summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SettingsLib/res/values-fa/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/SettingsLib/res/values-fa/strings.xml')
-rw-r--r--packages/SettingsLib/res/values-fa/strings.xml43
1 files changed, 28 insertions, 15 deletions
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-fa/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-fa/strings.xml
index b1aeebecbfec..1bf56c09d667 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-fa/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-fa/strings.xml
@@ -117,17 +117,17 @@
<string name="bluetooth_profile_opp" msgid="6692618568149493430">"انتقال فایل"</string>
<string name="bluetooth_profile_hid" msgid="2969922922664315866">"دستگاه ورودی"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan" msgid="1006235139308318188">"دسترسی به اینترنت"</string>
- <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="7064307749579335765">"هم‌رسانی مخاطب"</string>
- <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="2955819694801952056">"استفاده برای هم‌رسانی مخاطب"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="4262303387989406171">"هم‌رسانی مخاطبین و سابقه تماس"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6466456791354759132">"استفاده برای هم‌رسانی مخاطبین و سابقه تماس"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"اشتراک‌گذاری اتصال اینترنت"</string>
<string name="bluetooth_profile_map" msgid="8907204701162107271">"پیام‌های نوشتاری"</string>
<string name="bluetooth_profile_sap" msgid="8304170950447934386">"دسترسی سیم‌کارت"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="4739440941324792775">"‏صدای HD: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="2477639096903834374">"‏صدای HD"</string>
<string name="bluetooth_profile_hearing_aid" msgid="58154575573984914">"سمعک"</string>
- <string name="bluetooth_profile_le_audio" msgid="5158149987518342036">"LE_AUDIO"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_le_audio" msgid="3237854988278539061">"صدای کم‌مصرف"</string>
<string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_connected" msgid="8191273236809964030">"به سمعک متصل شد"</string>
- <string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_connected" msgid="3162538609379333442">"‏متصل به LE_AUDIO"</string>
+ <string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_connected" msgid="6916226974453480650">"به «صدای کم‌مصرف» وصل است"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="7422607970115444153">"به رسانه صوتی متصل شد"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="2420981566026949688">"به تلفن صوتی متصل شد"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2393521801478157362">"به سرور انتقال فایل متصل شد"</string>
@@ -312,7 +312,7 @@
<string name="wifi_display_certification_summary" msgid="8111151348106907513">"نمایش گزینه‌ها برای گواهینامه نمایش بی‌سیم"</string>
<string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="4993823188807767892">"‏افزایش سطح گزارش‌گیری Wi‑Fi، نمایش به ازای SSID RSSI در انتخاب‌کننده Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_scan_throttling_summary" msgid="2577105472017362814">"تخلیه باتری راکاهش می‌دهد و عملکرد شبکه را بهبود می‌بخشد"</string>
- <string name="wifi_non_persistent_mac_randomization_summary" msgid="2159794543105053930">"اگر این حالت فعال باشد، هر بار این دستگاه به شبکه‌ای متصل شود که تصادفی‌سازی «واپایش دسترسی رسانه» در آن فعال است، ممکن است «نشانی واد» آن تغییر کند."</string>
+ <string name="wifi_non_persistent_mac_randomization_summary" msgid="2159794543105053930">"اگر این حالت فعال باشد، هر بار این دستگاه به شبکه‌ای متصل شود که تصادفی‌سازی «واپایش دسترسی رسانه» در آن فعال است، ممکن است «مک آدرس» آن تغییر کند."</string>
<string name="wifi_metered_label" msgid="8737187690304098638">"محدودشده"</string>
<string name="wifi_unmetered_label" msgid="6174142840934095093">"محدودنشده"</string>
<string name="select_logd_size_title" msgid="1604578195914595173">"اندازه‌های حافظه موقت ثبت‌کننده"</string>
@@ -408,6 +408,7 @@
<string name="force_resizable_activities_summary" msgid="2490382056981583062">"بدون توجه به مقادیر مانیفست، اندازه همه فعالیت‌ها برای حالت چند پنجره‌ای می‌تواند تغییر کند."</string>
<string name="enable_freeform_support" msgid="7599125687603914253">"فعال کردن پنجره‌های آزاد"</string>
<string name="enable_freeform_support_summary" msgid="1822862728719276331">"فعال کردن پشتیبانی برای پنجره‌های آزاد آزمایشی."</string>
+ <string name="desktop_mode" msgid="2389067840550544462">"حالت رایانه"</string>
<string name="local_backup_password_title" msgid="4631017948933578709">"گذرواژه پشتیبان‌گیری محلی"</string>
