summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SettingsLib/res/values-bg/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/SettingsLib/res/values-bg/strings.xml')
-rw-r--r--packages/SettingsLib/res/values-bg/strings.xml35
1 files changed, 24 insertions, 11 deletions
diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-bg/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-bg/strings.xml
index 96ff08b623be..0e331c8f83fa 100644
--- a/packages/SettingsLib/res/values-bg/strings.xml
+++ b/packages/SettingsLib/res/values-bg/strings.xml
@@ -117,17 +117,17 @@
<string name="bluetooth_profile_opp" msgid="6692618568149493430">"Прехвърляне на файл"</string>
<string name="bluetooth_profile_hid" msgid="2969922922664315866">"Входно устройство"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan" msgid="1006235139308318188">"Достъп до интернет"</string>
- <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="7064307749579335765">"Споделяне на контакти"</string>
- <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="2955819694801952056">"Използване за споделяне на контакти"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="4262303387989406171">"Споделяне на контактите и ист. на обажд."</string>
+ <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6466456791354759132">"Служи за споделяне на контактите и историята на обажданията"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"Споделяне на връзката с интернет"</string>
<string name="bluetooth_profile_map" msgid="8907204701162107271">"Текстови съобщения"</string>
<string name="bluetooth_profile_sap" msgid="8304170950447934386">"Достъп до SIM картата"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="4739440941324792775">"Висококачествено аудио: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="2477639096903834374">"Висококачествено аудио"</string>
<string name="bluetooth_profile_hearing_aid" msgid="58154575573984914">"Слухови апарати"</string>
- <string name="bluetooth_profile_le_audio" msgid="5158149987518342036">"LE_AUDIO"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_le_audio" msgid="3237854988278539061">"LE Audio"</string>
<string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_connected" msgid="8191273236809964030">"Установена е връзка със слухов апарат"</string>
- <string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_connected" msgid="3162538609379333442">"Свързано с(ъс) LE_AUDIO"</string>
+ <string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_connected" msgid="6916226974453480650">"Свързано с LE Audio"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="7422607970115444153">"Установена е връзка с медийно аудио"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="2420981566026949688">"Връзка със звука на телефона"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2393521801478157362">"Установена е връзка със сървър за трансфер на файлове"</string>
@@ -182,7 +182,7 @@
<string name="unknown" msgid="3544487229740637809">"Неизвестно"</string>
<string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"Потребител: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"Зададени са някои стандартни настройки"</string>
- <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"Няма зададени стандартни настройки"</string>
+ <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"Няма зададени стандартни действия"</string>
<string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"Настройки за синтезиран говор"</string>
<string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"Синтезиран говор"</string>
<string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"Скорост на речта"</string>
@@ -408,6 +408,7 @@
<string name="force_resizable_activities_summary" msgid="2490382056981583062">"Дава възможност за преоразмеряване на всички активности в режима за няколко прозореца независимо от стойностите в манифеста."</string>
<string name="enable_freeform_support" msgid="7599125687603914253">"Активиране на прозорците в свободна форма"</string>
<string name="enable_freeform_support_summary" msgid="1822862728719276331">"Активиране на поддръжката за експерименталните прозорци в свободна форма."</string>
+ <string name="desktop_mode" msgid="2389067840550544462">"Режим за компютри"</string>
<string name="local_backup_password_title" msgid="4631017948933578709">"Парола за резервни копия"</string>
<string name="local_backup_password_summary_none" msgid="7646898032616361714">"Понастоящем пълните резервни копия за настолен компютър не са защитени"</string>
<string name="local_backup_password_summary_change" msgid="1707357670383995567">"Докоснете, за да промените или премахнете паролата за пълни резервни копия на настолния компютър"</string>
@@ -476,12 +477,14 @@
<string name="power_charging" msgid="6727132649743436802">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="8085099012811384899">"Оставащо време до пълно зареждане: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging_duration" msgid="6127154952524919719">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – Оставащо време до пълно зареждане: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="power_charging_limited" msgid="7956120998372505295">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – зареждането временно е ограничено"</string>
