summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/Shell
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/Shell')
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-ar/strings.xml2
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-az/strings.xml2
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-be/strings.xml2
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-bn/strings.xml2
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-ca/strings.xml4
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-cs/strings.xml2
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-da/strings.xml2
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-es/strings.xml2
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-eu/strings.xml4
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-fa/strings.xml14
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-fr/strings.xml4
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-gu/strings.xml4
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-hr/strings.xml2
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-in/strings.xml2
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-is/strings.xml2
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-it/strings.xml4
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-kk/strings.xml4
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-km/strings.xml4
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-ko/strings.xml2
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-ky/strings.xml4
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-ml/strings.xml2
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-my/strings.xml2
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-ne/strings.xml4
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-nl/strings.xml2
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-or/strings.xml2
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-pa/strings.xml2
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-pt-rPT/strings.xml2
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-sk/strings.xml2
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-te/strings.xml6
-rw-r--r--packages/Shell/res/values-zh-rHK/strings.xml2
30 files changed, 47 insertions, 47 deletions
diff --git a/packages/Shell/res/values-ar/strings.xml b/packages/Shell/res/values-ar/strings.xml
index 302971f1f90a..b81a904a6f91 100644
--- a/packages/Shell/res/values-ar/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-ar/strings.xml
@@ -28,7 +28,7 @@
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"اختر لمشاركة تقرير الأخطاء بدون لقطة شاشة أو انتظر حتى انتهاء لقطة الشاشة"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"انقر لمشاركة تقرير الأخطاء بدون لقطة شاشة أو انتظر حتى انتهاء لقطة الشاشة"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"انقر لمشاركة تقرير الأخطاء بدون لقطة شاشة أو انتظر حتى انتهاء لقطة الشاشة"</string>
- <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"تحتوي تقارير الأخطاء على بيانات من عدة ملفات سجلات في النظام، بما قد يشمل بيانات تعتبرها حساسة (مثل بيانات استخدام التطبيقات وبيانات الموقع الجغرافي). ولذلك احرص على عدم مشاركة تقارير الأخطاء إلا مع من تثق به من الأشخاص والتطبيقات."</string>
+ <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"تحتوي تقارير الأخطاء على بيانات من عدة ملفات سجلات في النظام، بما في ذلك بيانات قد ترى أنها حساسة (مثل بيانات استخدام التطبيقات وبيانات الموقع). ولذلك احرص على عدم مشاركة تقارير الأخطاء إلا مع من تثق به من الأشخاص والتطبيقات."</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"عدم الإظهار مرة أخرى"</string>
<string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"تقارير الأخطاء"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"تعذرت قراءة ملف تقرير الخطأ."</string>
diff --git a/packages/Shell/res/values-az/strings.xml b/packages/Shell/res/values-az/strings.xml
index 1522f3febca6..40800bb78a9d 100644
--- a/packages/Shell/res/values-az/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-az/strings.xml
@@ -28,7 +28,7 @@
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"Baq hesabatını skrinşot olmadan paylaşmaq üçün seçin, skrinşotun tamamlanması üçün isə gözləyin"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"baq hesabatınızı skrinşot olmadan paylaşmaq üçün tıklayın, skrinşotun tamamlanması üçün isə gözləyin"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"baq hesabatınızı skrinşot olmadan paylaşmaq üçün tıklayın, skrinşotun tamamlanması üçün isə gözləyin"</string>
- <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Baq hesabatları sistemin müxtəlif jurnal fayllarından həssas təyin etdiyiniz data (tətbiq istifadəsi və məkan datası kimi) içərir. Baq raportlarını yalnız inandığınız tətbiq və adamlarla paylaşın."</string>
+ <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Baq raportları sistemin müxtəlif jurnal fayllarından həssas təyin etdiyiniz data (tətbiq istifadəsi və məkan datası kimi) içərir. Baq raportlarını yalnız inandığınız tətbiq və adamlarla paylaşın."</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Daha göstərməyin"</string>
<string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Baq hesabatları"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Baq hesabat faylı oxunmur"</string>
diff --git a/packages/Shell/res/values-be/strings.xml b/packages/Shell/res/values-be/strings.xml
index ce369c35a8f4..bea1c30d4d4a 100644
--- a/packages/Shell/res/values-be/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-be/strings.xml
@@ -28,7 +28,7 @@
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"Выберыце, каб абагуліць справаздачу пра памылку без здымка экрана, або чакайце атрымання здымка"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"Краніце, каб абагуліць справаздачу пра памылку без здымка экрана, або чакайце атрымання здымка."</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Краніце, каб абагуліць справаздачу пра памылку без здымка экрана, або чакайце атрымання здымка."</string>
- <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Справаздачы пра памылкі ўтрымліваюць інфармацыю з розных файлаў журналаў сістэмы, у тым ліку і канфідэнцыяльную (напрыклад, даныя, якія датычацца выкарыстання праграм і месцазнаходжання прылады). Абагульвайце справаздачы пра памылкі толькі з тымі людзьмі і праграмамі, якім вы давяраеце."</string>
+ <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Справаздачы пра памылкі ўтрымліваюць даныя з розных файлаў журналаў сістэмы, якія могуць уключаць даныя, што вы лічыце канфідэнцыяльнымі (напрыклад, пра выкарыстанне праграм і даныя аб месцазнаходжанні). Абагульвайце справаздачы пра памылкі толькі з тымі людзьмі і праграмамі, якім вы давяраеце."</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Не паказваць зноў"</string>
