diff options
Diffstat (limited to 'packages/SettingsLib/res/values-ru/strings.xml')
-rw-r--r-- | packages/SettingsLib/res/values-ru/strings.xml | 37 |
1 files changed, 25 insertions, 12 deletions
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ru/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ru/strings.xml index d70e31a21c0b..9e4f23cc5a56 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ru/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ru/strings.xml @@ -117,17 +117,17 @@ <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="6692618568149493430">"Профиль OPP"</string> <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="2969922922664315866">"Профиль HID"</string> <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="1006235139308318188">"Доступ к интернету"</string> - <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="7064307749579335765">"Обмен контактами"</string> - <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="2955819694801952056">"Использовать для обмена контактами"</string> + <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="4262303387989406171">"Доступ к контактам и журналу звонков"</string> + <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6466456791354759132">"Использовать для доступа к контактам и журналу звонков"</string> <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"Профиль PAN"</string> <string name="bluetooth_profile_map" msgid="8907204701162107271">"Текстовые сообщения"</string> <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="8304170950447934386">"Доступ к SIM-карте"</string> <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="4739440941324792775">"HD Audio: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="2477639096903834374">"HD Audio"</string> <string name="bluetooth_profile_hearing_aid" msgid="58154575573984914">"Слуховые аппараты"</string> - <string name="bluetooth_profile_le_audio" msgid="5158149987518342036">"LE_AUDIO"</string> + <string name="bluetooth_profile_le_audio" msgid="3237854988278539061">"LE Audio"</string> <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_connected" msgid="8191273236809964030">"Слуховой аппарат подключен"</string> - <string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_connected" msgid="3162538609379333442">"Подключено к LE_AUDIO"</string> + <string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_connected" msgid="6916226974453480650">"Подключено к LE Audio"</string> <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="7422607970115444153">"Подключено к мультимедийному аудиоустройству"</string> <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="2420981566026949688">"Подключено к аудиоустройству телефона"</string> <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2393521801478157362">"Установлено подключение к серверу передачи файлов"</string> @@ -408,6 +408,7 @@ <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="2490382056981583062">"Разрешить изменение размера окон в многооконном режиме (независимо от значений в манифесте)"</string> <string name="enable_freeform_support" msgid="7599125687603914253">"Разрешить создание окон произвольной формы"</string> <string name="enable_freeform_support_summary" msgid="1822862728719276331">"Включить экспериментальную функцию создания окон произвольной формы"</string> + <string name="desktop_mode" msgid="2389067840550544462">"Режим компьютера"</string> <string name="local_backup_password_title" msgid="4631017948933578709">"Пароль для резервного копирования"</string> <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="7646898032616361714">"Полные локальные резервные копии в настоящее время не защищены"</string> <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="1707357670383995567">"Нажмите, чтобы изменить или удалить пароль для резервного копирования"</string> @@ -448,7 +449,7 @@ <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="7805583306666608440">"Протаномалия (красный/зеленый)"</string> <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="7135266249220732267">"Тританомалия (синий/желтый)"</string> <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="1810693571332381974">"Коррекция цвета"</string> - <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="1522101114585266455">"Коррекция цвета поможет вам:<br/> <ol> <li>&nbsp;Добиться нужной цветопередачи.</li> <li>&nbsp;Включить черно-белый режим, чтобы меньше отвлекаться.</li> </ol>"</string> + <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="1522101114585266455">"Используйте коррекцию цвета, чтобы:<br/> <ol> <li> Добиться нужной цветопередачи.</li> <li> Убрать цвета, которые мешают сосредоточиться.</li> </ol>"</string> <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="4509604753672535721">"Новая настройка: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="power_remaining_settings_home_page" msgid="4885165789445462557">"Уровень заряда – <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TIME_STRING">%2$s</xliff:g>."