+ <string name="power_charging_limited" msgid="8202147604844938236">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – Зареждането е оптимизирано"</string>
+ <string name="power_charging_future_paused" msgid="4730177778538118032">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – Зареждането е оптимизирано"</string>
<string name="battery_info_status_unknown" msgid="268625384868401114">"Неизвестно"</string>
<string name="battery_info_status_charging" msgid="4279958015430387405">"Зарежда се"</string>
<string name="battery_info_status_charging_fast" msgid="8027559755902954885">"Зарежда се бързо"</string>
<string name="battery_info_status_charging_slow" msgid="3190803837168962319">"Зарежда се бавно"</string>
<string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="8924722966861282197">"Зарежда се безжично"</string>
+ <string name="battery_info_status_charging_dock" msgid="8573274094093364791">"Зареждане"</string>
<string name="battery_info_status_discharging" msgid="6962689305413556485">"Не се зарежда"</string>
<string name="battery_info_status_not_charging" msgid="3371084153747234837">"Свързано, не се зарежда"</string>
<string name="battery_info_status_full" msgid="1339002294876531312">"Заредена"</string>
@@ -598,6 +601,21 @@
<string name="guest_reset_guest_confirm_button" msgid="2989915693215617237">"Нулиране"</string>
<string name="guest_remove_guest_confirm_button" msgid="7858123434954143879">"Премахване"</string>
<string name="guest_resetting" msgid="7822120170191509566">"Сесията като гост се нулира…"</string>
+ <string name="guest_reset_and_restart_dialog_title" msgid="3396657008451616041">"Да се нулира ли сесията като гост?"</string>
+ <string name="guest_reset_and_restart_dialog_message" msgid="2764425635305200790">"Така ще стартирате нова сесия като гост и ще изтриете всички приложения и данни от текущата сесия"</string>
+ <string name="guest_exit_dialog_title" msgid="1846494656849381804">"Изход от режима на гост?"</string>
+ <string name="guest_exit_dialog_message" msgid="1743218864242719783">"Така ще изтриете приложенията и данните от текущата сесия като гост"</string>
+ <string name="guest_exit_dialog_button" msgid="1736401897067442044">"Изход"</string>
+ <string name="guest_exit_dialog_title_non_ephemeral" msgid="7675327443743162986">"Запазване на активността като гост?"</string>
+ <string name="guest_exit_dialog_message_non_ephemeral" msgid="223385323235719442">"Можете да запазите активността от сесията или да изтриете всички прил. и данни"</string>
+ <string name="guest_exit_clear_data_button" msgid="3425812652180679014">"Изтриване"</string>
+ <string name="guest_exit_save_data_button" msgid="3690974510644963547">"Запазване"</string>
+ <string name="guest_exit_button" msgid="5774985819191803960">"Изход от режима на гост"</string>
+ <string name="guest_reset_button" msgid="2515069346223503479">"Нулиране на сесията като гост"</string>
+ <string name="guest_exit_quick_settings_button" msgid="1912362095913765471">"Изход от сесията като гост"</string>
+ <string name="guest_notification_ephemeral" msgid="7263252466950923871">"Цялата активност ще бъде изтрита при изход"</string>
+ <string name="guest_notification_non_ephemeral" msgid="6843799963012259330">"При изход можете да запазите активността или да я изтриете"</string>
+ <string name="guest_notification_non_ephemeral_non_first_login" msgid="8009307983766934876">"Нулирайте, за да изтриете активността в сесията сега. Можете също да я запазите или изтриете при изход"</string>
<string name="user_image_take_photo" msgid="467512954561638530">"Правене на снимка"</string>
<string name="user_image_choose_photo" msgid="1363820919146782908">"Избиране на изображение"</string>
<string name="user_image_photo_selector" msgid="433658323306627093">"Избиране на снимката"</string>
@@ -639,11 +657,6 @@
<string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="2832501530856497489">"Връзката с Ethernet е прекратена."</string>
<string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="6175942685957461563">"Ethernet."</string>
<string name="accessibility_no_calling" msgid="3540827068323895748">"Без обаждания."</string>
- <string name="dream_complication_title_time" msgid="701747800712893499">"Час"</string>
- <string name="dream_complication_title_date" msgid="8661176085446135789">"Дата"</string>
- <string name="dream_complication_title_weather" msgid="598609151677172783">"Времето"</string>
- <string name="dream_complication_title_aqi" msgid="4587552608957834110">"Качество на въздуха"</string>
- <string name="dream_complication_title_cast_info" msgid="4038776652841885084">"Предаване: Инф."</string>
<string name="avatar_picker_title" msgid="8492884172713170652">"Изберете снимка на потребителския профил"</string>
<string name="default_user_icon_description" msgid="6554047177298972638">"Икона за основния потребител"</string>
<string name="physical_keyboard_title" msgid="4811935435315835220">"Физическа клавиатура"</string>