<string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Справадзачы пра памылкі"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Немагчыма прачытаць файл справаздачы пра памылкі"</string>
diff --git a/packages/Shell/res/values-bn/strings.xml b/packages/Shell/res/values-bn/strings.xml
index ede125bce935..39f62fe6a00a 100644
--- a/packages/Shell/res/values-bn/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-bn/strings.xml
@@ -35,7 +35,7 @@
<string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"জিপ ফাইলে ত্রুটি প্রতিবেদনের বিশদ বিবরণ যোগ করা যায়নি"</string>
<string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"নামবিহীন"</string>
<string name="bugreport_info_action" msgid="2158204228510576227">"বিশদ বিবরণ"</string>
- <string name="bugreport_screenshot_action" msgid="8677781721940614995">"স্ক্রিনশট নিন"</string>
+ <string name="bugreport_screenshot_action" msgid="8677781721940614995">"স্ক্রিনশট"</string>
<string name="bugreport_screenshot_taken" msgid="5684211273096253120">"স্ক্রিনশট সফলভাবে নেওয়া হয়েছে৷"</string>
<string name="bugreport_screenshot_failed" msgid="5853049140806834601">"স্ক্রিনশট নেওয়া যায়নি৷"</string>
<string name="bugreport_info_dialog_title" msgid="1355948594292983332">"ত্রুটির প্রতিবেদন <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> এর বিশদ বিবরণ"</string>
diff --git a/packages/Shell/res/values-ca/strings.xml b/packages/Shell/res/values-ca/strings.xml
index 8086fd2c61d3..7fac7407bf6d 100644
--- a/packages/Shell/res/values-ca/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-ca/strings.xml
@@ -16,7 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3701846017049540910">"Shell"</string>
+ <string name="app_label" msgid="3701846017049540910">"Protecció"</string>
<string name="bugreport_notification_channel" msgid="2574150205913861141">"Informes d\'errors"</string>
<string name="bugreport_in_progress_title" msgid="4311705936714972757">"S\'està generant l\'informe d\'errors <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g>"</string>
<string name="bugreport_finished_title" msgid="4429132808670114081">"S\'ha capturat l\'informe d\'errors <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g>"</string>
@@ -28,7 +28,7 @@
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"Selecciona per compartir l\'informe d\'errors sense captura de pantalla o espera que es faci la captura"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"Toca per compartir l\'informe d\'errors sense captura de pantalla o espera que es creï la captura"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Toca per compartir l\'informe d\'errors sense captura de pantalla o espera que es creï la captura"</string>
- <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Els informes d\'errors contenen dades dels diferents fitxers de registre del sistema, que poden incloure informació sensible (com ara l\'ús d\'aplicacions i les dades d\'ubicació). Comparteix els informes d\'errors només amb aplicacions i persones de confiança."</string>
+ <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Els informes d\'errors contenen dades dels diferents fitxers de registre del sistema, inclosa informació que pot ser confidencial (com ara l\'ús d\'aplicacions i les dades d\'ubicació). Comparteix-los només amb aplicacions i persones de confiança."</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"No ho tornis a mostrar"</string>
<string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Informes d\'errors"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"No s\'ha pogut llegir el fitxer de l\'informe d\'errors"</string>
diff --git a/packages/Shell/res/values-cs/strings.xml b/packages/Shell/res/values-cs/strings.xml
index ab031a4e0f28..7893ab5298cb 100644
--- a/packages/Shell/res/values-cs/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-cs/strings.xml
@@ -28,7 +28,7 @@
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"Přejetím můžete zprávu o chybě sdílet bez snímku obrazovky, nebo vyčkejte, než se snímek připraví"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"Klepnutím můžete zprávu o chybě sdílet bez snímku obrazovky, nebo vyčkejte, než se snímek připraví"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Klepnutím můžete zprávu o chybě sdílet bez snímku obrazovky, nebo vyčkejte, než se snímek připraví"</string>
- <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Zprávy o chybách obsahují data z různých souborů protokolů systému a mohou zahrnovat data, která považujete za citlivá (například informace o využití aplikací a údaje o poloze). Chybová hlášení sdílejte pouze s lidmi a aplikacemi, kterým důvěřujete."</string>
+ <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Zprávy o chybách obsahují data z různých souborů protokolů systému a mohou zahrnovat data, která považujete za citlivá (například informace o využití aplikací a údaje o poloze).Chybová hlášení sdílejte pouze s lidmi a aplikacemi, kterým důvěřujete."</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Tuto zprávu příště nezobrazovat"</string>
<string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Zprávy o chybách"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Soubor chybové zprávy nelze načíst"</string>
diff --git a/packages/Shell/res/values-da/strings.xml b/packages/Shell/res/values-da/strings.xml
index c23efc30e133..d9bf87788aac 100644
--- a/packages/Shell/res/values-da/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-da/strings.xml
@@ -28,7 +28,7 @@
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"Vælg for at dele din fejlrapport uden et screenshot, eller vent på, at et screenshot er klar"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"Tryk for at dele din fejlrapport uden et screenshot, eller vent på, at screenshott fuldføres"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Tryk for at dele din fejlrapport uden et screenshot, eller vent på, at screenshott fuldføres"</string>
- <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Fejlrapporter indeholder data fra systemets forskellige logfiler, og der kan være følsomme data imellem (f.eks. appforbrug og placeringsdata). Del kun fejlrapporter med personer og apps, du har tillid til."</string>
+ <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Fejlrapporter indeholder data fra systemets forskellige logfiler, som kan være data, du mener er følsomme, f.eks. appforbrug og placeringsdata. Del kun fejlrapporter med personer og apps, du har tillid til."</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Vis ikke igen"</string>
<string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Fejlrapporter"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Fejlrapportfilen kunne ikke læses"</string>
diff --git a/packages/Shell/res/values-es/strings.xml b/packages/Shell/res/values-es/strings.xml
index 223d1676e761..fe5ef9c41d91 100644
--- a/packages/Shell/res/values-es/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-es/strings.xml
