diff options
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res-keyguard/values-be/strings.xml')
-rw-r--r-- | packages/SystemUI/res-keyguard/values-be/strings.xml | 41 |
1 files changed, 11 insertions, 30 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-be/strings.xml b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-be/strings.xml index eda5497fe44a..10e09a69f6fd 100644 --- a/packages/SystemUI/res-keyguard/values-be/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res-keyguard/values-be/strings.xml @@ -26,11 +26,11 @@ <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"Несапраўдная картка."</string> <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"Зараджаны"</string> <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ідзе бесправадная зарадка"</string> - <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="449722738270908674">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ідзе зарадка праз док-станцыю"</string> + <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="2122073051904360987">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ідзе зарадка"</string> <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ідзе зарадка"</string> <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ідзе хуткая зарадка"</string> <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ідзе павольная зарадка"</string> - <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="6091488837901216962">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Зарадка часова абмежавана"</string> + <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • У мэтах зберажэння акумулятара зарадка аптымізавана"</string> <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"Націсніце кнопку \"Меню\", каб разблакіраваць."</string> <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Сетка заблакіравана"</string> <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"Няма SIM-карты"</string> @@ -68,19 +68,9 @@ <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"Вы няправільна ўвялі пароль столькі разоў: <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. \n\nПаўтарыце спробу праз <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> с."</string> <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"Вы няправільна ўвялі ўзор разблакіроўкі столькі разоў: <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>. \n\nПаўтарыце спробу праз <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> с."</string> <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"Няправільны PIN-код SIM-карты, цяпер вы павінны звязацца з аператарам для разблакіроўкі прылады."</string> - <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="7030584350995485026"> - <item quantity="one">Няправільны PIN-код SIM-карты, у вас засталася <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> спроба.</item> - <item quantity="few">Няправільны PIN-код SIM-карты, у вас засталіся <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> спробы.</item> - <item quantity="many">Няправільны PIN-код SIM-карты, у вас засталіся <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> спроб.</item> - <item quantity="other">Няправільны PIN-код SIM-карты, у вас засталіся <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> спробы.</item> - </plurals> + <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="5629415765976820357">"{count,plural, =1{Няправільны PIN-код SIM-карты. У вас засталася # спроба, інакш вам прыйдзецца звязацца з аператарам для разблакіроўкі прылады.}one{Няправільны PIN-код SIM-карты, у вас засталіся # спроба. }few{Няправільны PIN-код SIM-карты, у вас засталіся # спробы. }many{Няправільны PIN-код SIM-карты, у вас засталіся # спроб. }other{Няправільны PIN-код SIM-карты, у вас засталіся # спробы. }}"</string> <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"SIM-карта не прыдатная для выкарыстання. Звяжыцеся з аператарам."</string> - <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="3937306685604862886"> - <item quantity="one">Няправільны PUK-код SIM-карты, у вас засталася <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> спроба перад тым, як SIM-карта перастане працаваць назаўжды.</item> - <item quantity="few">Няправільны PUK-код SIM-карты, у вас засталіся <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> спробы перад тым, як SIM-карта перастане працаваць назаўжды.</item> - <item quantity="many">Няправільны PUK-код SIM-карты, у вас засталіся <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> спроб перад тым, як SIM-карта перастане працаваць назаўжды.</item> - <item quantity="other">Няправільны PUK-код SIM-карты, у вас засталіся <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> спробы перад тым, як SIM-карта перастане працаваць назаўжды.</item> - </plurals> + <string name="kg_password_wrong_puk_code" msgid="6820515467645087827">"{count,plural, =1{Няправільны PUK-код SIM-карты, у вас засталася # спроба перад тым, як SIM-карта перастане працаваць назаўжды.}one{Няправільны PUK-код SIM-карты, у вас засталося # спроба перад тым, як SIM-карта перастане працаваць назаўжды.}few{Няправільны PUK-код SIM-карты, у вас засталося # спробы перад тым, як SIM-карта перастане працаваць назаўжды.}many{Няправільны PUK-код SIM-карты, у вас засталося # спроб перад тым, як SIM-карта перастане працаваць назаўжды.}other{Няправільны PUK-код SIM-карты, у вас засталося # спробы перад тым, як SIM-карта перастане працаваць назаўжды.}}"</string> <string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"Разблакіраваць SIM-карту PIN-кодам не атрымалася!"</string> <string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"Разблакіраваць SIM-карту PUK-кодам не атрымалася!"