuaren funtzionamendua hobetzeko, aplikazioek eta zerbitzuek wifi-sareak bilatzen jarraituko dute, baita wifi-konexioa desaktibatuta dagoenean ere. Aukera hori aldatzeko, joan wifi-sareen bilaketaren ezarpenetara. "<annotation id="link">"Aldatu"</annotation></string>
<string name="turn_off_airplane_mode" msgid="8425587763226548579">"Desaktibatu hegaldi modua"</string>
<string name="qs_tile_request_dialog_text" msgid="3501359944139877694">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak lauza hau gehitu nahi du Ezarpen bizkorrak menuan:"</string>
<string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Gehitu lauza"</string>
<string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Ez gehitu lauza"</string>
<string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Hautatu erabiltzaile bat"</string>
- <plurals name="fgs_manager_footer_label" formatted="false" msgid="790443735462280164">
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> aplikazio aktibo daude</item>
- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%s</xliff:g> aplikazio aktibo dago</item>
- </plurals>
+ <string name="fgs_manager_footer_label" msgid="8276763570622288231">"{count,plural, =1{# aplikazio aktibo dago}other{# aplikazio aktibo daude}}"</string>
<string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Informazio berria"</string>
<string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Aktibo dauden aplikazioak"</string>
<string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="2670045017200730076">"Aplikazio hauek aktibo daude eta funtzionatzen ari dira, nahiz eta zu haiek erabiltzen ez aritu. Aukera honek haien funtzioa hobetzen du, baina baliteke bateriaren iraupenari ere eragitea."</string>
@@ -955,6 +986,34 @@
<string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"Wifi-konexioa ez dago erabilgarri"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"Lehentasun modua"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"Alarma ezarrita dago"</string>
+ <string name="dream_overlay_status_bar_camera_off" msgid="5273073778969890823">"Kamera desaktibatuta dago"</string>
+ <string name="dream_overlay_status_bar_mic_off" msgid="8366534415013819396">"Mikrofonoa desaktibatuta dago"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"Kamera eta mikrofonoa desaktibatuta daude"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# jakinarazpen}other{# jakinarazpen}}"</string>
+ <string name="dream_overlay_weather_complication_desc" msgid="824503662089783824">"<xliff:g id="WEATHER_CONDITION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TEMPERATURE">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="note_task_button_label" msgid="8718616095800343136">"Oharrak idaztea"</string>
+ <string name="broadcasting_description_is_broadcasting" msgid="765627502786404290">"Igortzen"</string>
+ <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="3605428497924077811">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioaren audioa igortzeari utzi nahi diozu?"</string>
+ <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="7889684551194225793">"<xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> aplikazioaren audioa igortzen baduzu, edo audio-irteera aldatzen baduzu, une hartako igorpena eten egingo da"</string>
+ <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="6098768269397105733">"Igorri <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> aplikazioaren audioa"</string>
+ <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="7885102097302562674">"Aldatu audio-irteera"</string>
+ <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_unknown_name" msgid="3791472237793443044">"Ezezaguna"</string>
+ <string name="dream_time_complication_12_hr_time_format" msgid="4691197486690291529">"h:mm"</string>
+ <string name="dream_time_complication_24_hr_time_format" msgid="6248280719733640813">"kk:mm"</string>
+ <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_action_template" msgid="8164857863036314664">"Ireki <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_wallet_instruction_1" msgid="8439655049139819278">"• Aplikazioa konfiguratuta dago."</string>
+ <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_wallet_instruction_2" msgid="4321089250629477835">"• Diru-zorroa zerbitzuan gutxienez txartel bat gehitu da."</string>
+ <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_qr_scanner_instruction" msgid="5355839079232119791">"• Kamera-aplikazio bat instalatu da."</string>
+ <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_home_instruction_1" msgid="8438311171750568633">"• Aplikazioa konfiguratuta dago."</string>
+ <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_home_instruction_2" msgid="8308525385889021652">"• Gutxienez gailu bat erabilgarri dago."</string>
+ <string name="keyguard_affordance_press_too_short" msgid="8145437175134998864">"Eduki sakatuta lasterbidea"</string>
+ <string name="rear_display_bottom_sheet_cancel" msgid="3461468855493357248">"Utzi"</string>
+ <string name="rear_display_bottom_sheet_confirm" msgid="4383356544661421206">"Irauli"</string>
+ <string name="rear_display_fold_bottom_sheet_title" msgid="6081542277622721548">"Ireki telefonoa autoargazki hobeak ateratzeko"</string>
+ <string name="rear_display_unfold_bottom_sheet_title" msgid="2137403802960396357">"Telefonoa irauli nahi duzu autoargazki hobeak ateratzeko?"</string>
+ <string name="rear_display_bottom_sheet_description" msgid="1852662982816810352">"Erabili atzeko kamera kalitate handiagoko argazki zabalago bat ateratzeko."</string>
+ <string name="rear_display_bottom_sheet_warning" msgid="800995919558238930"><b>"✱ Pantaila itzali egingo da"</b></string>
+ <string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Gailu tolesgarria zabaltzen"</string>
+ <string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Gailu tolesgarria biratzen"</string>
+ <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Arkatzak bateria gutxi du"</string>
</resources>