@@ -30,7 +30,7 @@
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Toca para compartir el informe de errores sin captura de pantalla o espera a que se haga la captura."</string>
<string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Los informes de errores contienen datos de los distintos archivos de registro del sistema, que pueden incluir información confidencial (como los datos de uso de las aplicaciones o los de ubicación). Comparte los informes de errores únicamente con usuarios y aplicaciones en los que confíes."</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"No volver a mostrar"</string>
- <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Informes de errores"</string>
+ <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Informes de error"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"No se ha podido leer el archivo del informe de errores"</string>
<string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"No se han podido añadir los detalles del informe de errores al archivo ZIP"</string>
<string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"sin nombre"</string>
diff --git a/packages/Shell/res/values-eu/strings.xml b/packages/Shell/res/values-eu/strings.xml
index 5d32cabd4ba5..9695e418ce7f 100644
--- a/packages/Shell/res/values-eu/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-eu/strings.xml
@@ -16,7 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3701846017049540910">"Shell"</string>
+ <string name="app_label" msgid="3701846017049540910">"Shell-interfazea"</string>
<string name="bugreport_notification_channel" msgid="2574150205913861141">"Akatsen txostenak"</string>
<string name="bugreport_in_progress_title" msgid="4311705936714972757">"Akatsen <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> txostena egiten ari gara"</string>
<string name="bugreport_finished_title" msgid="4429132808670114081">"Akatsen <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> txostena egin da"</string>
@@ -28,7 +28,7 @@
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"Hautatu hau akatsen txostena argazkirik gabe partekatzeko edo itxaron pantaila-argazkia atera arte"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"Sakatu akatsen txostena argazkirik gabe partekatzeko edo itxaron pantaila-argazkia atera arte"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Sakatu akatsen txostena argazkirik gabe partekatzeko edo itxaron pantaila-argazkia atera arte"</string>
- <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Errore-txostenek sistemaren erregistro-fitxategietako datuak dauzkate, eta, haietan, kontuzkotzat jotzen duzun informazioa ager daiteke (adibidez, aplikazioen erabilera eta kokapen-datuak). Errore-txostenak partekatzen badituzu, partekatu soilik pertsona eta aplikazio fidagarriekin."</string>
+ <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Errore-txostenek sistemaren erregistro-fitxategietako datuak dauzkate eta, haietan, kontuzkotzat jotzen duzun informazioa ager daiteke (adibidez, aplikazioen erabilera eta kokapen-datuak). Errore-txostenak partekatzen badituzu, partekatu soilik pertsona eta aplikazio fidagarriekin."</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Ez erakutsi berriro"</string>
<string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Akatsen txostenak"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Ezin izan da irakurri akatsen txostena"</string>
diff --git a/packages/Shell/res/values-fa/strings.xml b/packages/Shell/res/values-fa/strings.xml
index dd4100cafada..d4bb3c6dc1f5 100644
--- a/packages/Shell/res/values-fa/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-fa/strings.xml
@@ -25,19 +25,19 @@
<string name="bugreport_finished_text" product="watch" msgid="1223616207145252689">"گزارش مشکل به‌زودی در تلفن نشان داده می‌شود"</string>
<string name="bugreport_finished_text" product="tv" msgid="5758325479058638893">"برای هم‌رسانی گزارش اشکالتان، انتخاب کنید"</string>
<string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="8353769438382138847">"برای هم‌رسانی گزارش اشکال، ضربه بزنید"</string>
- <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"انتخاب کنید تا گزارش اشکالتان بدون نماگرفت به اشتراک گذاشته شود یا منتظر بمانید گرفتن عکس از صفحه‌نمایش تمام شود"</string>
- <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"برای اشتراک‌گذاری گزارش مشکل بدون نماگرفت، ضربه بزنید یا صبر کنید تا نماگرفت گرفته شود."</string>
- <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"برای اشتراک‌گذاری گزارش مشکل بدون نماگرفت، ضربه بزنید یا صبر کنید تا نماگرفت گرفته شود."</string>
- <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"گزارش‌های اشکال حاوی داده‌هایی از فایل‌های مختلف گزارش سیستم هستند، که ممکن است حاوی داده‌های حساس شما (از قبیل داده‌های استفاده از برنامه و مکان) باشند. گزارش‌های اشکال را فقط با افراد و برنامه‌هایی که به آن‌ها اعتماد دارید به‌اشتراک بگذارید."</string>
+ <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"انتخاب کنید تا گزارش اشکالتان بدون عکس صفحه‌نمایش به اشتراک گذاشته شود یا منتظر بمانید گرفتن عکس از صفحه‌نمایش تمام شود"</string>
+ <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"برای اشتراک‌گذاری گزارش مشکل بدون عکس صفحه‌نمایش، ضربه بزنید یا صبر کنید تا عکس صفحه‌نمایش گرفته شود."</string>
+ <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"برای اشتراک‌گذاری گزارش مشکل بدون عکس صفحه‌نمایش، ضربه بزنید یا صبر کنید تا عکس صفحه‌نمایش گرفته شود."</string>
+ <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"گزارش‌های اشکال حاوی داده‌هایی از فایل‌های مختلف گزارش سیستم هستند، که ممکن است حاوی داده‌های حساس شما (از قبیل داده‌های استفاده از برنامه و مکان) باشند. گزارش‌های اشکال را فقط با افراد و برنامه‌هایی که به آنها اعتماد دارید به اشتراک بگذارید."</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"دوباره نشان داده نشود"</string>
<string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"گزارش اشکال"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"فایل گزارش اشکال خوانده نشد"</string>
<string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"‏جزئیات گزارش اشکال به فایل ZIP اضافه نشد"</string>
<string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"بی‌نام"</string>
<string name="bugreport_info_action" msgid="2158204228510576227">"جزئیات"</string>
- <string name="bugreport_screenshot_action" msgid="8677781721940614995">"نماگرفت"</string>
- <string name="bugreport_screenshot_taken" msgid="5684211273096253120">"نماگرفت با موفقیت گرفته شد."</string>
- <string name="bugreport_screenshot_failed" msgid="5853049140806834601">"نمی‌توان نماگرفت گرفت."</string>
+ <string name="bugreport_screenshot_action" msgid="8677781721940614995">"عکس صفحه‌نمایش"</string>
+ <string name="bugreport_screenshot_taken" msgid="5684211273096253120">"عکس صفحه‌نمایش با موفقیت گرفته شد."</string>
+ <string name="bugreport_screenshot_failed" msgid="5853049140806834601">"نمی‌توان عکس صفحه‌نمایش گرفت."</string>