<string name="local_backup_password_summary_none" msgid="7646898032616361714">"پشتیبان‌گیری کامل رایانه درحال حاضر محافظت نمی‌شود"</string>
<string name="local_backup_password_summary_change" msgid="1707357670383995567">"برای تغییر یا حذف گذرواژه برای نسخه‌های پشتیبان کامل رایانه‌ای ضربه بزنید"</string>
@@ -476,12 +477,14 @@
<string name="power_charging" msgid="6727132649743436802">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - ‏<xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="8085099012811384899">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> تا شارژ کامل باقی مانده است"</string>
<string name="power_charging_duration" msgid="6127154952524919719">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> تا شارژ کامل باقی مانده است"</string>
- <string name="power_charging_limited" msgid="7956120998372505295">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - شارژ موقتاً محدود شده است"</string>
+ <string name="power_charging_limited" msgid="8202147604844938236">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - شارژ بهینه شده است"</string>
+ <string name="power_charging_future_paused" msgid="4730177778538118032">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - شارژ بهینه شده است"</string>
<string name="battery_info_status_unknown" msgid="268625384868401114">"ناشناس"</string>
<string name="battery_info_status_charging" msgid="4279958015430387405">"در حال شارژ شدن"</string>
<string name="battery_info_status_charging_fast" msgid="8027559755902954885">"درحال شارژ شدن سریع"</string>
<string name="battery_info_status_charging_slow" msgid="3190803837168962319">"درحال شارژ شدن آهسته"</string>
<string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="8924722966861282197">"درحال شارژ بی‌سیم"</string>
+ <string name="battery_info_status_charging_dock" msgid="8573274094093364791">"درحال شارژ شدن"</string>
<string name="battery_info_status_discharging" msgid="6962689305413556485">"شارژ نمی‌شود"</string>
<string name="battery_info_status_not_charging" msgid="3371084153747234837">"متصل، شارژ نمی‌شود"</string>
<string name="battery_info_status_full" msgid="1339002294876531312">"شارژ کامل شد"</string>
@@ -529,7 +532,7 @@
<string name="alarms_and_reminders_label" msgid="6918395649731424294">"زنگ‌های هشدار و یادآوری‌ها"</string>
<string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4939393911531826222">"مجاز کردن تنظیم زنگ ساعت و یادآوری"</string>
<string name="alarms_and_reminders_title" msgid="8819933264635406032">"زنگ‌های ساعت و یادآوری‌ها"</string>
- <string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="6302587438389079695">"به این برنامه اجازه می‌دهد زنگ ساعت تنظیم کند و کنش‌های حساس به زمان را زمان‌بندی کند. این تنظیم به برنامه اجازه می‌دهد در پس‌زمینه اجرا شود که ممکن است باتری بیشتری مصرف کند.\n\nاگر این اجازه خاموش باشد، زنگ‌های ساعت موجود و رویدادهای مبتنی بر زمان که این برنامه زمان‌بندی کرده است کار نخواهند کرد."</string>
+ <string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="6302587438389079695">"به این برنامه اجازه می‌دهد زنگ ساعت تنظیم کند و کنش‌های حساس به زمان را زمان‌بندی کند. این تنظیم به برنامه اجازه می‌دهد در پس‌زمینه اجرا شود که ممکن است باتری بیشتری مصرف کند.\n\nاگر این اجازه خاموش باشد، زنگ‌های ساعت موجود و رویدادهای زمان‌محور که این برنامه زمان‌بندی کرده است کار نخواهند کرد."</string>
<string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="6633360095891110611">"زمان‌بندی، زنگ ساعت، یادآوری، ساعت"</string>
<string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="6418297231575050426">"روشن کردن"</string>
<string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2760567063190790696">"روشن کردن «مزاحم نشوید»"</string>
@@ -575,7 +578,7 @@
<string name="user_setup_dialog_message" msgid="269931619868102841">"مطمئن شوید شخص در دسترس است تا دستگاه را بگیرد و فضایش را تنظیم کند"</string>
<string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="4788197052296962620">"اکنون نمایه را تنظیم می‌کنید؟"</string>
<string name="user_setup_button_setup_now" msgid="1708269547187760639">"اکنون تنظیم شود"</string>
- <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="8712980133555493516">"اکنون نه"</string>
+ <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="8712980133555493516">"حالا نه"</string>
<string name="user_add_user_type_title" msgid="551279664052914497">"افزودن"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="60979820612818840">"کاربر جدید"</string>
<string name="user_new_profile_name" msgid="2405500423304678841">"نمایه جدید"</string>
@@ -598,6 +601,21 @@
<string name="guest_reset_guest_confirm_button" msgid="2989915693215617237">"بازنشانی"</string>
