summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorBill Yi <byi@google.com>2016-10-13 22:11:56 -0700
committerBill Yi <byi@google.com>2016-10-13 22:11:56 -0700
commit21f5d2e0effdb7e5163590c0345e88b714c5a56c (patch)
treedd78ff66d7f1ff8bc05e6c1eb9b0f1f8c79227eb
parent16c9e8bac79cbb837a51b6b74ff89ebe554941e1 (diff)
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Iff8f9a53e2dbe6d1df00304e4301accecbff8cf1 Auto-generated-cl: translation import
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-b+sr+Latn/strings.xml12
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-sr/strings.xml12
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-zh-rCN/strings.xml2
3 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 570f4bc96f86..800612520436 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -56,7 +56,7 @@
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Pogrešan šablon"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"Pogrešna lozinka"</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"Pogrešan PIN"</string>
- <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunde(i)."</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"Probajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunde(i)."</string>
<string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"Nacrtajte šablon"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"Unesite PIN SIM kartice"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="7818515973197201434">"Unesite PIN za SIM „<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>“"</string>
@@ -72,9 +72,9 @@
<string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Ponovo unesite ispravni PUK kôd. Ponovljeni pokušaji će trajno onemogućiti SIM."</string>
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"PIN kodovi se ne podudaraju"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Previše pokušaja unosa šablona"</string>
- <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Uneli ste netačni PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nPokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekunde(i)."</string>
- <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Uneli ste netačnu lozinku <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nPokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekunde(i)."</string>
- <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Nacrtali ste šablon za otključavanje netačno <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nPokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekunde(i)."</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Uneli ste netačni PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nProbajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekunde(i)."</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Uneli ste netačnu lozinku <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nProbajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekunde(i)."</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Nacrtali ste šablon za otključavanje netačno <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. \n\nProbajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekunde(i)."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="8774056606869646621">"Pogrešno ste pokušali da otključate tablet <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> put(a). Imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaj(a), nakon čega se tablet resetuje i svi podaci sa njega brišu."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="1843331751334128428">"Pogrešno ste pokušali da otključate telefon <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> put(a). Imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaj(a), nakon čega se telefon resetuje i svi podaci sa njega brišu."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="258925501999698032">"Pogrešno ste pokušali da otključate tablet <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> put(a). Tablet će biti resetovan i svi podaci sa njega će biti izbrisani."</string>
@@ -87,8 +87,8 @@
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="6853071165802933545">"Pogrešno ste pokušali da otključate telefon <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> put(a). Imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaj(a), nakon čega se poslovni profil uklanja i svi podaci sa profila brišu."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4686386497449912146">"Pogrešno ste pokušali da otključate tablet <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> put(a). Poslovni profil će biti uklonjen i svi podaci sa njega će biti izbrisani."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4951507352869831265">"Pogrešno ste pokušali da otključate telefon <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> put(a). Poslovni profil će biti uklonjen i svi podaci sa njega će biti izbrisani."</string>
- <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Nacrtali ste šablon za otključavanje netačno <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. Posle još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> neuspešna(ih) pokušaja, od vas će biti zatraženo da otključate tablet pomoću naloga e-pošte.\n\nPokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> sekunde(i)."</string>
- <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Nacrtali ste šablon za otključavanje netačno <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. Posle još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> neuspešna(ih) pokušaja, od vas će biti zatraženo da otključate telefon pomoću naloga e-pošte.\n\nPokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> sekunde(i)."</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Nacrtali ste šablon za otključavanje netačno <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. Posle još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> neuspešna(ih) pokušaja, od vas će biti zatraženo da otključate tablet pomoću naloga e-pošte.\n\nProbajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> sekunde(i)."</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Nacrtali ste šablon za otključavanje netačno <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. Posle još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> neuspešna(ih) pokušaja, od vas će biti zatraženo da otključate telefon pomoću naloga e-pošte.\n\nProbajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> sekunde(i)."</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"Netačan SIM PIN kôd. Sada morate da kontaktirate mobilnog operatera da biste otključali uređaj."</string>
<plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="6721575017538162249">
<item quantity="one">Netačan SIM PIN kôd. Imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaj.</item>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sr/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sr/strings.xml
index 840cae79665a..23c0b50f9c30 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-sr/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-sr/strings.xml
@@ -56,7 +56,7 @@