<string name="bugreport_info_dialog_title" msgid="1355948594292983332">"جزئیات گزارش اشکال <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g>"</string>
<string name="bugreport_info_name" msgid="4414036021935139527">"نام فایل"</string>
<string name="bugreport_info_title" msgid="2306030793918239804">"عنوان اشکال"</string>
diff --git a/packages/Shell/res/values-fr/strings.xml b/packages/Shell/res/values-fr/strings.xml
index 3933557787ed..6fa6f6ead59d 100644
--- a/packages/Shell/res/values-fr/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-fr/strings.xml
@@ -28,9 +28,9 @@
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"Sélectionner pour partager le rapport de bug sans capture d\'écran ou attendre la fin de la capture"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"Appuyer pour partager rapport de bug sans capture d\'écran ou attendre finalisation capture d\'écran"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Appuyer pour partager rapport de bug sans capture d\'écran ou attendre finalisation capture d\'écran"</string>
- <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Les rapports de bugs contiennent des données des fichiers journaux du système, y compris des informations que vous considérez sensibles concernant, par exemple, la consommation par application et la localisation. Nous vous recommandons de ne partager ces rapports qu\'avec des personnes et des applications que vous estimez fiables."</string>
+ <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Les rapports de bug contiennent des données des fichiers journaux du système, y compris des informations que vous considérez sensibles concernant, par exemple, la consommation par application et la localisation. Nous vous recommandons de ne partager ces rapports qu\'avec des personnes et des applications que vous estimez fiables."</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Ne plus afficher"</string>
- <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Rapports de bugs"</string>
+ <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Rapports d\'erreur"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Impossible de lire le fichier de rapport de bug."</string>
<string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"Impossible d\'ajouter les détails du rapport de bug au fichier .zip"</string>
<string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"sans nom"</string>
diff --git a/packages/Shell/res/values-gu/strings.xml b/packages/Shell/res/values-gu/strings.xml
index e98e11be264a..5c25e9321c82 100644
--- a/packages/Shell/res/values-gu/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-gu/strings.xml
@@ -28,9 +28,9 @@
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"સ્ક્રીનશૉટ વિના કે સ્ક્રીનશૉટ પૂરો થાય ત્યાં સુધી રાહ જોયા વિના બગ રિપોર્ટ શેર કરવાનું પસંદ કરો"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"સ્ક્રીનશૉટ વગર અથવા સ્ક્રીનશૉટ સમાપ્ત થવાની રાહ જોયા વગર તમારી બગ રિપોર્ટ શેર કરવા ટૅપ કરો"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"સ્ક્રીનશૉટ વગર અથવા સ્ક્રીનશૉટ સમાપ્ત થવાની રાહ જોયા વગર તમારી બગ રિપોર્ટ શેર કરવા ટૅપ કરો"</string>
- <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"બગ રિપોર્ટ સિસ્ટમની વિભિન્ન લૉગ ફાઇલોનો ડેટા ધરાવે છે, જેમાં તે ડેટા શામેલ હોઈ શકે છે જેને તમે સંવેદી ગણો છો (જેમ કે ઍપ્લિકેશન-વપરાશ અને સ્થાન ડેટા). બગ રિપોર્ટ ફક્ત તમે વિશ્વાસ કરતા હો તે ઍપ્લિકેશનો અને લોકો સાથે જ શેર કરો."</string>
+ <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"બગ રિપોર્ટ્સ સિસ્ટમની વિભિન્ન લૉગ ફાઇલોનો ડેટા ધરાવે છે, જેમાં તે ડેટા શામેલ હોઈ શકે છે જેને તમે સંવેદી ગણો છો (જેમ કે ઍપ્લિકેશન-વપરાશ અને સ્થાન ડેટા). બગ રિપોર્ટ્સ ફક્ત તમે વિશ્વાસ કરતા હો તે ઍપ્લિકેશનો અને લોકો સાથે જ શેર કરો."</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"ફરી બતાવશો નહીં"</string>
- <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"બગ રિપોર્ટ"</string>
+ <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"બગ રિપોર્ટ્સ"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"બગ રીપોર્ટ ફાઇલ વાંચી શકાઇ નથી"</string>
<string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"ZIP ફાઇલમાં બગ રિપોર્ટની વિગતો ઉમેરી શકાઈ નથી"</string>
<string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"અનામાંકિત"</string>
diff --git a/packages/Shell/res/values-hr/strings.xml b/packages/Shell/res/values-hr/strings.xml
index 4764d1703a82..9cbc09daf243 100644
--- a/packages/Shell/res/values-hr/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-hr/strings.xml
@@ -28,7 +28,7 @@
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"Odaberite za dijeljenje izvješća o pogrešci bez snimke zaslona ili pričekajte da se izradi snimka"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"Dodirnite za dijeljenje izvješća o pogrešci bez snimke zaslona ili pričekajte da se izradi snimka"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Dodirnite za dijeljenje izvješća o pogrešci bez snimke zaslona ili pričekajte da se izradi snimka"</string>
- <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Izvješća o programskim pogreškama sadržavaju podatke iz različitih datoteka zapisnika sustava, što može uključivati podatke koje smatrate osjetljivim (na primjer podatke o upotrebi aplikacije i lokaciji). Izvješća o programskim pogreškama dijelite samo s osobama i aplikacijama koje smatrate pouzdanim."</string>
+ <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Izvješća o programskim pogreškama sadržavaju podatke iz različitih datoteka zapisnika sustava, što može uključivati podatke koje smatrate osjetljivima (na primjer podatke o upotrebi aplikacije i lokaciji). Izvješća o programskim pogreškama dijelite samo s osobama i aplikacijama koje smatrate pouzdanima."</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Ne prikazuj ponovo"</string>
<string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Izvj. o prog. pogreš."</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Izvješće o programskoj pogrešci nije pročitano"</string>
diff --git a/packages/Shell/res/values-in/strings.xml b/packages/Shell/res/values-in/strings.xml
index dd8ed228c189..5c5ba816e5d7 100644
--- a/packages/Shell/res/values-in/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-in/strings.xml
@@ -16,7 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_label" msgid="3701846017049540910">"Shell"</string>
+ <string name="app_label" msgid="3701846017049540910">"Kerangka"</string>
<string name="bugreport_notification_channel" msgid="2574150205913861141">"Laporan bug"</string>
<string name="bugreport_in_progress_title" msgid="4311705936714972757">"Laporan bug <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> sedang dibuat"</string>
<string name="bugreport_finished_title" msgid="4429132808670114081">"Laporan bug <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> dijepret"</string>
