diff options
Diffstat (limited to 'packages/SettingsLib/res/values-my/strings.xml')
-rw-r--r-- | packages/SettingsLib/res/values-my/strings.xml | 43 |
1 files changed, 28 insertions, 15 deletions
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-my/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-my/strings.xml index 2514eff82333..91ab0242d73e 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-my/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-my/strings.xml @@ -117,17 +117,17 @@ <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="6692618568149493430">"ဖိုင်လွဲပြောင်းခြင်း"</string> <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="2969922922664315866">"ထည့်သွင်းသော စက်"</string> <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="1006235139308318188">"အင်တာနက်ချိတ်ဆက်ခြင်း"</string> - <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="7064307749579335765">"အဆက်အသွယ်ကို မျှဝေခြင်း"</string> - <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="2955819694801952056">"အဆက်အသွယ်ကို မျှဝေရန် အတွက် သုံးရန်"</string> + <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="4262303387989406171">"အဆက်အသွယ်၊ ယခင်ခေါ်ဆိုမှုများ မျှဝေခြင်း"</string> + <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6466456791354759132">"အဆက်အသွယ်နှင့် ယခင်ခေါ်ဆိုမှုများ မျှဝေရန် သုံးသည်"</string> <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှု မျှဝေခြင်း"</string> <string name="bluetooth_profile_map" msgid="8907204701162107271">"မိုဘိုင်းမက်ဆေ့ဂျ်များ"</string> <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="8304170950447934386">"SIM အသုံးပြုခြင်း"</string> <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="4739440941324792775">"HD အသံ- <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="2477639096903834374">"HD အသံ"</string> <string name="bluetooth_profile_hearing_aid" msgid="58154575573984914">"နားကြားကိရိယာ"</string> - <string name="bluetooth_profile_le_audio" msgid="5158149987518342036">"LE_AUDIO"</string> + <string name="bluetooth_profile_le_audio" msgid="3237854988278539061">"LE အသံ"</string> <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_connected" msgid="8191273236809964030">"နားကြားကိရိယာနှင့် ချိတ်ဆက်ပြီးပါပြီ"</string> - <string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_connected" msgid="3162538609379333442">"LE_AUDIO နှင့် ချိတ်ဆက်ထားသည်"</string> + <string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_connected" msgid="6916226974453480650">"LE အသံနှင့် ချိတ်ဆက်ထားသည်"</string> <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="7422607970115444153">"မီဒီယာအသံအား ချိတ်ဆက်ရန်"</string> <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="2420981566026949688">"ဖုန်းအသံအား ချိတ်ဆက်ရန်"</string> <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2393521801478157362">"ဖိုင်လွှဲပြောင်းမည့်ဆာဗာနှင့် ချိတ်ဆက်ထားပြီး"</string> @@ -183,8 +183,8 @@ <string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"အသုံးပြုသူ- <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"မူရင်းအချို့ သတ်မှတ်ပြီး"</string> <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"မူရင်း သတ်မှတ်မထားပါ။"</string> - <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"စာသားမှစကားပြောပြောင်း ဆက်တင်များ"</string> - <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"စာသားမှ စကားပြောသို့ အထွက်"</string> + <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"စာ-မှ-စကားပြောင်းခြင်း ဆက်တင်များ"</string> + <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"စာ-မှ-စကားသို့ အထွက်"</string> <string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"စကားပြောနှုန်း"</string> <string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"စာတမ်းအားပြောဆိုသော အမြန်နှုန်း"</string> <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6988592215554485479">"အသံအနိမ့်အမြင့်"</string> @@ -198,7 +198,7 @@ <string name="tts_install_data_title" msgid="1829942496472751703">"အသံဒေတာများကို ထည့်သွင်းခြင်း"</string> <string name="tts_install_data_summary" msgid="3608874324992243851">"စကားသံပေါင်းစပ်မှုအတွက်လိုအပ်သောအသံဒေတာအား ထည့်သွင်းမည်"</string> <string name="tts_engine_security_warning" msgid="3372432853837988146">"ဤစကားသံပေါင်းစပ်စနစ်အားအသုံးပြုရာရာတွင် သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များဖြစ်သော စကားဝှက်များနှင့် ကရက်ဒစ်ကတ်နံပါတ်စသည်တို့အပါအဝင် သင်ပြောဆိုသောစာသားများအားလုံးကို ရယူသွားမည်ဖြစ်သည်။ ဤစနစ်သည် <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> မှ လာပါသည်။ ဤစကားသံပေါင်းစပ်စနစ်ကို အသုံးပြုမလား။"</string> - <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"ဤဘာသာစကားသည် စာသားမှ အသံထွက်ရန် အလုပ်လုပ်သော ကွန်ရက်ချိတ်ဆက်မှု လိုအပ်သည်။"</string> + <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"ဤဘာသာစကားသည် စာ-မှ-စကား ပြောင်းရန် အလုပ်လုပ်သော ကွန်ရက်ချိတ်ဆက်မှု လိုအပ်သည်။"</string> <string name="tts_default_sample_string" msgid="6388016028292967973">"ဤသည်မှာ အသံတုလုပ်ခြင်း ၏ နမူနာတစ်ခုဖြစ်သည်။"</string> <string name="tts_status_title" msgid="8190784181389278640">"လက်ရှိဘာသာစကားအခြေအနေ"</string> <string name="tts_status_ok" msgid="8583076006537547379">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> သည်အပြည့်အ၀ အထောက်အကူပြုသည်။"</string> @@ -408,6 +408,7 @@ <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="2490382056981583062">"သတ်မှတ်တန်ဖိုး မည်သို့ပင်ရှိစေ ဝင်းဒိုးများ၏ လုပ်ဆောင်မှုအားလုံးကို အရွယ်အစားပြင်သည်။"</string> <string name="enable_freeform_support" msgid="7599125687603914253">"ရွှေ့နိုင်ပြင်နိုင်သော ဝင်းဒိုးများ ဖွင့်ရန်"</string> <string name="enable_freeform_support_summary" msgid="1822862728719276331">"ပုံစံမျိုးစုံဝင်းဒိုးများ စမ်းသပ်မှုအတွက် အထောက်အပံ့ကို ဖွင့်ပါ"</string> + <string name="desktop_mode" msgid="2389067840550544462">"ဒက်စ်တော့မုဒ်"</string> <string name="local_backup_password_title" msgid="4631017948933578709">"ဒက်စ်တော့ အရန်စကားဝှက်"</string> <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="7646898032616361714">"ဒက်စ်တော့ အရန်သိမ်းဆည်းခြင်းအားလုံးကို လောလောဆယ် ကာကွယ်မထားပါ"</string> <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="1707357670383995567">"ဒက်စ်တော့ အပြည့်အဝ အရန်သိမ်းခြင်းအတွက် စကားဝှက်ကို ပြောင်းရန် သို့မဟုတ် ဖယ်ရှားရန် တို့ပါ။"</string> @@ -448,7 +449,7 @@ <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="7805583306666608440">"Protanomaly (အနီ-အစိမ်း)"</string> <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="7135266249220732267">"Tritanomaly (အပြာ-အဝါ)"</string> <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="1810693571332381974">"အရောင်ပြင်ဆင်မှု"</string> - <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="1522101114585266455">"အရောင် အမှန်ပြင်ခြင်းသည် အောက်ပါတို့အတွက် အသုံးဝင်နိုင်သည်-<br/> <ol> <li>&nbsp;အရောင်များကို ပိုမိုမှန်ကန်စွာ ကြည့်ရှုခြင်း&lt</li> <li>&nbsp;အာရုံစိုက်နိုင်ရန် အရောင်များ ဖယ်ရှားခြင်း</li> </ol>"</string> + <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="1522101114585266455">"အရောင် အမှန်ပြင်ခြင်းသည် အောက်ပါတို့အတွက် အသုံးဝင်နိုင်သည်-<br/> <ol> <li>&nbsp;အရောင်များကို ပိုမိုမှန်ကန်စွာ ကြည့်ရှုခြင်း</li> <li>&nbsp;အာရုံစိုက်နိုင်ရန် အရောင်များ ဖယ်ရှားခြင်း</li> </ol>"</string> <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="4509604753672535721">"<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g> မှ ကျော်၍ လုပ်ထားသည်။"</string> <string name="power_remaining_settings_home_page" msgid="4885165789445462557">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME_STRING">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="power_remaining_duration_only" msgid="8264199158671531431">"<xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> ခန့် ကျန်သည်"</string> @@ -476,12 +477,14 @@ <string name="power_charging" msgid="6727132649743436802">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="8085099012811384899">"အားပြည့်ရန် <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> လိုသည်"</string> <string name="power_charging_duration" msgid="6127154952524919719">"အားပြည့်ရန် <xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> လိုသည်"</string> - <string name="power_charging_limited" msgid="7956120998372505295">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - အားသွင်းခြင်းကို လောလောဆယ် ကန့်သတ်ထားသည်"</string> + <string name="power_charging_limited" msgid="8202147604844938236">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - အားသွင်းခြင်းကို အကောင်းဆုံးပြင်ဆင်ထားသည်"</string> + <string name="power_charging_future_paused" msgid="4730177778538118032">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - အားသွင်းခြင်းကို အကောင်းဆုံးပြင်ဆင်ထားသည်"</string> <string name="battery_info_status_unknown" msgid="268625384868401114">"မသိ"</string> <string name="battery_info_status_charging" msgid="4279958015430387405">"အားသွင်းနေပါသည်"</string> <string name="battery_info_status_charging_fast" msgid="8027559755902954885">"အမြန် အားသွင်းနေသည်"</string> <string name="battery_info_status_charging_slow" msgid="3190803837168962319">"နှေးကွေးစွာ အားသွင်း"</string> <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="8924722966861282197">"ကြိုးမဲ့ အားသွင်းနေသည်"</string> + <string name="battery_info_status_charging_dock" msgid="8573274094093364791">"အားသွင်းနေသည်"</string> <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6962689305413556485">"အားသွင်းမနေပါ"</string> <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="3371084153747234837">"ချိတ်ဆက်ထားသည်၊ အားသွင်းမနေပါ"</string> <string name="battery_info_status_full" msgid="1339002294876531312">"အားသွင်းပြီးပါပြီ"</string> @@ -590,7 +593,7 @@ <string name="add_guest_failed" msgid="8074548434469843443">"ဧည့်သည်သစ် ပြုလုပ်၍မရပါ"</string> <string name="user_nickname" msgid="262624187455825083">"နာမည်ပြောင်"</string> <string name="user_add_user" msgid="7876449291500212468">"အသုံးပြုသူ ထည့်ရန်"</string> - <string name="guest_new_guest" msgid="3482026122932643557">"ဧည့်သည့် ထည့်ရန်"</string> + <string name="guest_new_guest" msgid="3482026122932643557">"ဧည့်သည် ထည့်ရန်"</string> <string name="guest_exit_guest" msgid="5908239569510734136">"ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်ရန်"</string> <string name="guest_reset_guest" msgid="6110013010356013758">"ဧည့်သည်ကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ရန်"</string> <string name="guest_reset_guest_dialog_title" msgid="8047270010895437534">"ဧည့်သည်ကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်မလား။"</string> @@ -598,6 +601,21 @@ <string name="guest_reset_guest_confirm_button" msgid="2989915693215617237">"ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ရန်"</string> <string name="guest_remove_guest_confirm_button" msgid="7858123434954143879">"ဖယ်ရှားရန်"</string> <string