</string> <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"Пераключэнне рэжыму ўводу"</string> @@ -88,26 +78,17 @@ <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"Пасля перазапуску прылады патрабуецца ўзор"</string> <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="1587671566498057656">"Пасля перазапуску прылады патрабуецца PIN-код"</string> <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="8061279087240952002">"Пасля перазапуску прылады патрабуецца пароль"</string> - <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="9170360502528959889">"Для забеспячэння дадатковай бяспекі патрабуецца ўзор"</string> - <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="5945186097160029201">"Для забеспячэння дадатковай бяспекі патрабуецца PIN-код"</string> - <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="2258263949430384278">"Для забеспячэння дадатковай бяспекі патрабуецца пароль"</string> + <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5514969660010197363">"У мэтах дадатковай бяспекі скарыстайце ўзор разблакіроўкі"</string> + <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="4227962059353859376">"У мэтах дадатковай бяспекі скарыстайце PIN-код"</string> + <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="8810879144143933690">"У мэтах дадатковай бяспекі скарыстайце пароль"</string> <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"Прылада заблакіравана адміністратарам"</string> <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"Прылада была заблакіравана ўручную"</string> <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"Не распазнана"</string> - <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="6513157891227284806">"Каб выкарыстоўваць распазнаванне твару, уключыце "<b>"доступ да камеры"</b>" праз раздзел \"Налады > Прыватнасць\""</string> - <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="7730152526369857818"> - <item quantity="one">Увядзіце PIN-код SIM-карты. У вас засталася <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> спроба.</item> - <item quantity="few">Увядзіце PIN-код SIM-карты. У вас засталося <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> спробы.</item> - <item quantity="many">Увядзіце PIN-код SIM-карты. У вас засталося <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> спроб.</item> - <item quantity="other">Увядзіце PIN-код SIM-карты. У вас засталося <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> спробы.</item> - </plurals> - <plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="571308542462946935"> - <item quantity="one">SIM-карта заблакіравана. Каб працягнуць, увядзіце PUK-код. У вас ёсць яшчэ <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> спроба, пасля чаго SIM-карта будзе заблакіравана назаўсёды. Звярніцеся да аператара, каб даведацца больш.</item> - <item quantity="few">SIM-карта заблакіравана. Каб працягнуць, увядзіце PUK-код. У вас ёсць яшчэ <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> спробы, пасля чаго SIM-карта будзе заблакіравана назаўсёды. Звярніцеся да аператара, каб даведацца больш.</item> - <item quantity="many">SIM-карта заблакіравана. Каб працягнуць, увядзіце PUK-код. У вас ёсць яшчэ <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> спроб, пасля чаго SIM-карта будзе заблакіравана назаўсёды. Звярніцеся да аператара, каб даведацца больш.</item> - <item quantity="other">SIM-карта заблакіравана. Каб працягнуць, увядзіце PUK-код. У вас ёсць яшчэ <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> спробы, пасля чаго SIM-карта будзе заблакіравана назаўсёды. Звярніцеся да аператара, каб даведацца больш.</item> - </plurals> + <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="939511161763558512">"Для распазнавання твару ўключыце доступ да камеры"</string> + <string name="kg_password_default_pin_message" msgid="1434544655827987873">"{count,plural, =1{Увядзіце PIN-код SIM-карты. У вас засталася # спроба. Пасля гэтага вам давядзецца звярнуцца да свайго аператара, каб разблакіраваць прыладу.}one{Увядзіце PIN-код SIM-карты. У вас засталося # спроба.}few{Увядзіце PIN-код SIM-карты. У вас засталося # спробы.}many{Увядзіце PIN-код SIM-карты. У вас засталося # спроб.}other{Увядзіце PIN-код SIM-карты. У вас засталося # спробы.}}"</string> + <string name="kg_password_default_puk_message" msgid="1025139786449741950">"{count,plural, =1{SIM-карта заблакіравана. Каб працягнуць, увядзіце PUK-код. У вас ёсць яшчэ # спроба, пасля чаго SIM-карта будзе заблакіравана назаўсёды. Звярніцеся да аператара, каб даведацца больш.}one{SIM-карта заблакіравана. Каб працягнуць, увядзіце PUK-код. У вас ёсць яшчэ # спроба, пасля чаго SIM-карта будзе заблакіравана назаўсёды. Звярніцеся да аператара, каб даведацца больш.}few{SIM-карта заблакіравана. Каб працягнуць, увядзіце PUK-код. У вас ёсць яшчэ # спробы, пасля чаго SIM-карта будзе заблакіравана назаўсёды. Звярніцеся да аператара, каб даведацца больш.}many{SIM-карта заблакіравана. Каб працягнуць, увядзіце PUK-код. У вас ёсць яшчэ # спроб, пасля чаго SIM-карта будзе заблакіравана назаўсёды. Звярніцеся да аператара, каб даведацца больш.}other{SIM-карта заблакіравана. Каб працягнуць, увядзіце PUK-код. У вас ёсць яшчэ # спробы, пасля чаго SIM-карта будзе заблакіравана назаўсёды. Звярніцеся да аператара, каб даведацца больш.}}"</string> <string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"Стандартны"</string> <string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"Бурбалкі"</string> <string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"Са стрэлкамі"</string> + <string name="keyguard_unlock_to_continue" msgid="7509503484250597743">"Каб працягнуць, разблакіруйце прыладу"</string> </resources> |