diff --git a/packages/Shell/res/values-is/strings.xml b/packages/Shell/res/values-is/strings.xml
index 4989e8763b4d..b8c0412984d5 100644
--- a/packages/Shell/res/values-is/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-is/strings.xml
@@ -28,7 +28,7 @@
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"Veldu að deila villutilkynningunni án skjámyndar eða hinkraðu þangað til skjámyndin er tilbúin"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"Ýttu til að deila villutilkynningunni án skjámyndar eða hinkraðu þangað til skjámyndin er tilbúin"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Ýttu til að deila villutilkynningunni án skjámyndar eða hinkraðu þangað til skjámyndin er tilbúin"</string>
- <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Villutilkynningar innihalda gögn úr ýmsum annálaskrám kerfisins sem gætu innihaldið upplýsingar sem þú telur viðkvæmar (til dæmis notkun forrita og staðsetningarupplýsingar). Deildu villutilkynningum bara með fólki og forritum sem þú treystir."</string>
+ <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Villutilkynningar innihalda gögn úr ýmsum annálaskrám kerfisins, sem gætu innihaldið upplýsingar sem þú telur viðkvæmar (eins og um notkun forrita og staðsetningarupplýsingar). Deildu villutilkynningum bara með fólki og forritum sem þú treystir."</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Ekki sýna þetta aftur"</string>
<string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Villutilkynningar"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Ekki var hægt að lesa úr villuskýrslunni"</string>
diff --git a/packages/Shell/res/values-it/strings.xml b/packages/Shell/res/values-it/strings.xml
index 02531f2fb6e7..7d04eeb9165f 100644
--- a/packages/Shell/res/values-it/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-it/strings.xml
@@ -21,7 +21,7 @@
<string name="bugreport_in_progress_title" msgid="4311705936714972757">"Generazione segnalazione di bug <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> in corso"</string>
<string name="bugreport_finished_title" msgid="4429132808670114081">"Segnalazione di bug <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> acquisita"</string>
<string name="bugreport_updating_title" msgid="4423539949559634214">"Aggiunta di dettagli alla segnalazione di bug"</string>
- <string name="bugreport_updating_wait" msgid="3322151947853929470">"Attendi…"</string>
+ <string name="bugreport_updating_wait" msgid="3322151947853929470">"Attendi..."</string>
<string name="bugreport_finished_text" product="watch" msgid="1223616207145252689">"La segnalazione di bug comparirà a breve sul telefono"</string>
<string name="bugreport_finished_text" product="tv" msgid="5758325479058638893">"Seleziona per condividere la segnalazione di bug"</string>
<string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="8353769438382138847">"Tocca per condividere la segnalazione di bug"</string>
@@ -30,7 +30,7 @@
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Tocca per inviare la segnalazione del bug senza screenshot o attendi che lo screenshot sia completo"</string>
<string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Le segnalazioni di bug contengono dati recuperati da vari file di log del sistema e potrebbero includere dati considerati riservati (ad esempio dati relativi alla posizione e all\'utilizzo delle app). Condividi le segnalazioni di bug solo con persone e app attendibili."</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Non mostrare più"</string>
- <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Segnalazioni di bug"</string>
+ <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Rapporti sui bug"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Impossibile leggere il file relativo alla segnalazione di bug"</string>
<string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"Impossibile aggiungere i dettagli della segnalazione di bug al file zip"</string>
<string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"senza nome"</string>
diff --git a/packages/Shell/res/values-kk/strings.xml b/packages/Shell/res/values-kk/strings.xml
index 60e58fec45bc..82c02a19a863 100644
--- a/packages/Shell/res/values-kk/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-kk/strings.xml
@@ -28,9 +28,9 @@
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"Қате туралы есепті скриншотсыз бөлісу үшін таңдаңыз немесе скриншот түсіріліп болғанша күтіңіз"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"Қате туралы есепті скриншотсыз бөлісу үшін түртіңіз немесе скриншот сақталып болғанша күтіңіз"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Қате туралы есепті скриншотсыз бөлісу үшін түртіңіз немесе скриншот сақталып болғанша күтіңіз"</string>
- <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Қате туралы есептерде жүйенің түрлі журнал файлдарының деректері қамтылады. Оларда сіз құпия деп есептейтін деректер (мысалы, қолданбаны пайдалану және орналасқан жер деректері) болуы мүмкін. Қате туралы есептерді тек сенімді адамдармен және қолданбалармен бөлісіңіз."</string>
+ <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Қате туралы есептерде жүйенің әртүрлі журнал файлдарының деректері беріледі. Олар маңызды деректерді қамтуы мүмкін (мысалы, қолданбаны пайдалану және орналасқан жер деректері). Қате туралы есептерді тек сенімді адамдармен және қолданбалармен бөлісіңіз."</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Қайтадан көрсетілмесін"</string>
- <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Қате туралы есептер"</string>
+ <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Қате туралы баяндамалар"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Қате туралы есеп файлын оқу мүмкін болмады"</string>
<string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"Қате туралы есеп мәліметтері zip файлына салынбады"</string>
<string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"атаусыз"</string>
diff --git a/packages/Shell/res/values-km/strings.xml b/packages/Shell/res/values-km/strings.xml
index 0ab3b68eb132..ec756874baf8 100644
--- a/packages/Shell/res/values-km/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-km/strings.xml
@@ -28,9 +28,9 @@
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"ជ្រើសរើស​ដើម្បី​ចែករំលែក​របាយការណ៍​អំពី​បញ្ហា​របស់​អ្នក​ដោយ​មិនចាំបាច់​មាន​រូបថត​អេក្រង់ ឬ​រង់ចាំ​រូបថត​អេក្រង់ដើម្បីបញ្ចប់"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"ប៉ះដើម្បីចែករំលែករបាយការណ៍កំហុសរបស់អ្នកដោយមិនចាំបាច់មានរូបថតអេក្រង់ ឬរង់ចាំការបញ្ចប់ការថតអេក្រង់"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"ប៉ះដើម្បីចែករំលែករបាយការណ៍កំហុសរបស់អ្នកដោយមិនចាំបាច់មានរូបថតអេក្រង់ ឬរង់ចាំការបញ្ចប់ការថតអេក្រង់"</string>
- <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"របាយការណ៍អំពីបញ្ហាផ្ទុកទិន្នន័យពីឯកសារកំណត់ហេតុផ្សេងៗរបស់ប្រព័ន្ធ ដែលអាចរួមបញ្ចូលទិន្នន័យដែលអ្នកចាត់ទុកថាមានលក្ខណៈរសើប (ដូចជាការប្រើប្រាស់កម្មវិធី និងទិន្នន័យទីតាំង)។ ចែករំលែករបាយការណ៍អំពីបញ្ហាជាមួយមនុស្ស និងកម្មវិធីដែលអ្នកជឿជាក់តែប៉ុណ្ណោះ។"</string>
+ <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"របាយការណ៍ផ្ទុកទិន្នន័យពីឯកសារកំណត់ហេតុផ្សេងៗរបស់ប្រព័ន្ធ ដែលអាចមានផ្ទុកទិន្នន័យដែលអ្នកចាត់ទុកថាជាទិន្នន័យរសើប (ដូចជាការប្រើប្រាស់កម្មវិធី និងទិន្នន័យទីតាំង)។ ចែករំលែករបាយការណ៍កំហុសជាមួយមនុស្ស និងកម្មវិធីដែលអ្នកជឿជាក់ប៉ុណ្ណោះ។"</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"កុំបង្ហាញម្ដងទៀត"</string>
- <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"របាយការណ៍អំពីបញ្ហា"</string>
+ <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"រាយការណ៍ពីកំហុស"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"មិនអាចអានឯកសាររបាយកាណ៍កំហុសបានទេ"</string>
<string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"មិនអាចបន្ថែមព័ត៌មានលម្អិតនៃរបាយការណ៍កំហុសទៅឯកសារ zip បានទេ"</string>
<string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"គ្មានឈ្មោះ"</string>
diff --git a/packages/Shell/res/values-ko/strings.xml b/packages/Shell/res/values-ko/strings.xml
index 545dfa73bc7f..68d413992c28 100644
--- a/packages/Shell/res/values-ko/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-ko/strings.xml
@@ -28,7 +28,7 @@
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"스크린샷 없이 버그 신고를 공유하려면 선택하고 그렇지 않으면 스크린샷이 완료될 때까지 기다려 주세요."</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"스크린샷 없이 버그 신고서를 공유하려면 탭하고 그렇지 않으면 스크린샷이 완료될 때까지 기다려 주세요."</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"스크린샷 없이 버그 신고서를 공유하려면 탭하고 그렇지 않으면 스크린샷이 완료될 때까지 기다려 주세요."</string>
- <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"버그 신고서에는 시스템의 다양한 로그 파일 데이터가 포함되며 여기에는 사용자가 민감하다고 생각하는 데이터(예: 앱 사용 및 위치 데이터)가 포함되었을 수 있습니다. 신뢰할 수 있는 앱과 사용자에게만 버그 신고서를 공유하세요."</string>
+ <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"버그 신고서에는 시스템의 다양한 로그 파일 데이터가 포함되며 여기에는 사용자가 중요하다고 생각하는 데이터(예: 앱 사용 및 위치 데이터)가 포함되었을 수 있습니다. 신뢰할 수 있는 앱과 사용자에게만 버그 신고서를 공유하세요."</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"다시 표시 안함"</string>
<string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"버그 신고"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"버그 신고 파일을 읽을 수 없습니다."</string>
diff --git a/packages/Shell/res/values-ky/strings.xml b/packages/Shell/res/values-ky/strings.xml
index 3567ac276e63..2499aba99ce6 100644
--- a/packages/Shell/res/values-ky/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-ky/strings.xml
@@ -29,8 +29,8 @@
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"Мүчүлүштүк тууралуу билдирүүңүздү скриншотсуз бөлүшүү үчүн таптап коюңуз же скриншот даяр болгуча күтө туруңуз"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Мүчүлүштүк тууралуу билдирүүңүздү скриншотсуз бөлүшүү үчүн таптап коюңуз же скриншот даяр болгуча күтө туруңуз"</string>
<string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Мүчүлүштүктөр тууралуу билдирүүлөрдө тутумдун ар кандай таржымалдарынан алынган дайындар, ошондой эле купуя маалымат камтылышы мүмкүн (мисалы, жайгашкан жер сыяктуу). Мындай билдирүүлөрдү бир гана ишеничтүү адамдар жана колдонмолор менен бөлүшүңүз."</string>
- <string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Экинчи көрүнбөсүн"</string>
- <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Мүчүлүштүктөрдү кабарлоо"</string>
+ <string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Экинчи көрсөтүлбөсүн"</string>
+ <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Мүчүлүштүктөрдү кабарлоолор"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Мүчүлүштүк тууралуу кабарлаган файл окулбай койду"</string>
<string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"Мүчүлүштүктөр жөнүндө кабардын чоо-жайы zip файлына кошулбай койду"</string>
<string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"аталышы жок"</string>
diff --git a/packages/Shell/res/values-ml/strings.xml b/packages/Shell/res/values-ml/strings.xml
index 78b43bbe3d7b..5c1842aeb324 100644
--- a/packages/Shell/res/values-ml/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-ml/strings.xml
@@ -28,7 +28,7 @@
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"സ്ക്രീൻഷോട്ട് കൂടാതെയോ സ്ക്രീൻഷോട്ട് പൂർത്തിയാകുന്നതിന് കാക്കാതെയോ ബഗ് റിപ്പോർട്ട് പങ്കിടുക"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"സ്ക്രീൻഷോട്ട് കൂടാതെയോ സ്ക്രീൻഷോട്ട് പൂർത്തിയാകുന്നതിന് കാക്കാതെയോ നിങ്ങളുടെ ബഗ് റിപ്പോർട്ട് പങ്കിടാൻ ടാപ്പുചെയ്യുക"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"സ്ക്രീൻഷോട്ട് കൂടാതെയോ സ്ക്രീൻഷോട്ട് പൂർത്തിയാകുന്നതിന് കാക്കാതെയോ നിങ്ങളുടെ ബഗ് റിപ്പോർട്ട് പങ്കിടാൻ ടാപ്പുചെയ്യുക"</string>
- <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"ബഗ് റിപ്പോർട്ടുകളിൽ സിസ്റ്റത്തിന്റെ നിരവധി ലോഗ് ഫയലുകളിൽ നിന്നുള്ള വിവരങ്ങൾ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു, ഇതിൽ നിങ്ങൾ രഹസ്യ സ്വഭാവമുള്ളവയായി പരിഗണിക്കുന്ന വിവരങ്ങളും (ആപ്പ് ഉപയോഗ വിവരങ്ങൾ, ലൊക്കേഷൻ വിവരങ്ങൾ എന്നിവ പോലെ) ഉൾപ്പെടാം. നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്ന ആപ്പുകൾക്കും ആളുകൾക്കും മാത്രം ബഗ് റിപ്പോർട്ടുകൾ പങ്കിടുക."</string>
+ <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"ബഗ് റിപ്പോർട്ടുകളിൽ സിസ്റ്റത്തിന്റെ നിരവധി ലോഗ് ഫയലുകളിൽ നിന്നുള്ള വിവരങ്ങൾ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു, ഇതിൽ നിങ്ങൾ രഹസ്വസ്വഭാവമുള്ളവയായി പരിഗണിക്കുന്ന വിവരങ്ങളും (ആപ്പ് ഉപയോഗ വിവരങ്ങൾ, ലൊക്കേഷൻ വിവരങ്ങൾ എന്നിവ പോലെ) ഉൾപ്പെടാം. നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്ന ആപ്‌സിനും ആളുകൾക്കും മാത്രം ബഗ് റിപ്പോർട്ടുകൾ പങ്കിടുക."</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"വീണ്ടും കാണിക്കരുത്"</string>
<string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"ബഗ് റിപ്പോർട്ടുകൾ"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"ബഗ് റിപ്പോർട്ട് ഫയൽ വായിക്കാനായില്ല"</string>
diff --git a/packages/Shell/res/values-my/strings.xml b/packages/Shell/res/values-my/strings.xml
index 2376ffd2b2cf..7e7b763c459b 100644
--- a/packages/Shell/res/values-my/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-my/strings.xml
@@ -30,7 +30,7 @@
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"ချွတ်ယွင်းချက်အစီရင်ခံစာကို ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံမှတ်တမ်းမပါဘဲ မျှဝေရန် တို့ပါ သို့မဟုတ် ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံမှတ်တမ်းတင်ခြင်း ပြီးဆုံးသည်အထိ စောင့်ပါ"</string>
<string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"ချွတ်ယွင်းချက်အစီရင်ခံစာများတွင် သင့်အတွက် အရေးကြီးသည့် ဒေတာများ (အက်ပ်အသုံးပြုမှုနှင့် တည်နေရာအချက်အလက် ကဲ့သို့) ပါဝင်သည့် စနစ်၏မှတ်တမ်းဖိုင်မျိုးစုံပါဝင်ပါသည်။ ချွတ်ယွင်းချက်အစီရင်ခံစာများကို သင်ယုံကြည်စိတ်ချရသည့်လူများ၊ အက်ပ်များနှင့်သာ မျှဝေပါ။"</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"နောက်ထပ်မပြပါနှင့်"</string>
- <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"ချွတ်ယွင်းမှု အစီရင်ခံစာများ"</string>
+ <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"ချို့ယွင်းမှု အစီရင်ခံစာများ"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"ချွတ်ယွင်းချက် အစီရင်ခံစာကို ဖတ်၍မရပါ"</string>