<string name="guest_remove_guest_confirm_button" msgid="7858123434954143879">"برداشتن"</string>
<string name="guest_resetting" msgid="7822120170191509566">"درحال بازنشانی مهمان…"</string>
+ <string name="guest_reset_and_restart_dialog_title" msgid="3396657008451616041">"جلسه مهمان بازنشانی شود؟"</string>
+ <string name="guest_reset_and_restart_dialog_message" msgid="2764425635305200790">"با این کار، جلسه مهمان جدیدی شروع خواهد شد و همه برنامه‌ها و داده‌ها از جلسه کنونی حذف خواهند شد"</string>
+ <string name="guest_exit_dialog_title" msgid="1846494656849381804">"از حالت مهمان خارج می‌شوید؟"</string>
+ <string name="guest_exit_dialog_message" msgid="1743218864242719783">"با این کار، برنامه‌ها و داده‌ها از جلسه مهمان کنونی حذف خواهند شد."</string>
+ <string name="guest_exit_dialog_button" msgid="1736401897067442044">"خروج"</string>
+ <string name="guest_exit_dialog_title_non_ephemeral" msgid="7675327443743162986">"فعالیت مهمان ذخیره شود؟"</string>
+ <string name="guest_exit_dialog_message_non_ephemeral" msgid="223385323235719442">"می‌توانید فعالیت جلسه کنونی را ذخیره کنید یا همه برنامه و داده‌ها را حذف کنید"</string>
+ <string name="guest_exit_clear_data_button" msgid="3425812652180679014">"حذف"</string>
+ <string name="guest_exit_save_data_button" msgid="3690974510644963547">"ذخیره"</string>
+ <string name="guest_exit_button" msgid="5774985819191803960">"خروج از حالت مهمان"</string>
+ <string name="guest_reset_button" msgid="2515069346223503479">"بازنشاندن جلسه مهمان"</string>
+ <string name="guest_exit_quick_settings_button" msgid="1912362095913765471">"خروج مهمان"</string>
+ <string name="guest_notification_ephemeral" msgid="7263252466950923871">"همه فعالیت‌ها هنگام خروج حذف خواهد شد"</string>
+ <string name="guest_notification_non_ephemeral" msgid="6843799963012259330">"می‌توانید فعالیتتان را هنگام خروج ذخیره یا حذف کنید"</string>
+ <string name="guest_notification_non_ephemeral_non_first_login" msgid="8009307983766934876">"برای حذف فعالیت جلسه در این لحظه، بازنشانی کنید یا می‌توانید فعالیت را هنگام خروج ذخیره یا حذف کنید"</string>
<string name="user_image_take_photo" msgid="467512954561638530">"عکس گرفتن"</string>
<string name="user_image_choose_photo" msgid="1363820919146782908">"انتخاب تصویر"</string>
<string name="user_image_photo_selector" msgid="433658323306627093">"انتخاب عکس"</string>
@@ -639,11 +657,6 @@
<string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="2832501530856497489">"اترنت قطع شد."</string>
<string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="6175942685957461563">"اترنت."</string>
<string name="accessibility_no_calling" msgid="3540827068323895748">"تماس گرفته نشود."</string>
- <string name="dream_complication_title_time" msgid="701747800712893499">"ساعت"</string>
- <string name="dream_complication_title_date" msgid="8661176085446135789">"تاریخ"</string>
- <string name="dream_complication_title_weather" msgid="598609151677172783">"آب‌وهوا"</string>
- <string name="dream_complication_title_aqi" msgid="4587552608957834110">"کیفیت هوا"</string>
- <string name="dream_complication_title_cast_info" msgid="4038776652841885084">"اطلاعات پخش محتوا"</string>
<string name="avatar_picker_title" msgid="8492884172713170652">"انتخاب عکس نمایه"</string>
<string name="default_user_icon_description" msgid="6554047177298972638">"نماد کاربر پیش‌فرض"</string>
<string name="physical_keyboard_title" msgid="4811935435315835220">"صفحه‌کلید فیزیکی"</string>
@@ -656,7 +669,7 @@
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="268234802198852753">"اگر <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> را همه‌فرستی کنید یا خروجی را تغییر دهید، همه‌فرستی کنونی متوقف خواهد شد"</string>
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="5749813313369517812">"همه‌فرستی <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="2638402023060391333">"تغییر خروجی"</string>
- <string name="back_navigation_animation" msgid="8105467568421689484">"پویانمایی‌های اشاره برگشت پیش‌بینانه"</string>
- <string name="back_navigation_animation_summary" msgid="741292224121599456">"پویانمایی‌های سیستم را برای اشاره برگشت پیش‌بینانه فعال کنید."</string>
+ <string name="back_navigation_animation" msgid="8105467568421689484">"پویانمایی‌های اشاره برگشت پیش‌گویانه"</string>
+ <string name="back_navigation_animation_summary" msgid="741292224121599456">"پویانمایی‌های سیستم را برای اشاره برگشت پیش‌گویانه فعال کنید."</string>
<string name="back_navigation_animation_dialog" msgid="8696966520944625596">"‏این تنظیم پویانمایی‌های سیستم را برای پویانمایی اشاره برگشت پیش‌بینانه فعال می‌کند. این تنظیم مستلزم تنظیم شدن enableOnBackInvokedCallback مربوط به هر برنامه روی صحیح در فایل مانیفست است."</string>
</resources>