</string> <string name="power_remaining_duration_only" msgid="8264199158671531431">"Заряда хватит примерно на <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string> @@ -476,12 +477,14 @@ <string name="power_charging" msgid="6727132649743436802">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="8085099012811384899">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> до полной зарядки"</string> <string name="power_charging_duration" msgid="6127154952524919719">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> до полной зарядки"</string> - <string name="power_charging_limited" msgid="7956120998372505295">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – зарядка временно ограничена"</string> + <string name="power_charging_limited" msgid="8202147604844938236">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – зарядка оптимизирована"</string> + <string name="power_charging_future_paused" msgid="4730177778538118032">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – зарядка оптимизирована"</string> <string name="battery_info_status_unknown" msgid="268625384868401114">"Неизвестно"</string> <string name="battery_info_status_charging" msgid="4279958015430387405">"Идет зарядка"</string> <string name="battery_info_status_charging_fast" msgid="8027559755902954885">"Быстрая зарядка"</string> <string name="battery_info_status_charging_slow" msgid="3190803837168962319">"Медленная зарядка"</string> <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="8924722966861282197">"Беспроводная зарядка"</string> + <string name="battery_info_status_charging_dock" msgid="8573274094093364791">"Зарядка"</string> <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6962689305413556485">"Не заряжается"</string> <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="3371084153747234837">"Подключено, не заряжается"</string> <string name="battery_info_status_full" msgid="1339002294876531312">"Батарея заряжена"</string> @@ -585,7 +588,7 @@ <string name="user_set_lock_button" msgid="1427128184982594856">"Включить блокировку"</string> <string name="user_switch_to_user" msgid="6975428297154968543">"Сменить пользователя на <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="creating_new_user_dialog_message" msgid="7232880257538970375">"Создаем нового пользователя…"</string> - <string name="creating_new_guest_dialog_message" msgid="1114905602181350690">"Создание гостя…"</string> + <string name="creating_new_guest_dialog_message" msgid="1114905602181350690">"Создание профиля…"</string> <string name="add_user_failed" msgid="4809887794313944872">"Не удалось создать пользователя"</string> <string name="add_guest_failed" msgid="8074548434469843443">"Не удалось создать гостя."</string> <string name="user_nickname" msgid="262624187455825083">"Псевдоним"</string> @@ -598,6 +601,21 @@ <string name="guest_reset_guest_confirm_button" msgid="2989915693215617237">"Сбросить"</string> <string name="guest_remove_guest_confirm_button" msgid="7858123434954143879">"Удалить"</string> <string name="guest_resetting" msgid="7822120170191509566">"Сброс гостевого сеанса…"</string> + <string name="guest_reset_and_restart_dialog_title" msgid="3396657008451616041">"Сбросить гостевой сеанс?"</string> + <string name="guest_reset_and_restart_dialog_message" msgid="2764425635305200790">"При этом начнется новый гостевой сеанс, а все данные и приложения предыдущего сеанса будут удалены."</string> + <string name="guest_exit_dialog_title" msgid="1846494656849381804">"Выйти из гостевого режима?"</string> + <string name="guest_exit_dialog_message" msgid="1743218864242719783">"Все приложения и данные текущего гостевого сеанса будут удалены."</string> + <string name="guest_exit_dialog_button" msgid="1736401897067442044">"Выйти"</string> + <string name="guest_exit_dialog_title_non_ephemeral" msgid="7675327443743162986">"Сохранить историю сеанса?"</string> + <string name="guest_exit_dialog_message_non_ephemeral" msgid="223385323235719442">"Сохраните историю текущего сеанса или удалите данные и приложения."</string> + <string name="guest_exit_clear_data_button" msgid="3425812652180679014">"Удалить"</string> + <string name="guest_exit_save_data_button" msgid="3690974510644963547">"Сохранить"</string> + <string name="guest_exit_button" msgid="5774985819191803960">"Выйти из гостевого режима"</string> + <string name="guest_reset_button" msgid="2515069346223503479">"Сбросить гостевой сеанс"</string> + <string name="guest_exit_quick_settings_button" msgid="1912362095913765471">"Выйти из гостевого режима"</string> + <string name="guest_notification_ephemeral" msgid="7263252466950923871">"История будет удалена сразу после выхода."</string> + <string name="guest_notification_non_ephemeral" msgid="6843799963012259330">"При выходе вы можете сохранить или удалить историю."</string> + <string name="guest_notification_non_ephemeral_non_first_login" msgid="8009307983766934876">"Можно сбросить историю сеанса прямо сейчас, либо удалить или сохранить ее при выходе."</string> <string name="user_image_take_photo" msgid="467512954561638530">"Сделать снимок"</string> <string name="user_image_choose_photo" msgid="1363820919146782908">"Выбрать фото"</string> <string name="user_image_photo_selector" msgid="433658323306627093">"Выбрать фотографию"</string> @@ -639,11 +657,6 @@ <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="2832501530856497489">"Устройство отключено от Ethernet."</string> <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="6175942685957461563">"Ethernet."</string> <string name="accessibility_no_calling" msgid="3540827068323895748">"Совершение вызовов невозможно."</string> - <string name="dream_complication_title_time" msgid="701747800712893499">"Время"</string> - <string name="dream_complication_title_date" msgid="8661176085446135789">"Дата"</string> - <string name="dream_complication_title_weather" msgid="598609151677172783">"Погода"</string> - <string name="dream_complication_title_aqi" msgid="4587552608957834110">"Качество воздуха"</string> - <string name="dream_complication_title_cast_info" msgid="4038776652841885084">"Данные о трансляции"</string> <string name="avatar_picker_title" msgid="8492884172713170652">"Выберите фото профиля"</string> <string name="default_user_icon_description" msgid="6554047177298972638">"Значок пользователя по умолчанию"</string> <string name="physical_keyboard_title" msgid="4811935435315835220">"Физическая клавиатура"</string> |