<string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"ဇစ်ဖိုင်သို့ ချွတ်ယွင်းချက် အစီရင်ခံစာအသေးစိတ် အချက်အလက်များကို ထည့်၍မရပါ"</string>
<string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"အမည်မဲ့"</string>
diff --git a/packages/Shell/res/values-ne/strings.xml b/packages/Shell/res/values-ne/strings.xml
index 3c58796cae3f..05ff41274cd5 100644
--- a/packages/Shell/res/values-ne/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-ne/strings.xml
@@ -28,7 +28,7 @@
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"तपाईंको बग रिपोर्ट स्क्रिनसट बिना आदान प्रदान गर्नाका लागि चयन गर्नुहोस् वा स्क्रिनसट लिने प्रक्रिया पूरा हुने प्रतीक्षा गर्नुहोस्"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"तपाईँको बग रिपोर्टलाई स्क्रिनसट बिना साझेदारी गर्नाका लागि ट्याप गर्नुहोस् वा स्क्रिनसट लिने प्रक्रिया पूरा हुन प्रतीक्षा गर्नुहोस्"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"तपाईँको बग रिपोर्टलाई स्क्रिनसट बिना साझेदारी गर्नाका लागि ट्याप गर्नुहोस् वा स्क्रिनसट लिने प्रक्रिया पूरा हुन प्रतीक्षा गर्नुहोस्"</string>
- <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"बग रिपोर्टमा प्रणालीका विभिन्न लग फाइलहरूको डेटा हुन्छ। यस रिपोर्टमा (एपको प्रयोग र स्थानसम्बन्धी डेटा जस्ता) जसमा तपाईंका संवेदनशील डेटा समावेश हुन सक्छ । आफूले विश्वास गर्ने व्यक्ति र अनुप्रयोगहरूसँग मात्र बग रिपोर्ट सेयर गर्नुहोस्।"</string>
+ <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"बग रिपोर्टहरूमा प्रणालीका विभिन्न लग फाइलहरूको डेटा हुन्छ जसमा तपाईँले संवेदनशील मानेको डेटा समावेश हुन सक्छ (जस्तै अनुप्रयोगको प्रयोग र स्थानसम्बन्धी डेटा)। तपाईँले विश्वास गर्ने व्यक्ति र अनुप्रयोगहरूसँग मात्र बग रिपोर्टहरूलाई साझेदारी गर्नुहोस्।"</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"फेरि नदेखाउनुहोस्"</string>
<string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"बग रिपोर्टहरू"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"बग रिपोर्ट फाइल पढ्न सकिएन"</string>
@@ -43,5 +43,5 @@
<string name="bugreport_info_title" msgid="2306030793918239804">"बगको शीर्षक"</string>
<string name="bugreport_info_description" msgid="5072835127481627722">"बगको सारांश"</string>
<string name="save" msgid="4781509040564835759">"सुरक्षित गर्नुहोस्"</string>
- <string name="bugreport_intent_chooser_title" msgid="7605709494790894076">"बग रिपोर्ट सेयर गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="bugreport_intent_chooser_title" msgid="7605709494790894076">"बग रिपोर्ट साझेदारी गर्नुहोस्"</string>
</resources>
diff --git a/packages/Shell/res/values-nl/strings.xml b/packages/Shell/res/values-nl/strings.xml
index 3868f4a27021..00669eaf1a05 100644
--- a/packages/Shell/res/values-nl/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-nl/strings.xml
@@ -30,7 +30,7 @@
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Tik om je bugrapport te delen zonder screenshot of wacht tot het screenshot is voltooid"</string>
<string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Bugrapporten bevatten gegevens uit de verschillende logbestanden van het systeem, die gegevens kunnen bevatten die je als gevoelig beschouwt (zoals gegevens met betrekking tot app-gebruik en locatie). Deel bugrapporten alleen met mensen en apps die je vertrouwt."</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Niet opnieuw weergeven"</string>
- <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Bugrapporten"</string>
+ <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Foutenrapporten"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Bestand met bugrapport kan niet worden gelezen"</string>
<string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"Kan details van bugrapport niet toevoegen aan zip-bestand"</string>
<string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"naamloos"</string>
diff --git a/packages/Shell/res/values-or/strings.xml b/packages/Shell/res/values-or/strings.xml
index 517183972e4d..bd2b6cd6a740 100644
--- a/packages/Shell/res/values-or/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-or/strings.xml
@@ -35,7 +35,7 @@
<string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"ଜିପ୍‍ ଫାଇଲରେ ବଗ୍‍ ରିପୋର୍ଟ ବିବରଣୀ ଯୋଡ଼ାଯାଇପାରିଲା ନାହିଁ"</string>
<string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"ବେନାମୀ"</string>
<string name="bugreport_info_action" msgid="2158204228510576227">"ବିବରଣୀ"</string>
- <string name="bugreport_screenshot_action" msgid="8677781721940614995">"ସ୍କ୍ରିନ୍‌ସଟ୍‌"</string>
+ <string name="bugreport_screenshot_action" msgid="8677781721940614995">"ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ଶଟ୍‌"</string>
<string name="bugreport_screenshot_taken" msgid="5684211273096253120">"ସଫଳତାପୂର୍ବକ ସ୍କ୍ରୀନଶଟ୍‍ ନିଆଗଲା"</string>
<string name="bugreport_screenshot_failed" msgid="5853049140806834601">"ସ୍କ୍ରୀନ୍‍ଶଟ୍‍ ନିଆଯାଇପାରିଲା ନାହିଁ।"</string>
<string name="bugreport_info_dialog_title" msgid="1355948594292983332">"ବଗ୍‍ ରିପୋର୍ଟ <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g>ର ବିବରଣୀ"</string>
diff --git a/packages/Shell/res/values-pa/strings.xml b/packages/Shell/res/values-pa/strings.xml
index d0c29055ecc1..88948143fa35 100644
--- a/packages/Shell/res/values-pa/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-pa/strings.xml
@@ -30,7 +30,7 @@
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਦੇ ਬਿਨਾਂ ਆਪਣੀ ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਨੂੰ ਸਾਂਝੀ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ ਜਾਂ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਦੇ ਪੂਰੇ ਹੋਣ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰੋ"</string>
<string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਸਿਸਟਮ ਦੀਆਂ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਲੌਗ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਦਾ ਡਾਟਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਉਹ ਡਾਟਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਮੰਨਦੇ ਹੋ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਐਪ-ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਟਿਕਾਣਾ ਡਾਟਾ)। ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਆਪਣੇ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਲੋਕਾਂ ਅਤੇ ਐਪਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ।"</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਦਿਖਾਓ"</string>
- <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟਾਂ"</string>
+ <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"ਬਗ ਰਿਪੋਰਟਾਂ"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"ਬਗ ਰਿਪੋਰਟ ਫ਼ਾਈਲ ਪੜ੍ਹੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ"</string>
<string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"ਬੱਗ ਰਿਪੋਰਟ ਵੇਰਵਿਆਂ ਨੂੰ ਜ਼ਿਪ ਫ਼ਾਈਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ"</string>
<string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"ਬਿਨਾਂ-ਨਾਮ"</string>
diff --git a/packages/Shell/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/Shell/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 34013fad5c85..3d11d4d56cc9 100644