name="guest_resetting" msgid="7822120170191509566">"ဧည့်သည်ကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်နေသည်…"</string> + <string name="guest_reset_and_restart_dialog_title" msgid="3396657008451616041">"ဧည့်သည် စက်ရှင် ပြင်ဆင်သတ်မှတ်မလား။"</string> + <string name="guest_reset_and_restart_dialog_message" msgid="2764425635305200790">"၎င်းသည် ဧည့်သည် စက်ရှင်အသစ်ကို စတင်မည်ဖြစ်ပြီး လက်ရှိစက်ရှင်မှ အက်ပ်နှင့် ဒေတာအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်"</string> + <string name="guest_exit_dialog_title" msgid="1846494656849381804">"ဧည့်သည်မုဒ်မှ ထွက်မလား။"</string> + <string name="guest_exit_dialog_message" msgid="1743218864242719783">"၎င်းသည် လက်ရှိဧည့်သည် စက်ရှင်မှ အက်ပ်နှင့် ဒေတာအားလုံးကို ဖျက်လိုက်ပါမည်"</string> + <string name="guest_exit_dialog_button" msgid="1736401897067442044">"ထွက်ရန်"</string> + <string name="guest_exit_dialog_title_non_ephemeral" msgid="7675327443743162986">"ဧည့်သည်လုပ်ဆောင်ချက် သိမ်းမလား။"</string> + <string name="guest_exit_dialog_message_non_ephemeral" msgid="223385323235719442">"လက်ရှိစက်ရှင်မှ လုပ်ဆောင်ချက် သိမ်းနိုင်သည် (သို့) အက်ပ်နှင့် ဒေတာအားလုံး ဖျက်နိုင်သည်"</string> + <string name="guest_exit_clear_data_button" msgid="3425812652180679014">"ဖျက်ရန်"</string> + <string name="guest_exit_save_data_button" msgid="3690974510644963547">"သိမ်းရန်"</string> + <string name="guest_exit_button" msgid="5774985819191803960">"ဧည့်သည်မုဒ်မှ ထွက်ရန်"</string> + <string name="guest_reset_button" msgid="2515069346223503479">"ဧည့်သည် စက်ရှင် ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ရန်"</string> + <string name="guest_exit_quick_settings_button" msgid="1912362095913765471">"ဧည့်သည့်မှ ထွက်ရန်"</string> + <string name="guest_notification_ephemeral" msgid="7263252466950923871">"ထွက်သည့်အခါ လုပ်ဆောင်ချက်အားလုံးကို ဖျက်လိုက်မည်"</string> + <string name="guest_notification_non_ephemeral" msgid="6843799963012259330">"ထွက်သည့်အခါ လုပ်ဆောင်ချက်ကို သိမ်းနိုင် (သို့) ဖျက်နိုင်သည်"</string> + <string name="guest_notification_non_ephemeral_non_first_login" msgid="8009307983766934876">"စက်ရှင်လုပ်ဆောင်ချက်ကို ယခုဖျက်ရန် ပြင်ဆင်သတ်မှတ်နိုင်သည် (သို့) ထွက်သည့်အခါ သိမ်းနိုင်၊ ဖျက်နိုင်သည်"</string> <string name="user_image_take_photo" msgid="467512954561638530">"ဓာတ်ပုံရိုက်ရန်"</string> <string name="user_image_choose_photo" msgid="1363820919146782908">"ပုံရွေးရန်"</string> <string name="user_image_photo_selector" msgid="433658323306627093">"ဓာတ်ပုံရွေးရန်"</string> @@ -639,11 +657,6 @@ <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="2832501530856497489">"Ethernet နှင့်ချိတ်ဆက်မှုပြတ်တောက်"</string> <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="6175942685957461563">"အီသာနက်။"</string> <string name="accessibility_no_calling" msgid="3540827068323895748">"ခေါ်ဆိုမှု မရှိပါ။"</string> - <string name="dream_complication_title_time" msgid="701747800712893499">"အချိန်"</string> - <string name="dream_complication_title_date" msgid="8661176085446135789">"ရက်စွဲ"</string> - <string name="dream_complication_title_weather" msgid="598609151677172783">"မိုးလေဝသ"</string> - <string name="dream_complication_title_aqi" msgid="4587552608957834110">"လေထုအရည်အသွေး"</string> - <string name="dream_complication_title_cast_info" msgid="4038776652841885084">"ကာစ် အချက်အလက်"</string> <string name="avatar_picker_title" msgid="8492884172713170652">"ပရိုဖိုင်ပုံ ရွေးပါ"</string> <string name="default_user_icon_description" msgid="6554047177298972638">"မူရင်းအသုံးပြုသူ သင်္ကေတ"</string> <string name="physical_keyboard_title" msgid="4811935435315835220">"ပကတိ ကီးဘုတ်"</string> |