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Погрешан шаблон"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"Погрешна лозинка"</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"Погрешан PIN"</string>
- <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"Покушајте поново за <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунде(и)."</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"Пробајте поново за <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунде(и)."</string>
<string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"Нацртајте шаблон"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"Унесите PIN SIM картице"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="7818515973197201434">"Унесите PIN за SIM „<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>“"</string>
@@ -72,9 +72,9 @@
<string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Поново унесите исправни PUK кôд. Поновљени покушаји ће трајно онемогућити SIM."</string>
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"PIN кодови се не подударају"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Превише покушаја уноса шаблона"</string>
- <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Унели сте нетачни PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пута. \n\nПокушајте поново за <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> секунде(и)."</string>
- <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Унели сте нетачну лозинку <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пута. \n\nПокушајте поново за <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> секунде(и)."</string>
- <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Нацртали сте шаблон за откључавање нетачно <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пута. \n\nПокушајте поново за <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> секунде(и)."</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Унели сте нетачни PIN <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пута. \n\nПробајте поново за <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> секунде(и)."</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Унели сте нетачну лозинку <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пута. \n\nПробајте поново за <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> секунде(и)."</string>
+ <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Нацртали сте шаблон за откључавање нетачно <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пута. \n\nПробајте поново за <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> секунде(и)."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="8774056606869646621">"Погрешно сте покушали да откључате таблет <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пут(а). Имате још <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> покушај(а), након чега се таблет ресетује и сви подаци са њега бришу."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="1843331751334128428">"Погрешно сте покушали да откључате телефон <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пут(а). Имате још <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> покушај(а), након чега се телефон ресетује и сви подаци са њега бришу."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="258925501999698032">"Погрешно сте покушали да откључате таблет <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> пут(а). Таблет ће бити ресетован и сви подаци са њега ће бити избрисани."</string>
@@ -87,8 +87,8 @@
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="6853071165802933545">"Погрешно сте покушали да откључате телефон <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пут(а). Имате још <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> покушај(а), након чега се пословни профил уклања и сви подаци са профила бришу."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4686386497449912146">"Погрешно сте покушали да откључате таблет <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> пут(а). Пословни профил ће бити уклоњен и сви подаци са њега ће бити избрисани."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4951507352869831265">"Погрешно сте покушали да откључате телефон <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> пут(а). Пословни профил ће бити уклоњен и сви подаци са њега ће бити избрисани."</string>
- <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Нацртали сте шаблон за откључавање нетачно <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пута. После још <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неуспешна(их) покушаја, од вас ће бити затражено да откључате таблет помоћу налога е-поште.\n\nПокушајте поново за <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> секунде(и)."</string>
- <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Нацртали сте шаблон за откључавање нетачно <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пута. После још <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неуспешна(их) покушаја, од вас ће бити затражено да откључате телефон помоћу налога е-поште.\n\nПокушајте поново за <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> секунде(и)."</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Нацртали сте шаблон за откључавање нетачно <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пута. После још <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неуспешна(их) покушаја, од вас ће бити затражено да откључате таблет помоћу налога е-поште.\n\nПробајте поново за <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> секунде(и)."</string>
+ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Нацртали сте шаблон за откључавање нетачно <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> пута. После још <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> неуспешна(их) покушаја, од вас ће бити затражено да откључате телефон помоћу налога е-поште.\n\nПробајте поново за <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> секунде(и)."</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"Нетачан SIM PIN кôд. Сада морате да контактирате мобилног оператера да бисте откључали уређај."</string>
<plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="6721575017538162249">
<item quantity="one">Нетачан SIM PIN кôд. Имате још <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> покушај.</item>
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 0723ab19e7b6..e15950f7779d 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -36,7 +36,7 @@
<string name="keyguard_low_battery" msgid="8143808018719173859">"请连接充电器。"</string>
<string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="1332288268600329841">"按“菜单”键解锁。"</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="9169717779058037168">"网络已锁定"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"无 SIM 卡"</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"没有 SIM 卡"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"平板电脑中没有SIM卡。"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"手机中没有SIM卡。"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"请插入SIM卡。"</string>