--- a/packages/Shell/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -28,7 +28,7 @@
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"Selecione para partilhar o relatório de erro sem uma captura de ecrã ou aguarde a conclusão da mesma"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"Toque para partilhar o relatório de erro sem uma captura de ecrã ou aguarde a conclusão da mesma"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Toque para partilhar o relatório de erro sem uma captura de ecrã ou aguarde a conclusão da mesma"</string>
- <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Os relatórios de erros contêm dados de vários ficheiros de registo do sistema, que podem incluir dados que considere confidenciais (tais como dados de utilização de apps e de localização). Partilhe os relatórios de erros apenas com apps fidedignas e pessoas em quem confia."</string>
+ <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Os relatórios de erros contêm dados de vários ficheiros de registo do sistema, que podem incluir dados que considere confidenciais (tais como dados de utilização de aplicações e de localização). Partilhe os relatórios de erros apenas com aplicações fidedignas e pessoas em quem confia."</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Não mostrar de novo"</string>
<string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Relatórios de erros"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Não foi possível ler o ficheiro de relatório de erro"</string>
diff --git a/packages/Shell/res/values-sk/strings.xml b/packages/Shell/res/values-sk/strings.xml
index ecceb55b2ef8..61a2467a86bb 100644
--- a/packages/Shell/res/values-sk/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-sk/strings.xml
@@ -28,7 +28,7 @@
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"Klepnutím zdieľajte hlásenie chyby bez snímky obrazovky alebo počkajte na dokončenie snímky obrazovky"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"Klepnutím zdieľajte hlásenie chyby bez snímky obrazovky alebo počkajte na dokončenie snímky obrazovky"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Klepnutím zdieľajte hlásenie chyby bez snímky obrazovky alebo počkajte na dokončenie snímky obrazovky"</string>
- <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Hlásenia chýb obsahujú údaje z rôznych denníkov systému a môžu zahŕňať údaje, ktoré považujete za citlivé (napríklad údaje o využití aplikácií a polohe). Zdieľajte hlásenia chýb iba s ľuďmi a aplikáciami, ktorým dôverujete."</string>
+ <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Hlásenia chýb obsahujú údaje z rôznych súborov denníkov systému, ktoré môžu zahŕňať údaje považované za citlivé (napr. údaje o využití aplikácie a polohe). Zdieľajte ich preto iba s dôveryhodnými ľuďmi a aplikáciami."</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Nabudúce nezobrazovať"</string>
<string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Hlásenia chýb"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Súbor s hlásením chyby sa nepodarilo prečítať"</string>
diff --git a/packages/Shell/res/values-te/strings.xml b/packages/Shell/res/values-te/strings.xml
index 6050c1f0bb73..bed7367cbaec 100644
--- a/packages/Shell/res/values-te/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-te/strings.xml
@@ -17,7 +17,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="3701846017049540910">"షెల్"</string>
- <string name="bugreport_notification_channel" msgid="2574150205913861141">"బగ్ రిపోర్ట్స్"</string>
+ <string name="bugreport_notification_channel" msgid="2574150205913861141">"బగ్ నివేదికలు"</string>
<string name="bugreport_in_progress_title" msgid="4311705936714972757">"బగ్ నివేదిక <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> ఉత్పాదించబడుతోంది"</string>
<string name="bugreport_finished_title" msgid="4429132808670114081">"బగ్ నివేదిక <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> సంగ్రహించబడింది"</string>
<string name="bugreport_updating_title" msgid="4423539949559634214">"బగ్ నివేదికకు వివరాలను జోడిస్తోంది"</string>
@@ -28,9 +28,9 @@
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"స్క్రీన్‌షాట్ లేకుండా మీ బగ్ నివేదికను భాగస్వామ్యం చేయడానికి ఎంచుకోండి లేదా స్క్రీన్‌షాట్ ముగిసేదాకా వేచి ఉండండి"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"స్క్రీన్‌షాట్ లేకుండా మీ బగ్ నివే. భాగ. చేయడానికి నొక్కండి లేదా స్క్రీన్‌షాట్ ముగిసేదాకా వేచి ఉండండి"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"స్క్రీన్‌షాట్ లేకుండా మీ బగ్ నివే. భాగ. చేయడానికి నొక్కండి లేదా స్క్రీన్‌షాట్ ముగిసేదాకా వేచి ఉండండి"</string>
- <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"బగ్ రిపోర్ట్స్‌లో మీరు గోప్యమైనదిగా పరిగణించే (యాప్ వినియోగం, లొకేష‌న్‌ డేటా వంటి) డేటాతో పాటు సిస్టమ్‌కు సంబంధించిన విభిన్న లాగ్ ఫైల్‌ల డేటా ఉంటుంది. బగ్ నివేదికలను మీరు విశ్వసించే యాప్‌లు, వ్యక్తులతో మాత్రమే షేర్ చేయండి."</string>
+ <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"బగ్ నివేదికల్లో మీరు గోప్యమైనదిగా పరిగణించే (యాప్ వినియోగం మరియు స్థాన డేటా వంటి) డేటాతో సహా సిస్టమ్‌కు సంబంధించిన విభిన్న లాగ్ ఫైల్‌ల డేటా ఉంటుంది. బగ్ నివేదికలను మీరు విశ్వసించే యాప్‌లు మరియు వ్యక్తులతో మాత్రమే షేర్ చేయండి."</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"మళ్లీ చూపవద్దు"</string>
- <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"బగ్ రిపోర్ట్స్"</string>
+ <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"బగ్ నివేదికలు"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"బగ్ నివేదిక ఫైల్‌ను చదవడం సాధ్యపడలేదు"</string>
<string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"బగ్ నివేదిక వివరాలను జిప్ ఫైల్‌కు జోడించడం సాధ్యపడలేదు"</string>
<string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"పేరు లేనివి"</string>
diff --git a/packages/Shell/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/Shell/res/values-zh-rHK/strings.xml
index ccbea4d371cc..8298d15ddd67 100644
--- a/packages/Shell/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/packages/Shell/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -28,7 +28,7 @@
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"選擇以分享錯誤報告 (不包含螢幕擷取畫面),或等待螢幕畫面擷取完成"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"輕按以分享錯誤報告 (不包含螢幕擷圖),或等待螢幕畫面擷取完成"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"輕按以分享錯誤報告 (不包含螢幕擷圖),或等待螢幕畫面擷取完成"</string>
- <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"錯誤報告包含來自系統多個記錄檔案的資料,並可能涉及對您而言敏感的資料 (例如應用程式使用情況和位置資料)。您只應與信任的人和應用程式分享錯誤報告。"</string>
+ <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"錯誤報告包含來自系統各個記錄檔案的資料,並可能涉及敏感資料 (例如應用程式使用情況和位置資料)。您只應與信任的人和應用程式分享錯誤報告。"</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"不要再顯示"</string>
<string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"錯誤報告"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"無法讀取錯誤報告檔案"</string>